Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Geschatte maximumschade
Geuren bij klanten testen
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Parfums bij klanten testen
Residentiële voorziening voor bejaarden
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «eisen voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 1649septies, § 4, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 september 2004, worden de woorden « aan de eisen voorzien in artikel 13, eerste lid, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument » vervangen door de woorden « aan de eisen voorzien in artikel 10 van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming».

Dans l'article 1649septies, § 4, alinéa 2, du Code civil, inséré par la loi du 1 septembre 2004, les mots « aux exigences prévues à l'article 13, alinéa 1 , de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur » sont remplacés par les mots « aux exigences prévues à l'article 10 de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur ».


In artikel 1649septies, § 4, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 september 2004, worden de woorden « aan de eisen voorzien in artikel 13, eerste lid, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument » vervangen door de woorden « aan de eisen voorzien in artikel 10 van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming».

Dans l'article 1649septies, § 4, alinéa 2, du Code civil, inséré par la loi du 1 septembre 2004, les mots « aux exigences prévues à l'article 13, alinéa 1 , de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur » sont remplacés par les mots « aux exigences prévues à l'article 10 de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur ».


In artikel 1649septies, § 4, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 september 2004, worden de woorden « aan de eisen voorzien in artikel 13, eerste lid, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument » vervangen door de woorden « aan de eisen voorzien in artikel 10 van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming».

Dans l'article 1649septies, § 4, alinéa 2, du Code civil, inséré par la loi du 1 septembre 2004, les mots « aux exigences prévues à l'article 13, alinéa 1, de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur » sont remplacés par les mots « aux exigences prévues à l'article 10 de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur ».


1. In afwijking van de bepalingen van artikel 11, paragraaf 1, en van artikel 14, worden de rechten op invaliditeitspensioenen van de werknemers die werkzaam zijn geweest in ondergrondse mijnen en steengroeven in België en in Korea, vastgesteld volgens de in artikel 12 bepaalde regelen, wanneer, rekening houdend met de te dien einde samengetelde tijdvakken, deze werknemers voldoen aan de eisen voorzien bij de bijzondere Belgische wetgeving betreffende de invaliditeit van de mijnwerkers en ermede gelijkgestelden.

1. Par dérogation aux dispositions de l'article 11, paragraphe 1 et de l'article 14, les droits aux pensions d'invalidité des travailleurs qui ont été occupés dans les mines ou carrières avec exploitation souterraine en Belgique et en Corée sont déterminés suivant les règles définies à l'article 12, lorsque, compte tenu des périodes totalisées à cette fin, ces travailleurs remplissent les conditions prévues par la législation spéciale belge sur l'invalidité des ouvriers mineurs et assimilés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In afwijking van de bepalingen van artikelen 25, paragraaf 1, en 28, paragraaf 2, worden de rechten op invaliditeitsprestaties van de werknemers die werkzaam zijn geweest in ondergrondse mijnen en steengroeven in België en in Kroatië, vastgesteld volgens de in artikel 26 bepaalde regelen, wanneer, rekening houdend met de te dien einde samengetelde tijdvakken, deze werknemers voldoen aan de eisen voorzien bij de bijzondere Belgische wetgeving betreffende de invaliditeit van de mijnwerkers en ermede gelijkgestelden.

1. Par dérogation aux dispositions des articles 25, paragraphe 1 et 28, paragraphe 2, les droits aux prestations d'invalidité des travailleurs qui ont été occupés dans les mines ou carrières avec exploitation souterraine en Belgique et en Croatie sont déterminés suivant les règles définies à l'article 26, lorsque, compte tenu des périodes totalisées à cette fin, ces travailleurs remplissent les conditions prévues par la législation spéciale belge sur l'invalidité des ouvriers mineurs et assimilés.


De onderneming heeft de plicht aan te tonen dat er aan de eisen voorzien in de artikelen XVI. 2 tot XVI. 4, §§ 1 en 2 is voldaan en dat de verstrekte informatie juist is.

L'entreprise est tenue de prouver le respect des exigences prévues aux articles XVI. 2 à XVI. 4, §§ 1 et 2 et l'exactitude des informations fournies.


Ten aanzien van de consumenten heeft de dienstverlener de plicht te bewijzen dat aan de eisen voorzien in de artikelen XII. 6 tot XII. 9 is voldaan.

A l'égard des consommateurs, la preuve du respect des exigences prévues aux articles XII. 6 à XII. 9 incombe au prestataire.


Elke onderneming heeft de plicht aan te tonen dat aan de eisen voorzien in de artikelen III. 74 tot III. 77 is voldaan en dat de verstrekte informatie juist is.

Chaque entreprise est tenue de prouver le respect des exigences prévues aux articles III. 74 à III. 77 et l'exactitude des informations fournies.


Art. 11. De contracterende partijen verbinden zich, wat hun respectievelijke bevoegdheden betreft, met inbegrip van hun aangewezen experts, tot het uitvoeren van de maatregelen nodig opdat België zich zou houden aan de eisen voorzien in de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomsten betreffende de bepalingen van toepassing op de behandeling van inlichtingen of documenten.

Art. 11. Les parties contractantes s'engagent, en ce qui concerne leurs compétences respectives, y compris leurs experts désignés, à exécuter les mesures nécessaires à la conformité de la Belgique aux exigences des accords de passation conjointe de marché concernant les dispositions applicables au traitement des informations ou des documents.


- De dienstverrichters hebben de plicht aan te tonen dat aan de eisen voorzien in de artikelen 22 tot 24 en in dit artikel is voldaan en dat de verstrekte informatie juist is.

- Les prestataires sont tenus de prouver le respect des exigences prévues aux articles 22 à 24 et au présent article ainsi que l'exactitude des informations fournies.


w