Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Syrië
Syrië

Vertaling van "eist van syrië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arabische Republiek Syrië | Syrië

la République arabe syrienne | la Syrie


Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrie [ République arabe syrienne ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers






Groep Coördinatie van de onderhandelingen met de ARE, Jordanië en Syrië

Groupe Coordination des négociations avec la RAE, la Jordanie et la Syrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Israël eist van Syrië een duidelijker standpunt over alle belangrijke kwesties (veiligheid, terrorisme, watervoorziening).

Israël continue à exiger de la Syrie des éclaircissements sur tous les points importants (sécurité, terrorisme, problème de l'eau).


6. erkent het onvervreemdbare recht van alle etnische en religieuze minderheden en anderen in Irak en Syrië om in waardigheid, gelijkheid en veiligheid in hun historische en traditionele bakermat te blijven leven, en om hun geloof ongehinderd te kunnen belijden zonder enige vorm van dwang, geweld of discriminatie, steunt dit recht en eist dat het door eenieder wordt geëerbiedigd; benadrukt dat het noodzakelijk is hun ware vertegenwoordigers te betrekken bij een proces om de politieke toekomst van hun bakermat in Irak en Syrië te bepa ...[+++]

6. reconnaît, promeut et demande le respect par tous du droit inaliénable, dont peut se prévaloir toute minorité religieuse et ethnique, ou autre, d'Iraq et de Syrie de continuer à vivre sur ses terres d'origine et historique dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité, et de pouvoir pratiquer librement sa religion, sans aucune contrainte, violence ou discrimination; souligne la nécessité d'associer les véritables représentants des minorités à un processus visant à déterminer l'avenir politique de leurs terres en Iraq et en ...[+++]


17. eist dat elk initiatief dat erop gericht is een einde te maken aan de gevechten in Syrië, voldoet aan de voorwaarden van het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving, waarbij laatstgenoemde in vredes- en oorlogstijd van toepassing is, alsmede het internationale strafrecht; verzoekt de Europese Unie de druk te verhogen op het regime-Assad om de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad na te leven en zijn inspanningen op te voeren om de humanitaire hulpverlening in goede banen te le ...[+++]

17. demande que toute initiative destinée à mettre un terme aux combats en Syrie prenne en compte les exigences du droit international humanitaire, ainsi que des dispositions internationales en matière de droits de l'homme applicables en temps de guerre et en temps de paix, et le droit pénal international; invite l'Union à accroître la pression sur le régime Assad pour que celui-ci respecte les résolutions 2139 (2014), 2165 (2014) et 2191 (2014) du Conseil de sécurité de l'ONU, ainsi qu'à redoubler d'efforts afin d'assurer l'acheminement de l'aide humanitaire, notamment dans les zones contrôlées par l'opposition modérée, et d'aider cett ...[+++]


17. eist dat elk initiatief dat erop gericht is een einde te maken aan de gevechten in Syrië, voldoet aan de voorwaarden van het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving, waarbij laatstgenoemde in vredes- en oorlogstijd van toepassing is, alsmede het internationale strafrecht; verzoekt de Europese Unie de druk te verhogen op het regime-Assad om de resoluties 2139 (2014), 2165 (2014) en 2191 (2014) van de VN-Veiligheidsraad na te leven en zijn inspanningen op te voeren om de humanitaire hulpverlening in goede banen te le ...[+++]

17. demande que toute initiative destinée à mettre un terme aux combats en Syrie prenne en compte les exigences du droit international humanitaire, ainsi que des dispositions internationales en matière de droits de l'homme applicables en temps de guerre et en temps de paix, et le droit pénal international; invite l'Union à accroître la pression sur le régime Assad pour que celui-ci respecte les résolutions 2139 (2014), 2165 (2014) et 2191 (2014) du Conseil de sécurité de l'ONU, ainsi qu'à redoubler d'efforts afin d'assurer l'acheminement de l'aide humanitaire, notamment dans les zones contrôlées par l'opposition modérée, et d'aider cett ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. roept Syrië op in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid volledig met de Europese Unie samen te werken om de vrede en stabiliteit in de regio te waarborgen; wijst op het belang van de tenuitvoerlegging van resolutie 1559, waarin de gehechtheid van de internationale gemeenschap aan territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Libanon wordt onderstreept; spoort Syrië aan zich te onthouden van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van Libanon; neemt nota van het besluit om de Syrische troepen vóór eind maart terug te trek ...[+++]

9. demande à la Syrie de coopérer pleinement avec l'Union dans le cadre de la politique européenne de voisinage afin de garantir la paix et la stabilité dans la région; rappelle toute l'importance de la mise en œuvre de la résolution 1559, qui réaffirme l'attachement de la communauté internationale à l'intégrité territoriale, à la souveraineté et à l'indépendance du Liban; exhorte la Syrie à s'abstenir de toute ingérence dans les affaires intérieures du Liban; prend note de la décision du repli des forces syriennes avant la fin mars, mais d ...[+++]


9. roept Syrië op in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid volledig met de Europese Unie samen te werken om de vrede en stabiliteit in de regio te waarborgen; wijst op het belang van de tenuitvoerlegging van resolutie 1559, waarin de gehechtheid van de internationale gemeenschap aan territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Libanon nogmaals wordt onderstreept; spoort Syrië aan zich te onthouden van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van Libanon; neemt nota van het besluit om de Syrische troepen vóór eind maart terug te trek ...[+++]

9. demande à la Syrie de coopérer pleinement avec l'Union européenne dans le cadre de la politique européenne de voisinage afin de garantir la paix et la stabilité dans la région, rappelle toute l'importance de la mise en œuvre de la résolution 1559, qui réaffirme l'attachement de la communauté internationale à l'intégrité territoriale, à la souveraineté et à l'indépendance du Liban, exhorte la Syrie à s'abstenir de toute ingérence dans les affaires intérieures du Liban, prend note de la décision du repli des forces syriennes avant la fin mars, mais d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : arabische republiek syrië     eist van syrië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eist van syrië' ->

Date index: 2024-02-21
w