Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
De bewijslast rust op de eiser
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Echtgenoot-eiser
Eiser in beroep
Eiser in reconventie
Eiseres in reconventie
Flatulentie
Hartneurose
Het bewijsrisico rust op de eiser
Hik
Hoest
Hyperventilatie
In rechte optreden als eiser of als verweerder
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Reconventionele eiser
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Wedereiser

Traduction de «eisers grotendeels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser

demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention


eiser in reconventie | eiseres in reconventie

demanderesse reconventionnelle | demandeur reconventionnel


de bewijslast rust op de eiser | het bewijsrisico rust op de eiser

il incombe au demandeur de fournir la preuve


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.




in rechte optreden als eiser of als verweerder

intenter ou soutenir une action


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit arrest werd om procedureredenen grotendeels nietig verklaard door het arrest van 28 april 2004 van de Grote Kamer van het Hof omdat niet alle interne beroepsmogelijkheden door de eiser (3) waren aangewend.

Si cet arrêt a été invalidé majoritairement par l'arrêt du 28 avril 2004 de la Grande chambre de la Cour, c'est au motif procédural que toutes les voies de recours internes n'avaient pas été épuisées par le requérant (3) .


Dit arrest werd om procedureredenen grotendeels nietig verklaard door het arrest van 28 april 2004 van de Grote Kamer van het Hof omdat niet alle interne beroepsmogelijkheden door de eiser (3) waren aangewend.

Si cet arrêt a été invalidé majoritairement par l'arrêt du 28 avril 2004 de la Grande chambre de la Cour, c'est au motif procédural que toutes les voies de recours internes n'avaient pas été épuisées par le requérant (3) .


Het Hof van Justitie heeft echter in zijn arrest van 6 december 2005 de rechtmatigheid van de richtlijn ondubbelzinnig bevestigd en de kritiek van de eisers grotendeels afgewezen.

Dans son arrêt du 6 décembre 2005, la Cour a cependant confirmé la légalité de la directive et a rejeté la plupart des critiques formulées à son encontre par les demandeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisers grotendeels' ->

Date index: 2022-05-24
w