Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "eisen blijkt duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wanneer uit de stand van uitvoering van een geraamde voorzieningsbalans voor een bepaald product een duidelijke toename van de aanvragen om invoer-, vrijstellings- of steuncertificaten blijkt en wanneer door die toename een of meer doelstellingen van de specifieke voorzieningsregeling niet gehaald dreigen te worden, neemt de lidstaat de nodige maatregelen om de voorziening van het betrokken ultraperifere gebied met de belangrijkste producten veilig te stellen, rekening houdend met de beschikbare hoeveelheden en met de ...[+++]

1. Dans le cas où l'état d'exécution d'un bilan prévisionnel d'approvisionnement fait apparaître pour un produit donné un accroissement significatif des demandes de certificats d'importation, certificats d'exonération ou certificats aides et où cet accroissement risquerait de mettre en danger la réalisation d'un ou plusieurs objectifs du régime spécifique d'approvisionnement, l'État membre adopte toutes les mesures nécessaires pour assurer, en tenant compte des disponibilités et des exigences des secteurs prioritaires, l'approvisionnement en produits essentiels de la région ultrapériphérique concernée.


voor migranten die voldoen aan de eisen van artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2005/36/EG: een certificaat waaruit blijkt dat de betrokkene een beroepservaring van drie jaar heeft en dat is afgegeven door de bevoegde autoriteit in de lidstaat die overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Richtlijn 2005/36/EG de in een derde land behaalde kwalificatie heeft erkend, hetzij, indien de betrokken bevoegde autoriteit de beroepservaring van de aanvrager niet kan certificeren, een ander bewijs van de opgedane beroepservaring, waaruit ...[+++]

pour les migrants remplissant les conditions prévues à l'article 3, paragraphe 3, de la directive 2005/36/CE, une attestation certifiant trois ans d'expérience professionnelle, délivrée par l'autorité compétente de l'État membre qui a reconnu le titre délivré par le pays tiers conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la directive 2005/36/CE ou, si l'autorité compétente concernée n'est pas en mesure d'attester l'expérience professionnelle du demandeur, d'autres preuves d'expérience professionnelle, indiquant clairement les activités professionnelles concernées.


Zoals uit het verslag van mevr. Del Ponte blijkt, had BIH sinds juni 2007 zijn wil tot samenwerking duidelijk bewezen, al kampte het met moeilijkheden bij gebrek aan middelen en door technische problemen zoals een zwakke politie, een gebrek aan coördinatie, staatsstructuur .BIH blijft een potentieel zwakke staat en het had dan ook contraproductief kunnen zijn om een principieel standpunt aan te houden en meer vooruitgang te eisen.

La BiH avait atteint en effet prouvé sa volonté de coopération dés juin 2007, comme certifié par le rapport de Mme Del Ponte, tout en restant handicapée par un manque de moyens et problèmes techniques tels que faiblesse de la police, manque de coordination, structure de l'état .La BiH reste un État potentiellement fragile et insister sur une position de principe en exigeant des progrès supplémentaires aurait pu être contre productif.


Zoals uit het verslag van mevr. Del Ponte blijkt, had BIH sinds juni 2007 zijn wil tot samenwerking duidelijk bewezen, al kampte het met moeilijkheden bij gebrek aan middelen en door technische problemen zoals een zwakke politie, een gebrek aan coördinatie, staatsstructuur .BIH blijft een potentieel zwakke staat en het had dan ook contraproductief kunnen zijn om een principieel standpunt aan te houden en meer vooruitgang te eisen.

La BiH avait atteint en effet prouvé sa volonté de coopération dés juin 2007, comme certifié par le rapport de Mme Del Ponte, tout en restant handicapée par un manque de moyens et problèmes techniques tels que faiblesse de la police, manque de coordination, structure de l'état .La BiH reste un État potentiellement fragile et insister sur une position de principe en exigeant des progrès supplémentaires aurait pu être contre productif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer uit de stand van uitvoering van een geraamde voorzieningsbalans voor een bepaald product een duidelijke toename van de steuncertificaataanvragen blijkt en wanneer door die toename een of meer doelstellingen van de specifieke voorzieningsregeling niet gehaald dreigen te worden, neemt Griekenland, na overleg met de betrokken autoriteiten, de nodige maatregelen om de voorziening van de kleinere eilanden met de producten van essentieel belang veilig te stellen, rekening houdend met de beschikbare hoeveelheden ...[+++]

1. Dans le cas où l'état d'exécution d'un bilan prévisionnel d'approvisionnement fait apparaître pour un produit donné une augmentation importante du nombre de demandes de certificats d'aide et où cette augmentation risque de compromettre la réalisation d'un ou plusieurs objectifs du régime spécifique d'approvisionnement, la Grèce adopte toutes les mesures nécessaires, après consultation des autorités concernées, pour assurer, en tenant compte de l'offre disponible et des exigences des secteurs prioritaires, l'approvisionnement des îles mineures en produits essentiels.


