Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bewijslast rust op de eiser
Echtgenoot-eiser
Eiser in beroep
Eiser in reconventie
Eiseres in reconventie
Het bewijsrisico rust op de eiser
In rechte optreden als eiser of als verweerder
Reconventionele eiser
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Wedereiser

Vertaling van "eiser een schriftelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser

demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention


eiser in reconventie | eiseres in reconventie

demanderesse reconventionnelle | demandeur reconventionnel


de bewijslast rust op de eiser | het bewijsrisico rust op de eiser

il incombe au demandeur de fournir la preuve


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


in rechte optreden als eiser of als verweerder

intenter ou soutenir une action






schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« In de rechtsgedingen waarbij de gemeente hetzij als eiser, hetzij als verweerder betrokken is, kan de gemeente vertegenwoordigd worden door een door het college van burgemeester en schepenen afgevaardigd lid of een door het college afgevaardigd gemeentelijk ambtenaar, die houder moet zijn van een schriftelijke volmacht».

« Dans les actions judiciaires de la commune, soit en demandant, soit en défendant, la commune peut être représentée par un membre délégué par le collège des bourgmestre et échevins ou par un fonctionnaire communal délégué par le collège, qui doivent être porteurs d'une procuration écrite».


Op de terechtzitting kan de eiser of zijn advocaat schriftelijk of mondeling zijn conclusie geven.

Lors de l'audience, le demandeur ou son avocat peut déposer des conclusions écrites ou verbales.


De termijn van een maand zal een vertragend effect hebben op de goede schikking van de terechtzittingen en dat is overbodig : waarom moet eiser een maand vooraf op de hoogte worden gebracht, aangezien de procedure schriftelijk verloopt en hij niets meer kan neerleggen na het verstrijken van de termijn van de memorie ?

Le délai d'un mois aura un impact retardateur sur le bon ordonnancement des audiences, et ce de manière inutile: pourquoi le demandeur doit-il être avisé un mois à l'avance, puisque la procédure est écrite et qu'il ne peut plus rien déposer à l'issue du délai de mémoire ?


In het voorstel verbetert de positie van elk der partijen dus in aanzienlijke mate, maar de cassatieprocedure (die eigenlijk een schriftelijke procedure is waarvan, zoals hiervoor uiteengezet de eiser de grenzen zelf vastlegt) kan niet eindeloos verlengd worden door steeds nieuwe termijnen aan partijen toe te kennen om te antwoorden op elke nieuwe reactie van de tegenpartij.

Dans la proposition, la position de chacune des parties se trouve donc considérablement améliorée, mais la procédure en cassation (qui est en fait une procédure écrite dont le demandeur fixe lui-même les limites, comme exposé ci-avant) ne peut être prolongée indéfiniment en accordant sans cesse de nouveaux délais aux parties pour répondre à chaque nouvelle réaction de la partie adverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de terechtzitting kan de eiser of zijn advocaat schriftelijk of mondeling zijn conclusie geven.

Lors de l'audience, le demandeur ou son avocat peut déposer des conclusions écrites ou verbales.


6° elk gegeven dat aantoont dat de eiser een schriftelijke beminnelijke procedure bij de geïdentificeerde tegenpartij heeft opgestart; klachten betreffende het gebrek aan antwoord van de tegenpartij, kunnen pas worden ingediend na afloop van een termijn van twintig dagen volgend op de verzending van de brief aan de betrokken operator;

6° tout élément démontrant que le demandeur a entamé une démarché amiable écrite auprès de la partie adverse identifiée; si la plainte porte sur une absence de réponse de la partie adverse, elle ne peut être introduite qu'après l'écoulement d'un délai de vingt jours suivant l'envoi du courrier adressé à l'opérateur concerné;


5. artikel 40, § 3, laatste lid, worden de woorden " alsook de eiser" tussen de woorden " de aanvrager" en " schriftelijk" ingevoegd;

5. l'article 40, § 3, dernier alinéa, est complété par les mots " ainsi que le requérant" .


§ 1. Het op artikel L4131-5 gegrond bezwaar moet op straffe van verval uiterlijk vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen schriftelijk worden ingediend bij de Gewestelijke controlecommissie. Het bezwaar moet de identiteit en de woonplaats van de eiser vermelden.

§ 1. La réclamation fondée sur l'article L4131-5 doit, à peine de déchéance, être introduite par écrit, dans les quarante-cinq jours de la date des élections, auprès de la Commission régionale de contrôle et mentionner l'identité et le domicile du réclamant.


De beslissing van de raad van beroep wordt schriftelijk vastgesteld en wordt aan de eiser per aangetekende brief medegedeeld, en dit ten laatste 3 werkdagen nadat de beslissing genomen werd.

La décision de la chambre de recours est consignée par écrit et communiquée au plaignant par recommandé, au plus tard 3 jours ouvrables après que la décision est intervenue.


2. De kamer, samengesteld volgens regel 173, eerste punt, houdt een zitting of spreekt zich uit op grond van het schriftelijk verzoek en de schriftelijke opmerkingen van de aanklager en van de eiser.

2. La Chambre constituée selon la disposition 1 de la règle 173 tient une audience ou se prononce sur la base de la demande et des observations écrites du Procureur et du requérant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eiser een schriftelijke' ->

Date index: 2024-06-25
w