Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elektronisch identiteitsdocument is identiek aan het elektronisch identiteitsdocument afgegeven " (Nederlands → Frans) :

Dat elektronisch identiteitsdocument is identiek aan het elektronisch identiteitsdocument afgegeven door de Belgische gemeenten overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 oktober 2006 betreffende het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar.

Ce document d'identité électronique est identique au document d'identité électronique délivré par les communes belges conformément à l'arrêté royal du 18 octobre 2006 relatif au document d'identité électronique pour les enfant belges de moins de douze ans.


Bij melding aan de gemeente of aan de helpdesk van verlies, vernietiging of diefstal van een elektronisch identiteitsdocument door de persoon of de personen die het ouderlijke gezag over een Belgisch kind onder de twaalf jaar uitoefenen, wordt de elektronische functie van het identiteitsdocument onmiddellijk ingetrokken en wordt het identiteitsdocument geannuleerd".

En cas de communication à la commune ou au helpdesk de la perte, de la destruction ou du vol d'un document d'identité électronique par la ou les personnes exerçant l'autorité parentale sur un enfant belge de moins de douze ans, la fonction électronique du document d'identité est immédiatement retirée et le document d'identité est annulé».


Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in het buitenland een elektronisch identiteitsdocument af te geven identiek aan het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen jonger dan 12 jaar in België, de zogenaamde " kids-ID" .

Le présent projet d'arrêté royal vise à délivrer à l'étranger un document d'identité électronique aux enfants belges de moins de 12 ans identique au document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de 12 ans en Belgique, la dénommée « kids-ID ».


Art. 3. Het elektronisch identiteitsdocument verliest zijn geldigheid na het verstrijken van de geldigheidsduur of eerder, wanneer het kind niet meer op de foto lijkt, na verlies of diefstal, bij uitreiking van een nieuw elektronisch identiteitsdocument of een identiteitskaart.

Art. 3. Le document d'identité électronique perd sa validité à l'expiration de la durée de validité ou plus tôt, quand l'enfant ne ressemble plus à la photo, en cas de perte ou de vol, lors de l'octroi d'un nouveau document d'identité électronique ou d'une carte d'identité.


Bij melding aan de gemeente of aan de helpdesk van verlies of diefstal van een elektronisch identiteitsdocument door de persoon of de personen die het ouderlijke gezag over een Belgisch kind onder de twaalf jaar uitoefenen, wordt de elektronische functie van het identiteitsdocument onmiddellijk geschorst.

En cas de communication par la ou les personnes exerçant l'autorité parentale sur un enfant belge de moins de douze ans à la commune ou au helpdesk de la perte ou du vol d'un document d'identité électronique, la fonction électronique du document d'identité est immédiatement suspendue.


§ 1. Het elektronisch identiteitsdocument bevat volgende informatiegegevens die met het blote oog zichtbaar zijn en die op elektronische wijze leesbaar zijn : de naam, de eerste twee voornamen, de eerste letter van de derde voornaam, de nationaliteit, de geboorteplaats en -datum, de gemeente en de afgiftedatum, het geslacht, de foto van de houder, het identificatienummer van het Rijksregister, het nummer van het identiteitsdocument alsmede de einddatu ...[+++]

§ 1. Le document d'identité électronique contient les informations visibles à l'oeil nu et lisibles de manière électronique suivantes : le nom, les deux premiers prénoms, la première lettre du troisième prénom, la nationalité, le lieu et la date de naissance, la commune et la date de délivrance, le sexe, la photographie du titulaire, le numéro d'identification du Registre national, le numéro du document ainsi que la date de fin de validité du document.


Het ministerieel besluit van 3 maart 2009 houdende beslissing om het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar veralgemeend in te voeren, bepaalt dat, vanaf de datum waarop de gemeenten omschakelen naar het elektronisch identiteitsdocument voor Belgische kinderen onder de twaalf jaar, de uitreiking van kartonnen identiteitsbewijzen stopgezet wordt.

L'arrêté ministériel du 3 mars 2009 portant la décision de procéder à l'introduction généralisée du document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans, indique qu'à partir du basculement par les communes vers le document d'identité électronique pour les enfants belges de moins de douze ans, la distribution des certificats d'identité en carton est arrêtée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronisch identiteitsdocument is identiek aan het elektronisch identiteitsdocument afgegeven' ->

Date index: 2022-04-29
w