Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elektronische stemming annuleert automatisch elke " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. De eerste geregistreerde stem annuleert automatisch elke andere uitgebrachte stem.

Art. 13. Le premier vote enregistré annulera automatiquement tout autre vote.


Art. 13. De eerste geregistreerde stem uitgebracht via elektronische stemming annuleert automatisch elke andere uitgebrachte stem.

Art. 13. Le premier vote par voie électronique enregistré annulera automatiquement tout autre vote.


Art. 13. De eerste geregistreerde stem uitgebracht via elektronische stemming annuleert automatisch elke andere uitgebrachte stem.

Art. 13. Le premier vote par voie électronique enregistré annulera automatiquement tout autre vote.


Art. 13. De eerste geregistreerde stem uitgebracht via elektronische stemming annuleert automatisch elke andere uitgebrachte stem.

Art. 13. Le premier vote par voie électronique enregistré annulera automatiquement tout autre vote.


« Een laatste gecoördineerd exemplaar van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek en een gecoördineerd exemplaar van de ordonnantie van 12 juli 2012 houdende de organisatie van de elektronische stemming voor de gemeenteraadsverkiezingen worden in het wachtlokaal ter inzage gelegd voor de kiezers; een tweede exemplaar van elk wordt in het gedeelte van het lokaal waar de stemming plaatsheeft, ter inzage gelegd voor de leden van het stembureau».

« Un exemplaire du Code électoral communal bruxellois, dans sa dernière version coordonnée, et un exemplaire coordonné de l'ordonnance du 12 juillet 2012 organisant le vote électronique pour les élections communales sont déposés dans la salle d'attente, à la disposition des électeurs; un second jeu d'exemplaires est déposé dans la salle où le vote a lieu, à la disposition des membres du bureau de vote».


Dit subamendement wil de niet-geïndividualiseerde wijzen van stemmen (bij zitten en opstaan, bij handopsteking) beter onderscheiden van de geïndividualiseerde wijzen van stemmen (mondelinge stemming bij naamafroeping, elektronische stemming) door in de tekst enkele in de provinciewet bestaande principes op te nemen, waaronder de regel van de mondelinge stemming over elk besluit in zijn geheel.

Le présent sous-amendement vise à mieux distinguer les modes de votation non personnalisés (par assis et levé, vote à main levée) des modes de votation personnalisés (à haute voix et par appel nominal, vote électronique), en ramenant dans le texte certains principes existant dans la loi provinciale, dont la règle du vote à haute voix sur l'ensemble de chaque résolution.


Dit subamendement wil de niet-geïndividualiseerde wijzen van stemmen (bij zitten en opstaan, bij handopsteking) beter onderscheiden van de geïndividualiseerde wijzen van stemmen (mondelinge stemming bij naamafroeping, elektronische stemming) door in de tekst enkele in de provinciewet bestaande principes op te nemen, waaronder de regel van de mondelinge stemming over elk besluit in zijn geheel.

Le présent sous-amendement vise à mieux distinguer les modes de votation non personnalisés (par assis et levé, vote à main levée) des modes de votation personnalisés (à haute voix et par appel nominal, vote électronique), en ramenant dans le texte certains principes existant dans la loi provinciale, dont la règle du vote à haute voix sur l'ensemble de chaque résolution.


Elke korpschef van het kiescollege krijgt per e-mail met ontvangstbevestiging een stembrief toegestuurd waarop hij zijn stem kan uitbrengen. Deze stembrief wordt, op straffe van ontvankelijkheid, ten laatste op de vijftiende dag die volgt op de ontvangst, via elektronische weg teruggestuurd.

Chaque chef de corps du collège électoral reçoit, par e-mail avec accusé de réception, un bulletin de vote sur lequel il peut émettre sa voix.


Elke toegang of toegangspoging tot de dossiers, tot de gegevens of tot de elektronische toepassingen wordt automatisch geregistreerd waarbij de inhoud en de bewaringstermijn zijn vastgesteld in een intern reglement dat voor advies aan het Sectoraal Comité voor de Federale Overheid zal worden voorgelegd.

Chaque accès ou tentative d'accès aux dossiers, données ou applications fait l'objet d'un enregistrement automatisé dont le contenu et la durée de conservation sont fixés par un règlement interne soumis pour avis au Comité sectoriel pour l'Autorité fédérale.


8. Elke vlaggenlidstaat wijst de autoriteiten aan die bevoegd zijn voor het visserijcontrolecentrum en neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat zijn visserijcontrolecentrum beschikt over voldoende vakbekwaam personeel en over computerapparatuur en -programmatuur waarmee gegevens automatisch kunnen worden verwerkt en elektronisch worden doorgestuurd.

8. Chaque État membre du pavillon désigne les autorités compétentes responsables du centre de surveillance des pêches et prend les mesures appropriées pour veiller à ce que son centre de surveillance des pêches dispose des ressources en personnel requises et soit équipé du matériel et des applications informatiques nécessaires au traitement automatique et à la transmission électronique des données.


w