2. is verheugd over de initiatieven die de Commissie en de Raad hebben genomen om de beveiliging op te voeren bij elektronisch verkeer, maar wijst erop dat verdere maatregelen nodig zijn om de burger en bedrijven te beschermen tegen misbruik en illegaal gebruik van het afluisteren van communicatie, om systemen en technieken in te voeren en te gebruiken ter bescherming van de privacy en het vertrouwelijk karakter van communicatie en om maatregelen te nemen tegen industriële spionage en het misbruik van geheimen van de concurrentie;
2. se félicite des initiatives déjà prises par la Commission et le Conseil pour accroître la sécurité des communications électroniques, mais souligne que de nouvelles dispositions sont nécessaires pour protéger citoyens et entreprises contre le recours abusif et illégal à l'interception des communications, pour introduire encore et utiliser des systèmes et des techniques destinés à protéger la vie privée et la confidentialité des communications et pour mettre en place des mesures de lutte contre l'espionnage industriel et contre le recours abusif à la veille à la concurrence;