Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elektronisch toezicht geweigerd indien " (Nederlands → Frans) :

Personen die aan de tijdsvoorwaarden voor het krijgen van een elektronisch toezicht voldoen en tevens de voornaamste voorwaarden kunnen vervullen, wordt toch het elektronisch toezicht geweigerd indien de uiteindelijke reclassering zich voordoet in een ander land van de Europese Unie.

Certaines personnes qui remplissent les conditions de temps en matière de surveillance électronique et qui peuvent également satisfaire aux conditions principales, se voient refuser d'être placées sous surveillance électronique si la réinsertion finale s'opère dans un autre pays de l'Union européenne.


Ook personen die met een enkelband onder elektronisch toezicht staan, kunnen geen werkloosheidsuitkeringen meer ontvangen, behalve indien dit elektronisch toezicht werd opgelegd als een strafuitvoeringsmodaliteit met het oog op hun reïntegratie in de maatschappij en de betrokkene over voldoende faciliteiten zou beschikken om als beschikbaar voor de arbeidsmarkt te kunnen worden beschouwd.

Les personnes sous surveillance électronique ne peuvent pas non plus bénéficier d'allocations de chômage, sauf si cette surveillance électronique a été imposée dans le cadre des modalités d'exécution de la peine en vue de leur réintégration dans la société et si les intéressés disposent de suffisamment de facilités pour pouvoir être considérés comme disponibles pour le marché de l'emploi.


Vraag nr. 6-366 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Indien een veroordeelde met een straftotaal van minder dan drie jaar zich aanbiedt in de gevangenis, kan de gevangenisdirecteur overeenkomstig de omzendbrief over elektronisch toezicht een strafonderbreking toekennen met het oog op het plaatsen van een enkelband.

Question n° 6-366 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Si une personne condamnée à une peine inférieure à trois ans au total se présente en prison, le directeur de l'établissement peut, conformément à le circulaire sur la surveillance électronique, accorder une interruption de peine en vue du placement d'un bracelet électronique.


Indien een niet gedetineerde veroordeelde om een beperkte detentie of een elektronisch toezicht verzoekt, kan het openbaar ministerie met het oog op het toekennen van een beperkte detentie of een elektronisch toezicht respectievelijk de Dienst Justitiehuizen van de FOD Justitie of het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht de opdracht geven een beknopt voorlichtingsverslag op te stellen of een maatschappelijke enquête uit te ...[+++]

Si un condamné non détenu demande une détention limitée ou une surveillance électronique, le ministère public peut, en vue de l'octroi d'une détention limitée ou d'une surveillance électronique, charger respectivement le Service des maisons de justice du SPF Justice ou le Centre national de surveillance électronique de rédiger un rapport d'information succinct ou de procéder à une enquête sociale.


Indien een niet gedetineerde veroordeelde om een beperkte detentie of een elektronisch toezicht verzoekt, kan het openbaar ministerie met het oog op het toekennen van een beperkte detentie of een elektronisch toezicht respectievelijk de Dienst Justitiehuizen van de FOD Justitie of het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht de opdracht geven een beknopt voorlichtingsverslag op te stellen of een maatschappelijke enquête uit te ...[+++]

Si un condamné non détenu demande une détention limitée ou une surveillance électronique, le ministère public peut, en vue de l'octroi d'une détention limitée ou d'une surveillance électronique, charger respectivement le Service des maisons de justice du SPF Justice ou le Centre national de surveillance électronique de rédiger un rapport d'information succinct ou de procéder à une enquête sociale.


Het ontwerp bepaalt dat indien er bijzondere voorwaarden zijn opgelegd of indien het de toekenning van een elektronisch toezicht betreft, de veroordeelde het voorwerp uitmaakt van een maatschappelijke begeleiding door de justitieassistent of door het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht.

Le projet prévoit que si des conditions particulières sont imposées ou si une surveillance électronique est accordée, le condamné fait l'objet d'une guidance sociale assurée par l'assistant de justice ou le Centre national de surveillance électronique.


Het ontwerp bepaalt dat indien er bijzondere voorwaarden zijn opgelegd of indien het de toekenning van een elektronisch toezicht betreft, de veroordeelde het voorwerp uitmaakt van een maatschappelijke begeleiding door de justitieassistent of door het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht.

Le projet prévoit que si des conditions particulières sont imposées ou si une surveillance électronique est accordée, le condamné fait l'objet d'une guidance sociale assurée par l'assistant de justice ou le Centre national de surveillance électronique.


Indien de betrokken veroordeelde een of meer straffen ondergaat waarvan het totaal 1 jaar hoofdgevangenisstraf overschrijdt, wegens feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 388 van het Strafwetboek, gepleegd ten aanzien van minderjarigen, stelt de gevangenisdirecteur, zodra de veroordeelde is opgesloten of zodra zijn veroordelingen tot een vrijheidsbenemende straf in kracht van gewijsde zijn gegaan, de veroordeelde in kennis van de kenmerken van het elektronisch toezicht als strafuitvoeringsmodaliteit en bezorgt hij hem bijlage 1 “Standaardrichtlijnen inzak ...[+++]

Si le condamné concerné subit une ou plusieurs peines dont le total dépasse 1 an d’emprisonnement principal pour des faits visés aux articles 372 à 388 du Code pénal commis à l’égard de mineurs, le directeur de la prison, dès que le condamné est écroué ou immédiatement après que son jugement ou arrêt est passé en force de chose jugée, informe le condamné des caractéristiques de la surveillance électronique comme modalité d’exécution des peines et lui remet l’annexe 1 « Instructions standard relatives à la surveillance électronique ».


Indien deze documenten geheel of gedeeltelijk ontbreken, wordt de begroting ipso facto geweigerd door de toezichthoudende overheid conform artikel 4 van de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'absence totale ou partielle de ces documents entraînera ipso facto le refus de réception par l'autorité de tutelle au sens de l'article 4 de l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative sur les communes de la région de Bruxelles-Capitale.


1.2. Het verzoek gaat vergezeld van een beschrijving van de conformiteitsbeoordelingsactiviteiten, de conformiteitsbeoordelingsmodule(s) en de uitrusting van zeeschepen waarvoor de instantie verklaart bekwaam te zijn en, indien dit bestaat, van een accreditatiecertificaat dat is afgegeven door een nationale accreditatie-instantie, waarin wordt verklaard dat de conformiteitsbeoordelingsinstantie voldoet aan de eisen van bijlage III. 1.3. Wanneer de betrokken conformiteitsbeoordelingsinstantie geen accreditatiecertificaat kan overleggen, verschaft zij het Directoraat alle bewijsstukken die nodig zijn om haar conformiteit met de eisen van ...[+++]

1.2. Cette demande est accompagnée d'une description des activités d'évaluation de la conformité, du ou des modules d'évaluation de la conformité et des équipements marins pour lesquels cet organisme se déclare compétent, ainsi que d'un certificat d'accréditation, lorsqu'il existe, délivré par un organisme national d'accréditation qui atteste que l'organisme d'évaluation de la conformité remplit les exigences définies à l'annexe III. 1.3. Lorsque l'organisme d'évaluation de la conformité ne peut produire un certificat d'accréditation, il présente à la Direction toutes les preuves documentaires nécessaires à la vérification, à la reconnaissance et au contrôle régulier de sa conformité aux exigences définies à l'annexe III. 2. Procédure de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronisch toezicht geweigerd indien' ->

Date index: 2021-10-25
w