Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eisen waaraan de installateurs van dergelijke installaties moeten " (Nederlands → Frans) :

De heer Delpérée betreurt dat voorliggende bepalingen zich enkel uitspreken over het gebruik van camera's en dat ze noch aangeven noch zich uitspreken over het materiaal zelf en de evolutie ervan. Noch spreekt het voorstel zich uit over de eisen waaraan de installateurs van dergelijke installaties moeten voldoen.

M. Delpérée déplore que le texte à l'examen règle uniquement l'utilisation de caméras et ne dise mot ni du matériel lui-même et de son évolution, ni des exigences auxquelles les installateurs de tels systèmes doivent répondre.


De heer Delpérée betreurt dat voorliggende bepalingen zich enkel uitspreken over het gebruik van camera's en dat ze noch aangeven noch zich uitspreken over het materiaal zelf en de evolutie ervan. Noch spreekt het voorstel zich uit over de eisen waaraan de installateurs van dergelijke installaties moeten voldoen.

M. Delpérée déplore que le texte à l'examen règle uniquement l'utilisation de caméras et ne dise mot ni du matériel lui-même et de son évolution, ni des exigences auxquelles les installateurs de tels systèmes doivent répondre.


II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) d ...[+++]

II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimi ...[+++]


Indien de installatie in overeenstemming is met de voorschriften van dit besluit, wordt het getuigschrift inzake de montage of ingreep, afgegeven door de erkende installateur die de LPG-uitrusting heeft gemonteerd, gewijzigd of hersteld, door de autokeuring gevalideerd, en er wordt een keuringsbewijs afgeleverd, zoals voorzien in artikel 23novies, paragraaf 3, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan ...[+++]e auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

Si l'installation est conforme aux prescriptions du présent arrêté, l'inspection automobile valide l'attestation de montage ou d'intervention délivrée par l'installateur agréé qui a monté, modifié ou réparé l'équipement LPG, et il est délivré un certificat de visite visé à l'article 23novies paragraphe 3 de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments et les access ...[+++]


Art. 14. § 1. Indien de installatie in overeenstemming is met de voorschriften van dit besluit, wordt het getuigschrift inzake de montage of ingreep, afgegeven door de erkende installateur die de cng-inrichting heeft gemonteerd, gewijzigd of hersteld, door het autokeuringsstation gevalideerd, en er wordt een keuringsbewijs afgeleverd, zoals voorzien in artikel 23novies, paragraaf 3, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen ...[+++]

Art. 14. § 1. Si l'installation est conforme aux prescriptions du présent arrêté, la station d'inspection automobile valide l'attestation de montage ou d'intervention délivrée par l'installateur agréé qui a monté, modifié ou réparé l'équipement GNC, et il est délivré un certificat de visite visé à l'article 23novies paragraphe 3 de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles ...[+++]


3. dringt er bij de EU op aan om ook in de concurrentie met andere donorlanden vast te houden aan haar hoge eisen inzake de bevordering van goed bestuur en de eerbiediging van de mensenrechten; verzoekt de Europese Unie zich in deze concurrentie te onderscheiden door kwalitatief betere aanbiedingen, zoals de vestiging van moderne, klimaatvriendelijke productie–installaties voor de verwerking van grondstoffen in het oorsprongsland en de tewerkstelling en opleiding van lokale werknemers; merkt op dat de ontwikkeling van dergelijke ...[+++]

3. demande instamment à l'UE de maintenir ses critères élevés de bonne gouvernance et de respect des droits de l'homme lorsqu'elle entre en concurrence avec d'autres pays donateurs; invite l'Union européenne à se positionner, face à ces concurrents, par des offres qui sont qualitativement plus attractives telles que l'installation, dans le pays d'origine, d'usines modernes de transformation des produits de base qui protègent le climat, ou l'embauche et la formation de mai ...[+++]


Voor zover de norm geen negatieve effecten heeft op de downstream-markt (bijvoorbeeld door bepaalde installateurs uit te sluiten door middel van zeer specifieke en ongerechtvaardigde eisen voor installaties, waaraan sommige installateurs niet kunnen voldoen), is het niet erg waarschijnlijk dat de norm mededingingsbeperkende gevolgen zal hebben.

Pour autant que la norme n'ait pas d'effets négatifs sur le marché en aval (en excluant par exemple certains installateurs du fait de l'imposition d'exigences très spécifiques et injustifiées concernant des installations), elle ne devrait pas avoir d'effets restrictifs sur la concurrence.


Richtlijn 2004/39/EG stelt het algemene regelgevingskader voor financiële markten in de Gemeenschap vast, dat onder meer in het volgende voorziet: de voorwaarden voor de bedrijfsuitoefening welke beleggingsondernemingen in acht moeten nemen bij het verrichten van beleggings- en nevendiensten en beleggingsactiviteiten, de organisatorische eisen (met inbegrip van verplichtingen betreffende het bijhouden van gegevens) ...[+++]

La directive 2004/39/CE établit le cadre général d'un régime réglementaire des marchés financiers dans la Communauté, qui prévoit notamment: les conditions d'exercice relatives à la prestation par les entreprises d'investissement de services d'investissement et de services auxiliaires, ainsi qu'à leurs activités d'investissement; les exigences organisationnelles (y compris les obligations en matière d'enregistrement) applicables aux entreprises d'investissement qui prestent ces services et exercent ces activités à titre professionnel ...[+++]


c) de bekwaamheidsvereisten waaraan de installateur voor eigen rekening dient te voldoen, wanneer hij de erkenning wenst te verkrijgen om naast de installatie van de huisschakelaar ook zelf in te staan voor de interventie of het onderhoud, alsook de voorwaarden van schorsing of intrekking van een dergelijke erkenning

c) les conditions de compétence auxquelles l'installateur pour son propre compte doit répondre lorsqu'il souhaite obtenir l'accréditation d'assurer lui-même, outre l'installation du commutateur domestique, l'intervention ou l'entretien, ainsi que les conditions de suspension ou de retrait d'une telle accréditation.


b) de bekwaamheidsvereisten waaraan de installateur voor eigen rekening dient te voldoen alvorens over te gaan tot de installatie van de huisschakelaar, de te volgen procedure voor het verkrijgen van een erkenning, alsook de voorwaarden van schorsing of intrekking van een dergelijke erkenning ...[+++]

b) les conditions de compétence auxquelles l'installateur pour son propre compte doit répondre avant d'installer le commutateur domestique, la procédure à suivre afin d'obtenir une accréditation, ainsi que les conditions de suspension ou de retrait d'une telle accréditation;


w