Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindverslag worden conform het tijdschema zoals vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Regel 30. Voorlopige verslagen en een eindverslag worden conform het tijdschema zoals vastgelegd in het projectplan opgemaakt en gedeponeerd in de desbetreffende rijksarchieven.

Règle 30. Des rapports intérimaires et un rapport final sont présentés conformément au calendrier figurant dans le descriptif du projet et déposés dans les dépôts d'archives publiques appropriés.


Regel 30. Voorlopige verslagen en een eindverslag worden conform het tijdschema zoals vastgelegd in het projectplan opgemaakt en gedeponeerd in de desbetreffende rijksarchieven.

Règle 30. Des rapports intérimaires et un rapport final sont présentés conformément au calendrier figurant dans le descriptif du projet et déposés dans les dépôts d'archives publiques appropriés.


Deze wijzigingen treden in werking conform de modaliteiten zoals vastgelegd in paragraaf 16.1.

Ces modifications prennent effet selon les modalités prévues au paragraphe 16.1.


een jaarlijkse samenvatting van de resultaten van alle beschikbare audits en controles die zijn verricht overeenkomstig het tijdschema en de nadere bepalingen zoals vastgelegd in de sectorspecifieke regelgeving.

une synthèse annuelle des résultats de tous les audits et contrôles disponibles effectués conformément au calendrier établi et aux modalités fixées dans les règles sectorielles spécifiques.


iv)een jaarlijkse samenvatting van de resultaten van alle beschikbare audits en controles die zijn verricht overeenkomstig het tijdschema en de nadere bepalingen zoals vastgelegd in de sectorspecifieke regelgeving.

iv)une synthèse annuelle des résultats de tous les audits et contrôles disponibles effectués conformément au calendrier établi et aux modalités fixées dans les règles sectorielles spécifiques.


een jaarlijkse samenvatting van de resultaten van alle beschikbare audits en controles die zijn verricht overeenkomstig het tijdschema en de nadere bepalingen zoals vastgelegd in de sectorspecifieke regelgeving.

une synthèse annuelle des résultats de tous les audits et contrôles disponibles effectués conformément au calendrier établi et aux modalités fixées dans les règles sectorielles spécifiques.


Volgens de regels van de proportionaliteit en de subsidiariteit zijn de uitzonderlijke methoden slechts bij uitzondering toegelaten en indien de gewone en specifieke methoden ontoereikend blijken te zijn voor de voortzetting van een inlichtingenopdracht naar aanleiding van een potentiële dreiging, die wettelijk vastgelegd wordt voor zowel de Staatsveiligheid en de A.D.I. V. Conform artikel 18/9 moet er sprake zijn van « ernstige bedreigingen voor de inwendige veiligheid van de Staat en het vo ...[+++]

Selon les règles de proportionnalité et de subsidiarité, les méthodes exceptionnelles sont autorisées seulement à titre d'exception et si les méthodes ordinaires et spécifiques s'avèrent insuffisantes pour la continuité d'une mission de renseignement incombant légalement tant à la Sûreté de l'État qu'au SGRS, dans le cadre d'une menace potentielle. Conformément à l'article 18/9, pour que la Sûreté de l'État puisse mettre en œuvre cette forme de méthodes d'investigation, il faut « qu'il existe des menaces graves contre la sûreté intérieur ...[+++]


Art. 9. Voor het ander dan administratief personeel - studiemeester-opvoeder internaat worden de lonen aangepast zoals overeengekomen in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Dit is conform de regels zoals vastgelegd in sectorale programmatie voor de jaren 2001-2002 voor de sector onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, I. Lonen 1.

Art. 9. Pour le personnel autre qu'administratif - surveillant-éducateur d'internat les salaires sont adaptés comme convenu à l'article 4 de la présente convention collective de travail, conformément aux règles fixées dans la programmation sectorielle pour les années 2001-2002 pour le secteur enseignement de la Communauté flamande, I. Salaires 1.


Schepen van de onderstaande klassen met een brutotonnenmaat van 300 of meer, wanneer ze naar zee varen of de Gentse zeehaven aandoen, moeten uitgerust zijn met een reisgegevensrecordersysteem dat voldoet aan de prestatienormen van IMO-resolutie A. 861 (20) en aan de testnormen zoals vastgelegd in norm nr. 61996 van de Internationale Elektrotechnische Commissie (IEC) overeenkomstig het volgende ...[+++]

Les bateaux appartenant aux catégories suivantes d'une jauge brute égale ou supérieure à 300 se dirigeant vers la mer ou faisant escale dans le port maritime de Gand doivent être pourvus d'un système d'enregistreur des données du voyage conforme aux normes de fonctionnement de la résolution A.861 (20) de l'OMI, ainsi qu'aux normes d'essai définies par la norme n° 61996 de la Commission électrotechnique internationale (CEI), selon le calendrier suivant :


Schepen van de onderstaande klassen met een brutotonnenmaat van 300 of meer, wanneer ze naar zee varen of de haven van Antwerpen, Brussel of Luik aandoen, moeten uitgerust zijn met een reisgegevensrecordersysteem dat voldoet aan de prestatienormen van IMO-resolutie A. 861 (20) en aan de testnormen zoals vastgelegd in norm nr. 61996 van de Internationale Elektrotechnische Commissie (IEC) overeenkomstig het volgende ...[+++]

Les bateaux appartenant aux catégories suivantes d'une jauge brute égale ou supérieure à 300 se dirigeant vers la mer ou faisant escale dans le port d'Anvers, de Bruxelles ou de Liège, doivent être pourvus d'un système d'enregistreur des données du voyage conforme aux normes de fonctionnement de la résolution A.861 (20) de l'OMI, ainsi qu'aux normes d'essai définies par la norme n° 61996 de la Commission électrotechnique internationale (CEI), selon le calendrier suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindverslag worden conform het tijdschema zoals vastgelegd' ->

Date index: 2022-05-20
w