Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eisen geen automatische " (Nederlands → Frans) :

Die mogelijkheid mag geen invloed hebben op de andere eisen voor automatische erkenning.

Cette possibilité ne devrait pas avoir d’incidence sur les autres exigences applicables pour la reconnaissance automatique.


Die mogelijkheid mag geen invloed hebben op de andere eisen voor automatische erkenning.

Cette possibilité ne devrait pas avoir d’incidence sur les autres exigences applicables pour la reconnaissance automatique.


Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventila ...[+++]

Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; c) le chauffage est enclenché lorsqu'il y a un besoin de chaleur supplémentaire à l'intérieur de l'étab ...[+++]


Aangezien er voor de overheidsbedrijven geen rechtsnorm bestaat voor de overdracht van ondernemingen, kunnen de contractuele personeelsleden zich probleemloos beroepen op het rechtstreekse verticale gevolg van de richtlijn om hun automatische overheveling te eisen (zie in die zin L. Peltzer, Conventionele overdracht van ondernemingen, Mechelen, Kluwer, 2007).

En l'absence de norme visant le transfert d'entreprise pour les entreprises publiques, il est évident que les contractuels pourraient se prévaloir de l'effet direct vertical de la directive pour réclamer leur transfert automatique (voy. en ce sens, L. Peltze, Le transfert conventionnel d'entreprises, Waterloo, Kluwer, 2006, p. 35).


Zal de begeleidingscel met andere woorden automatisch geïnformeerd en ingeschakeld worden wanneer een controle geen duidelijk resultaat oplevert, teneinde de producent te helpen om te voldoen aan de sanitaire eisen waarvoor er tijdens de controle problemen rezen?

En effet, lorsqu'un contrôle ne s'avèrera pas concluant, la cellule d'accompagnement sera-t-elle automatiquement avertie et impliquée sur le terrain afin d'aider le producteur à rencontrer les exigences sanitaires mises en exergue lors du contrôle?


Een loopbaan bij de ESA staat derhalve haast automatisch gelijk met een vertrek uit België, wat inhoudt dat vooral jonge kandidaten met geen of weinig werkervaring en zonder familiale verplichtingen of financiële eisen het meest in aanmerking komen voor een loopbaan bij de ESA.

Une carrière à l’ESA équivaut donc presque automatiquement à une expatriation, ce qui explique que ce sont les jeunes candidats, disposant de peu ou pas d’expérience professionnelle, sans contraintes familiales et/ou financières, qui sont le plus susceptibles d’embrasser une carrière au sein de l’Agence.


Bijgevolg moet worden bepaald dat importeurs erop toezien dat de niet-automatische weegwerktuigen die zij in de handel brengen aan de eisen van deze richtlijn voldoen en dat zij geen niet-automatische weegwerktuigen in de handel brengen die niet aan deze eisen voldoen of een risico inhouden.

Il convient dès lors d’arrêter des dispositions imposant aux importateurs de veiller à ce que les instruments de pesage à fonctionnement non automatique qu’ils mettent sur le marché soient conformes aux exigences de la présente directive et à ce qu’ils ne mettent pas sur le marché de tels instruments qui ne sont pas conformes à ces exigences ou qui présentent un risque.


stelt dat de sportsector voor de onderlinge afhankelijkheid tussen concurrenten moet zorgen en de onzekerheid van wedstrijduitslagen moet waarborgen, hetgeen sportorganisaties het recht zou kunnen geven om een specifiek kader te creëren op de markten voor de organisatie en de verkoop van sportevenementen; is echter van mening dat deze specifieke eisen geen automatische vrijstelling van de communautaire mededingingsvoorschriften rechtvaardigen voor economische activiteiten die door sport worden gegenereerd;

considère que le sport doit assurer l'interdépendance entre concurrents et tenir compte du besoin de garantir le caractère imprévisible des résultats des compétitions, ce qui pourrait être pour les organisations sportives un argument justifiant qu'elles mettent en place un cadre spécifique sur le marché de la production et de la vente de manifestations sportives; considère toutefois que ces spécificités ne garantissent pas une exemption automatique aux règles de concurrence de l'Union pour toute activité économique générée par le sport;


Overeenkomstig het punt 3.7.1 van de norm NBN-EN 45501 welke een vermoeden van overeenstemming met de eisen van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 houdende een nieuwe regeling betreffende de niet-automatische weegwerktuigen inhoudt, mogen de ijkmassa's, welke gebruikt worden voor het regelen en de ijking van weegwerktuigen, geen grotere fout vertonen dan één derde van de maximaal toelaatbare fout bij de betrokken last.

Conformément au point 3.7.1. de la norme NBN-EN-45501 donnant présomption de conformité aux exigences de l'arrêté royal du 4 août 1992 portant une nouvelle réglementation relative aux instruments de pesage à fonctionnement non-automatique, les masses étalons utilisées pour le réglage et la vérification des instruments de pesage ne peuvent être entachés d'une erreur supérieure au tiers de l'erreur maximale tolérée à la charge considérée.


1) In schepen waar methode IIF wordt gevolgd, moet een automatisch sprinkler- en brandalarmsysteem van een goedgekeurd type zijn geïnstalleerd, dat moet voldoen aan de eisen van dit voorschrift en dat zo moet zijn aangebracht, dat ruimten voor accommodatie en dienstruimten met uitzondering van ruimten die geen brandgevaar opleveren, zoals lege ruimten en sanitaire ruimten, worden beveiligd.

1) A bord des navires utilisant la méthode IIF, on doit installer un dispositif automatique d'extinction par eau diffusée et d'alarme d'un type approuvé et conforme aux dispositions de la présente règle. Ce dispositif doit être installé de façon à protéger les locaux d'habitation et les locaux de service, à l'exception des locaux ne présentant pas un risque notable d'incendie, tels que les locaux vides et les locaux sanitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisen geen automatische' ->

Date index: 2021-01-13
w