Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elektronische procesvoering gebruik zullen " (Nederlands → Frans) :

Dit houdt in dat rechtspersonen, zowel publiekrechtelijke als privaatrechtelijke, die via elektronische procesvoering te werk wensen te gaan, een of meer natuurlijke personen aanwijzen die namens hen van de elektronische procesvoering gebruik zullen maken.

Ceci implique que les personnes morales - de droit public ou de droit privé - qui souhaitent utiliser la procédure électronique désignent une ou plusieurs personnes physiques en vue d'utiliser pour leur compte la procédure électronique.


Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realisere ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recou ...[+++]


In het kader van de ontwikkelingen van de elektronische procesvoering (Wet van 20 oktober 2000 tot invoering van het gebruik van telecommunicatiemiddelen en van de elektronische handtekening in de gerechtelijke en buitengerechtelijke procedure, Belgisch Staatsblad 22 december 2000) is het onnodig in dit wetsvoorstel op te nemen dat het verzoekschrift via elektronische weg kan worden ingediend.

Vu l'évolution qu'a connue la procédure par voie électronique (loi du 20 octobre 2000 introduisant l'utilisation de moyens de télécommunication et de la signature électronique dans la procédure judiciaire et extrajudiciaire, Moniteur belge du 22 décembre 2000), il est inutile d'indiquer dans la proposition de loi à l'examen que la requête peut être introduite par la voie électronique.


Het eerste deel van het ontwerp, gebaseerd op artikel 78, bevatte de algemene principes die van toepassing zijn op de elektronische procesvoering, zoals de definities, het vastleggen van de datum waarop een handeling die via elektronisch weg gebeurde uitwerking heeft en de basisregels die van toepassing zijn op de dienstverleners inzake communicatie, die in het kader van de gerechtelijke mededelingen tussen zullen komen.

La première partie du projet, fondée sur l'article 78, contenait les principes généraux applicables à la procédure par voie électronique, tels que les définitions, la détermination de la date à laquelle un acte accompli par voie électronique produit ses effets et les règles de base applicables aux prestataires de services de communication, qui interviendront dans le cadre des communications judiciaires.


Het eerste deel van het ontwerp, gebaseerd op artikel 78, bevatte de algemene principes die van toepassing zijn op de elektronische procesvoering, zoals de definities, het vastleggen van de datum waarop een handeling die via elektronisch weg gebeurde uitwerking heeft en de basisregels die van toepassing zijn op de dienstverleners inzake communicatie, die in het kader van de gerechtelijke mededelingen tussen zullen komen.

La première partie du projet, fondée sur l'article 78, contenait les principes généraux applicables à la procédure par voie électronique, tels que les définitions, la détermination de la date à laquelle un acte accompli par voie électronique produit ses effets et les règles de base applicables aux prestataires de services de communication, qui interviendront dans le cadre des communications judiciaires.


Vanuit inhoudelijk oogpunt zegt hij zijn volledige steun toe aan dit voorstel omdat het een aantal juridisch-technische verbeteringen aanbrengt die de kwaliteit van de rechtsbedeling door het Grondwettelijk Hof ten goede zullen komen, zoals de invoering van de mogelijkheid van de elektronische procesvoering via een elektronisch platform en de bevordering van de samenstelling van « gemengde » koppels van verslaggevers (jurist en parlementslid) (art. 13).

Sur le plan du contenu, il soutient sans réserve la proposition à l'examen parce qu'elle apporte plusieurs modifications juridico-techniques de nature à améliorer l'administration de la justice par la Cour constitutionnelle, comme l'instauration de la procédure par le biais d'une plateforme électronique et la promotion de la composition de couples « mixtes » de rapporteurs (juriste/parlementaire) (article 13).


Wat de mogelijkheid van een beroep via elektronische weg betreft, herinnert hij eraan dat de wet van 10 juli 2006 betreffende de elektronische procesvoering nog steeds niet van kracht is, wat het gebruik van die mogelijkheid belet.

En ce qui concerne la possibilité d'un recours par voie électronique, il rappelle que la loi du 10 juillet 2006 relative à la procédure par voie électronique n'est toujours pas entrée en vigueur, ce qui empêche l'utilisation de cette voie.


Ten aanzien van de partijen voor wie geen gebruik is gemaakt van elektronische procesvoering alsook voor de stukken die niet gemakkelijk in een elektronisch formaat converteerbaar zijn, geldt de regeling van artikel 84; bij de processtukken dienen geen afschriften te worden gevoegd.

A l'égard des parties pour lesquelles il n'est pas recouru à la procédure électronique, ainsi que pour les pièces qui ne sont pas aisément convertibles en un format électronique, il est procédé conformément à l'article 84; les pièces de procédure ne doivent pas être accompagnées de copies.


Indien de computerapparatuur van een partij defect is, moet die partij het document aangetekend via de post versturen naar de Raad van State, doch slechts in één exemplaar in het geval van een memorie of een verzoekschrift, waarbij ze aangeeft dat ze weliswaar gebruik wenst te maken van de elektronische procesvoering maar dat ze tijdelijk in de onmogelijkheid daartoe verkeert; alsdan moet ze het document zo spoedig mogelijk neerleggen op de website.

Si c'est l'outil informatique d'une partie qui est défaillante, cette partie doit alors adresser au Conseil d'Etat le document par pli recommandé à la poste, mais en un seul exemplaire s'il s'agit d'un mémoire ou d'une requête, en mentionnant qu'elle entend bien user de la procédure électronique, mais qu'elle en est temporairement empêchée; elle doit alors déposer le document sur le site web dès que possible.


Deze paragraaf somt de voorwaarden op die vervuld moeten worden om gebruik te kunnen maken van de elektronische procesvoering.

Ce paragraphe indique les conditions à remplir pour utiliser la procédure électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronische procesvoering gebruik zullen' ->

Date index: 2024-03-30
w