Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bekwaamheidsniveaus
Doodstraf NNO
Eindtermen
Eindtermen
Elektrocutie
Immunisatie niet uitgevoerd
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Ophanging
Referentiesysteem voor de basisvaardigheden
Steekproefsgewijze uitgevoerde controle
Vergiftiging
Vuurpeloton
Werk dat bij aanneming is uitgevoerd

Vertaling van "eindtermen uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


steekproefsgewijze uitgevoerde controle

contrôle exécuté par coups de sonde


eindtermen

acquis en fin d'étude | finalités | objectifs pédagogiques




werk dat bij aanneming is uitgevoerd

ouvrage fait à l'entreprise


Bekwaamheidsniveaus (élément) | Eindtermen (élément) | Referentiesysteem voor de basisvaardigheden (élément)

socles de compétences


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kwaliteitsbeheer in het kader van het CFC heeft betrekking op twee demarches : 1° de bepaling van de eindtermen ofwel door een collectieve instantie (ARES, SFMQ) ofwel door een bepaalde operator in antwoord op zijn opdrachten; de omschrijving van die eindtermen moet de positionering van de kwalificaties op CFC-niveau mogelijk maken; zij vormt een kwaliteitsdemarche ex ante; 2° het evaluatie- en kwalificatieproces van de eindtermen uitgevoerd door de onderwijs-, opleidings- of valideringsoperatoren; de waarborg van de kwaliteit van dat proces vormt een kwaliteitsdemarche ex post.

La gestion de la qualité dans le cadre du CFC concerne deux démarches : 1° la définition des acquis d'apprentissage soit par une instance collective (ARES, SFMQ), soit par un opérateur déterminé en réponse à ses missions; la définition de ces acquis doit permettre de positionner les certifications à un niveau du CFC; elle constitue une démarche qualitative ex ante; 2° le processus d'évaluation et de certification des acquis d'apprentissage mis en oeuvre par les opérateurs d'enseignement, de formation ou de validation des compétences; la garantie de la qualité de ce processus constitue une démarche qualitative ex post.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindtermen uitgevoerd' ->

Date index: 2021-07-26
w