46. stelt vast dat het energiebeleid, en met name de continuïteit van de energievoorziening, een integrerend bestanddeel moet worden van het gemeenschappelijk buitenlands, handels-, ontwikkelings- en veiligheidsbeleid, en dringt aan op een gemeenschappelijke strategie voor het veiligstellen en diversifiëren van de voorziening en de doorvoerroutes waaruit solidariteit binnen de EU blijkt; dringt er in dit verband bij de Commissie en de lidstaten op aan serieus rekening te houden met een onderbreking van de gasleveringen uit Rusland na 2010, als gevolg van onder meer een gebrek aan investeringen; dringt erop aan dat de lidstaten en de Eu ...[+++]

46. fait observer que la politique énergétique, en général, et la sécurité de l'approvisionnement énergétique, en particulier, doivent devenir partie intégrante de la politique étrangère commune, de la politique commerciale, de la politique de développement et de la politique de sécurité de l'Union européenne et appelle de ses vœux une stratégie commune afin de garantir et de diversifier les approvisionnements et les voies de transit en faisant preuve de solidarité à l'intérieur de l'Union européenne; demande avec insistance à la Commission et aux États membres de prendre très au sérieux, dans ce contexte, le danger réel d'une pénurie d'approvisionnements gaziers en provenance de Russie après 2010, en raison, notamment, du manque d'investi ...[+++]


1. Wanneer uit de stand van uitvoering van een geraamde voorzieningsbalans voor een bepaald product een duidelijke toename van de aanvragen om steuncertificaten blijkt en wanneer door die toename een of meer doelstellingen van de specifieke voorzieningsregeling niet gehaald dreigen te worden, neemt Griekenland de nodige maatregelen om de voorziening van de kleinere eilanden met de belangrijkste producten veilig te stellen, rekening houdend met de beschikbare hoeveelheden en met de eisen ...[+++]

1. Dans le cas où l'état d'exécution d'un bilan prévisionnel d'approvisionnement fait apparaître pour un produit donné une augmentation importante du nombre de demandes de certificat aides et où cette augmentation risque de compromettre la réalisation d'un ou plusieurs objectifs du régime spécifique d'approvisionnement, la Grèce adopte toutes les mesures nécessaires pour assurer, en tenant compte de l'offre disponible et des exigences des secteurs prioritaires, l'approvisionnement des îles mineures en produits essentiels.


1. Wanneer uit de stand van uitvoering van een geraamde voorzieningsbalans voor een bepaald product een duidelijke toename van de aanvragen om invoer-, vrijstellings- of steuncertificaten blijkt en wanneer door die toename een of meer doelstellingen van de specifieke voorzieningsregeling niet gehaald dreigen te worden, neemt de lidstaat de nodige maatregelen om de voorziening van het betrokken ultraperifere gebied met de belangrijkste producten veilig te stellen, rekening houdend met de beschikbare hoeveelheden en met de ...[+++]

1. Dans le cas où l'état d'exécution d'un bilan prévisionnel d'approvisionnement fait apparaître pour un produit donné un accroissement significatif des demandes de certificats d'importation, certificats d'exonération ou certificats aides et où cet accroissement risquerait de mettre en danger la réalisation d'un ou plusieurs objectifs du régime spécifique d'approvisionnement, l'État membre adopte toutes les mesures nécessaires pour assurer, en tenant compte des disponibilités et des exigences des secteurs prioritaires, l'approvisionnement en produits essentiels de la région ultrapériphérique concernée.


De recente, en in feite nog steeds voortdurende aanval op Kosovo geschiedde onder het mom van de minderheidsrechten. Uit deze aanval en uit de onaanvaardbare, aan Joegoslavië gestelde eisen blijkt duidelijk dat militair optreden een algemeen beginsel van het volkerenrecht is geworden, en de overhand heeft gekregen boven het nationale soevereiniteitsbeginsel.

L’invasion récente du Kosovo, laquelle se poursuit, sous couvert de défense des droits des minorités, et les exigences incroyables qui sont formulées à l’encontre de la Yougoslavie, constituent un exemple éloquent de la manière dont une intervention militaire est érigée en principe général de droit international au détriment du principe de souveraineté nationale.


Nu blijkt echter dat, wanneer deze mogelijkheid in de Gemeenschap zal worden gebruikt, men een duidelijk onderscheid zal moeten maken tussen de havenfaciliteiten die intracommunautair verkeer behandelen en de faciliteiten voor de behandeling van schepen van buiten de Gemeenschap, en dat daarvoor verschillende eisen zullen moeten gelden.

Il apparaît toutefois que lorsque cette possibilité sera utilisée au sein de la Communauté, les installations portuaires desservant le trafic intracommunautaire et celles utilisées pour les échanges extra communautaires devraient être clairement différenciées et soumises à des exigences distinctes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     eisen blijkt duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisen blijkt duidelijk' ->

Date index: 2022-06-29
w