Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eisen met betrekking tot de hsl tussen brussel-zuid » (Néerlandais → Français) :

Mondelinge vraag van de heer Luc Willems aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven en aan de minister van Mobiliteit over «de Nederlandse eisen met betrekking tot de HSL tussen Brussel-Zuid en Amsterdam» (nr. 3-498)

Question orale de M. Luc Willems au vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques et au ministre de la Mobilité sur «les exigences des Pays-Bas concernant la ligne de TGV entre Bruxelles-Midi et Amsterdam» (nº 3-498)


de Nederlandse eisen met betrekking tot de HSL tussen Brussel-Zuid en Amsterdam

les exigences des Pays-Bas concernant la ligne de TGV entre Bruxelles-Midi et Amsterdam


Dit plan omvat tegen eind 2016 een uitbreiding van de Thalys-hogesnelheidsverbindingen tussen (Parijs)-Brussel en Amsterdam tot 14 heen-en-terugritten per dag, de lancering van 2 heen-en-terugritten per dag van Eurostar tussen (Londen)-Brussel en Amsterdam en de uitvoering van 16 heen-en-terugritten per dag tussen Brussel en Amsterdam via lijnen 4 en HSL-Zuid, via Brussels-Airport-Zaventem, ...[+++]

Celui-ci comprend, à l'horizon fin 2016, l'extension des relations Thalys à grande vitesse entre (Paris)-Bruxelles et Amsterdam à raison de 14 Aller Retour/jour, le lancement de 2 Aller Retour/jour Eurostar à grande vitesse entre (Londres)-Bruxelles et Amsterdam, ainsi que la mise en oeuvre de 16 Aller Retour/jour entre Bruxelles et Amsterdam en empruntant les ligne 4 et HSL-Zuid, via Brussels-Airport-Zaventem, Mechelen, Antwerpen-Centraal, Noorderkempen, Breda, Rotterdam, Den Haag-Schiphol et Amsterdam.


4. De enquête aan boord van de Beneluxtreinen is erop gericht beter de internationale clientèle te leren kennen alsook haar wensen, met het oog op de toekomstige indienststelling van hogesnelheidstreinen tussen Brussel en Amsterdam.De NMBS en de NS hebben beslist om de verouderde Benelux-treinen te vervangen door internationale treinverbindingen met nieuwe hogesnelheidstreinen via de lijn 4 en HSL- Zuid (Brussel – Amsterdam) met gelijktijdig de versterking ...[+++]

4. L’enquête réalisée à bord des trains Benelux vise à mieux connaître la clientèle internationale de ce train ainsi que ses souhaits, en vue de la mise en service future de trains à grande vitesse entre Bruxelles et Amsterdam. La SNCB et les NS ont décidé de remplacer les trains Benelux vieillissant par des relations internationales avec de nouveaux trains à grande vitesse via les lignes 4 et HSL Zuid (Bruxelles – Amsterdam) tout en renforçant l'offre en trafic intérieur.


Overwegende dat de decreetgever het voornemen had om de houders van onroerende zakelijke rechten gelegen in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder (zone A) met betrekking tot de luchthaven van Charleroi-Brussel-Zuid, die niet gebruikt wordt tussen 22 en 7 uur, toe te laten om eveneens voor bedoelde bepaling in aanmerking te komen, niettegenstaande het feit dat het goed waarop bedoelde rechten betrekking hebben, in zone A gelegen is;

Considérant que le législateur a entendu permettre aux titulaires de droits réels immobiliers situés dans la première zone d'exposition au bruit (zone A) relative à l'aéroport de Charleroi-Bruxelles-Sud, aéroport non utilisé entre 22 heures et 7 heures, de réclamer le bénéfice de cette disposition, nonobstant la situation en zone A du bien auquel ces droits se rapportent;


De aard van de Overeenkomst van Lomé werd mede bepaald door de internationale context, waarin de eisen van de ontwikkelingslanden met betrekking tot een nieuwe economische wereldorde centraal stonden. De sleutelconcepten soevereiniteit, gelijkheid, wederzijdse afhankelijkheid en interne ontwikkeling vormden de leidraad voor de beoogde samenwerking. De programmeerbare ontwikkelingshulp, de preferentiële en niet-wederkerige handelsregeling, aangevuld met verschillende protoc ...[+++]

La nature de la Convention de Lomé a été largement influencée par le contexte international, dominé par les revendications des pays en développement en faveur d'un nouvel ordre économique mondial. Les concepts-clés de souveraineté, d'égalité, d'interdépendance, de développement endogène constituaient le fil conducteur de la coopération. L’aide au développement programmable, le système commercial préférentiel et non réciproque, assorti de divers protocoles par produits, et les mécanismes de stabilisation des recettes d'exportation des produits primaires (Stabex et Sysmin) formaient une stratégie cohérente de développement basée sur la réd ...[+++]


Mondelinge vraag van de heer Luc Willems aan de vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven en aan de minister van Mobiliteit over «de Nederlandse eisen met betrekking tot de HSL tussen Brussel-Zuid en Amsterdam» (nr. 3-498)

Question orale de M. Luc Willems au vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques et au ministre de la Mobilité sur «les exigences des Pays-Bas concernant la ligne de TGV entre Bruxelles-Midi et Amsterdam» (nº 3-498)


2. Wat de goedkeuringsprocedure aangaat met betrekking tot het in Brussel op 16 maart 1995 ondertekende memorandum van overeenkomst over de ontwikkelingssamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika waarnaar het geachte lid verwijst, hechtte het Parlement zijn goedkeuring aan de bewoordingen van artikel 3 van de goedkeuringswet dat bepaalt: «De bijzondere vergelijken gesloten op basis van artikel 6 van dit memorandum zullen de uitvoeringsmodaliteiten bepalen van de inte ...[+++]

2. Lors de la procédure d'assentiment au memorandum d'accord concernant la coopération au développement entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud, signé à Bruxelles le 16 mars 1995 et que cite l'honorable membre, le Parlement a approuvé le libellé de l'article 3 de la loi d'assentiment qui dispose que «les arrangements particuliers conclus sur base de l'article 6 du présent memorandum d'accord définiront les modalités d'exécution des interventions dans les secteurs prévus par son article 3, et dans les limites budgétaires fixées par son article 7».


w