Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij schouwing volledig helder ei
Ei
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "eis tot volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij schouwing volledig helder ei

oeuf parfaitement clair au mirage


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience




kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het antwoord van de beheersvennootschap luidt dat de eis volledig of gedeeltelijk ongegrond is, motiveert ze dit antwoord".

Lorsque la société de gestion répond que la réclamation est en tout ou en partie non fondée, elle motive sa réponse".


Deze eis lijkt volledig in strijd te zijn met de bepalingen van de taalwetgeving betreffende het onderwijs én met de elementaire pedagogische opvattingen.

Cette exigence semble parfaitement contraire à la fois au prescrit de la législation linguistique en matière d'enseignement et aux conceptions pédagogiques élémentaires.


De heer Laeremans dient amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1572/3) dat ertoe strekt het opschrift te vervangen, teneinde tegemoet te komen aan de Vlaamse eis tot volledige constitutieve autonomie.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1572/3), qui vise à remplacer l'intitulé de la proposition en vue de faire droit à la revendication flamande de disposer d'une pleine autonomie constitutive.


Deze eis lijkt volledig in strijd te zijn met de bepalingen van de taalwetgeving betreffende het onderwijs én met de elementaire pedagogische opvattingen.

Cette exigence semble parfaitement contraire à la fois au prescrit de la législation linguistique en matière d'enseignement et aux conceptions pédagogiques élémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de gemeentelijke verordening plannen en inlichtingen oplegt die bijkomend zijn aan de voorschriften van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de samenstelling van het dossier van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning; dat de inleiding van de verordening echter bepaalt dat deze aanvullende documenten niet in aanmerking worden genomen voor de verklaring van volledigheid van een vergunningsaanvraag; dat deze situatie voor rechtsonzekerheid zorgt met betrekking tot het al dan niet volledige karakter van de betrokken toekomstige vergunningsaanvragen; dat de eis van bijkomende ...[+++]

Considérant que le règlement communal impose des plans et informations supplémentaires par rapport à ce qui est prévu par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant la composition du dossier de permis d'urbanisme; que le préambule du règlement précise toutefois que ces documents supplémentaires ne seront pas pris en compte dans la déclaration de complétude de la demande de permis; que cette situation crée une incertitude juridique quant au caractère complet ou non des futures demandes de permis concernées; que l'imposition de documents supplémentaires engendre une plus grande lourdeur administrative;


De Regering sluit zich in haar beleidsnota (blz. 14) volledig bij de eerste eis aan, wanneer zij pleit voor de uitbreiding van de besluitvorming van de Raad met gekwalificeerde meerderheid op sociaal vlak.

Dans sa note de politique (p. 14), le Gouvernement se rallie totalement à la première exigence en plaidant pour l'élargissement du processus décisionnel du Conseil à la majorité qualifiée au niveau social.


Dit houdt in dat de lengte-eis gewoon wordt afgeschaft en dat de fysische vereisten volledig herzien worden in het licht van de diversiteit van mannen en vrouwen.

Cela signifie notamment qu'il faut abandonner sans plus la condition de la taille et revoir les exigences physiques en tenant compte complètement des différences qui existent entre les femmes et les hommes.


Het CERGE-EI is volledig geaccrediteerd, zowel in de Verenigde Staten als in Tsjechië.

Le CERGE-EI est pleinement accrédité aux États-Unis comme en République tchèque.


Voor gevallen waarin een onder de bevoegdheid van een lidstaat vallende omroeporganisatie een televisie-uitzending aanbiedt die volledig of hoofdzakelijk op het grondgebied van een andere lidstaat is gericht, vormt de eis dat lidstaten met elkaar samenwerken en, voor gevallen van omzeiling, een codificatie van de rechtspraak van het Hof van Justitie , gecombineerd met een doeltreffendere procedure, een passende oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de bedenkingen van de lidstaten zonder de juiste toepassing van het land-van-oorsprongbeginsel ter discussie te stellen.

Pour régler les situations dans lesquelles un organisme de radiodiffusion télévisuelle relevant de la compétence d’un État membre diffuse une émission télévisée entièrement ou principalement destinée au territoire d’un autre État membre, l’exigence imposée aux États membres de coopérer entre eux et, en cas de contournement, la codification de la jurisprudence de la Cour de justice , combinée à une procédure plus efficace, seraient une solution appropriée tenant compte des préoccupations des États membres sans remettre en question l’application correcte du principe du pays d’origine.


Daarom moet worden bepaald dat de in Verordening (EG) nr. 2073/2005 vastgestelde eis betreffende het testen van gedroogde volledige zuigelingenvoeding en gedroogde dieetvoeding op Salmonella en Enterobacter sakazakii, wanneer in een of meer deelmonsters Enterobacteriaceae worden aangetroffen, niet meer van toepassing is.

Il s'ensuit que l'exigence énoncée dans le règlement (CE) no 2073/2005 concernant la recherche de Salmonella et d'Enterobacter sakazakii dans les préparations en poudre pour nourrissons et les aliments diététiques en poudre lorsque des Enterobacteriaceae sont détectés dans une unité de l'échantillon ne doit plus être appliquée.


w