Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eisen van elke aankomende zending » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EG) nr. 882/2004 bepaalt dat de lidstaten, voor de organisatie van de meer uitgebreide controles, van de exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor zendingen, vooraf kennisgeving moeten eisen van elke aankomende zending en van de aard daarvan.

Le règlement (CE) no 882/2004 prévoit que, pour l’organisation des contrôles renforcés, les États membres imposent aux exploitants du secteur de l’alimentation animale ou du secteur alimentaire responsables des lots de notifier au préalable l’arrivée et la nature de ces derniers.


Het verbiedt het Agentschap immers een missie te organiseren waaraan slechts één gewest en de federale overheid deelnemen, door de deelname aan elke zending te eisen van ten minste twee gewesten, terwijl artikel 92bis, § 3, d), (nieuw), van de bijzondere wet bepaalt dat het Agentschap zal « overgaan tot de organisatie van gezamenlijke handelsmissies, op initiatief van één of meer gewesten of op vraag van de federale overheid ».

En effet, il interdit à l'agence d'organiser une mission à laquelle ne participeraient qu'une région et le fédéral en exigeant la participation à chaque mission d'au moins deux régions, alors que l'article 92bis, § 3, d), nouveau, de la loi spéciale précise que l'agence « organisera des missions conjointes à l'initiative d'une ou de plusieurs régions ou sur demande de l'autorité fédérale ».


2. De lidstaten melden elke zending die op hun grondgebied is binnengebracht overeenkomstig artikel 1 en die niet voldoet aan de voorwaarden van de in de bijlage vastgestelde eisen uiterlijk op de tweede werkdag na de datum van onderschepping aan de Commissie en de andere lidstaten.

2. Les États membres notifient à la Commission et aux autres États membres, au plus tard deux jours ouvrables à compter de la date d’interception de chacun des lots introduits sur leur territoire en vertu de l’article 1er, ceux qui ne sont pas conformes aux conditions fixées dans l’annexe.


—van de exploitanten van de diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor de zendingen, een voorafgaande kennisgeving eisen van elke aankomende zending en van de aard daarvan.

—imposent aux exploitants du secteur de l'alimentation animale et du secteur alimentaire responsables des lots de notifier au préalable l'arrivée et la nature d'un lot.


a)voor zendingen ruwe diamant die naar een andere deelnemer worden uitgevoerd, eisen dat elke zending vergezeld gaat van een geldigverklaard certificaat.

a)en ce qui concerne les chargements de diamants bruts exportés vers un pays participant, exiger qu'un certificat dûment validé accompagne chaque chargement.


a) voor zendingen ruwe diamant die naar een andere deelnemer worden uitgevoerd, eisen dat elke zending vergezeld gaat van een geldigverklaard certificaat.

a) en ce qui concerne les chargements de diamants bruts exportés vers un pays participant, exiger qu'un certificat dûment validé accompagne chaque chargement.


a) voor zendingen ruwe diamant die naar een andere deelnemer worden uitgevoerd, eisen dat elke zending vergezeld gaat van een geldigverklaard certificaat;

a) en ce qui concerne les chargements de diamants bruts exportés vers un pays participant, exiger qu'un certificat dûment validé accompagne chaque chargement;


1. Elke zending producten van dierlijke oorsprong gaat bij invoer in de Gemeenschap vergezeld van een document dat voldoet aan de eisen van bijlage VI.

1. Un document répondant aux exigences prévues à l’annexe VI accompagne les lots de produits d’origine animale lorsqu'ils sont importés dans la Communauté.


1. Elke zending producten van dierlijke oorsprong gaat bij invoer in de Gemeenschap vergezeld van een document dat voldoet aan de eisen van bijlage VI.

1. Un document répondant aux exigences prévues à l'annexe VI accompagne les lots de produits d'origine animale lorsqu'ils sont importés dans la Communauté.


1. Bij elke zending producten van dierlijke oorsprong moet bij binnenkomst in de Gemeenschap een veterinair certificaat worden overgelegd dat voldoet aan de eisen van bijlage IV.

1. Un certificat vétérinaire répondant aux exigences prévues à l'annexe IV est présenté avec les lots de produits d'origine animale à leur entrée dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisen van elke aankomende zending' ->

Date index: 2025-06-12
w