Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch bestand

Traduction de «elektronisch bestand mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De Commissie kan uitvoeringshandelingen vaststellen om de modelovereenstemmingsverklaring vast te stellen, met inbegrip van de kenmerken ter voorkoming van vervalsing en die verificatie van het beveiligd elektronisch bestand mogelijk maken.

5. La Commission peut adopter des actes d'exécution établissant le modèle de déclaration de conformité, y compris les caractéristiques conçues pour empêcher toute falsification et permettant de vérifier le fichier électronique sécurisé.


Het elektronische formaat is nodig om het Instituut of de expert die het zou bijstaan ertoe in staat te stellen de gegevens rechtstreeks te verwerken door middel van software, in het bijzonder een kostenmodel dat de geautomatiseerde berekening mogelijk maakt van de eventuele, door het Compensatiefonds te compenseren last, na invoer van het bestand bedoeld in artikel 19, § 1, en dat waarvan sprake is in artikel 22.

Le format électronique est requis afin de permettre à I'lnstitut ou à I'expert qui I'assisterait de pouvoir traiter directement les données au moyen de logiciels, en particulier un modèle de coûts permettant de calculer de manière automatisée la charge éventuelle à rembourser par le Fonds de Compensation après importation du fichier mentionné à I'article 19, § 1, ainsi que ce qui est précisé à I'article 22.


De bepalingen van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten, eveneens gewijzigd bij diezelfde wet van 25 maart 2003, bieden alle nodige garanties om misbruiken, fraude en inbreuken op de rechten van de burgers te vermijden, waaronder: - de limitatieve opsomming van de persoonlijke gegevens die met het blote oog zichtbaar zijn en elektronisch gelezen kunnen worden, alsook de gegevens die enkel elektronisch gelezen kunnen worden; - de opsomming van de gegevens opgenomen in het centraal register van de identiteitskaarten en de bepaling van de overheden en instellingen die gemachtigd zijn om de nodi ...[+++]

Les dispositions de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de population et aux cartes d'identité, également modifiée par cette même loi du 25 mars 2003, apportent toutes les garanties nécessaires pour éviter les abus, fraudes et atteintes aux droits des citoyens. Parmi celles-ci, il faut citer: - l'énumération limitative des données à caractère personnel visibles à l'oeil nu et lisibles de manière électronique ainsi que celles lisibles uniquement de manière électronique; - l'énumération des données contenues dans le registre central des cartes d'identité et la détermination des autorités et des organismes habilités à introdui ...[+++]


Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat in dat geval de onveranderlijkheid en toegankelijkheid van de gegevens moet worden verzekerd. a) Is het praktisch mogelijk om te garanderen dat elektronisch bijgehouden dagboeken van ontvangsten en uitgaven nooit kunnen worden veranderd en is de computertechnologie daarvoor veilig genoeg? b) Voldoet een Excell-bestand zoals in de praktijk bij veel verenigingen gebeurt? c) Welke systemen zijn veilig?

Le même arrêté dispose que, dans ce cas, l'inaltérabilité et l'accessibilité des données doivent être assurées. a) Est-il matériellement possible de garantir que des livres comptables tenus au moyen de systèmes informatisés ne puissent jamais être modifiés ? La technologie informatique est-elle suffisamment sûre à cet effet ? b) Un fichier Excell, tel que de nombreuses associations l'utilisent dans la pratique, est-il suffisant ? c) Quels systèmes sont sans risque ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat in dat geval de onveranderlijkheid en toegankelijkheid van de gegevens moet worden verzekerd. a) Is het praktisch mogelijk om te garanderen dat elektronisch bijgehouden dagboeken van ontvangsten en uitgaven nooit kunnen worden veranderd en is de computertechnologie daarvoor veilig genoeg? b) Voldoet een Excell-bestand zoals in de praktijk bij veel verenigingen gebeurt? c) Welke systemen zijn veilig?

Le même arrêté dispose que, dans ce cas, l'inaltérabilité et l'accessibilité des données doivent être assurées. a) Est-il matériellement possible de garantir que des livres comptables tenus au moyen de systèmes informatisés ne puissent jamais être modifiés ? La technologie informatique est-elle suffisamment sûre à cet effet ? b) Un fichier Excell, tel que de nombreuses associations l'utilisent dans la pratique, est-il suffisant ? c) Quels systèmes sont sans risque ?




D'autres ont cherché : elektronisch bestand     elektronisch bestand mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronisch bestand mogelijk' ->

Date index: 2022-01-21
w