Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruikbaarheid van software evalueren
Bruikbaarheid van software meten
Bruikbaarheidsevaluatie
Door eindgebruiker niet programmeerbaar systeem
Eindgebruik
Eindgebruik en eindverbruik
Gebruikersbeperkingen analyseren
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren

Traduction de «eindgebruikers dus worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


door eindgebruiker niet programmeerbaar systeem

système non programmable par l'utilisateur final


eindgebruik en eindverbruik

utilisation et consommation finales




gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie

mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de verschillende interneteindgebruikers van eenzelfde IP-adres van elkaar te onderscheiden en één bepaalde eindgebruiker (een verdachte) op éénduidige manier te kunnen identificeren, is het noodzakelijk dat de aanbieder van internettoegang die IP-adressen deelt over verschillende eindgebruikers, dus ook voor elke eindgebruiker naast het IP-adres de toegekende poorten en de periode van deze toekenning bewaart.

Pour différencier les différents utilisateurs finals d'Internet partageant une même adresse IP, et identifier de manière non ambigüe un certain utilisateur final (le suspect), il est nécessaire que le fournisseur d'accès à internet qui partage les adresses IP entre plusieurs utilisateurs finals conserve également pour chaque utilisateur final, à côté de l'adresse IP, les ports qui lui ont été attribués et la période de cette attribution.


In zijn mededeling aan de aanbieder moet de eindgebruiker dus hem vragen om zich te abonneren op de aanvullende diensten.

Dans sa communication au fournisseur, l'utilisateur final est donc amené à lui demander à s'abonner aux services annexes.


Dankzij de reeds beschikbare technologieën kunnen de onmiddellijke gevolgen van het verbod voor de eindgebruikers dus worden beheerst.

En raison des technologies déjà disponibles, l'impact immédiat de l'interdiction sur les consommateurs finaux peut donc être maîtrisable.


Het is dus nuttig om hier te verduidelijken dat wanneer de eindgebruiker zich verplaatst tijdens de verbinding en deze van het ene basisstation of de ene antenne naar een ander basisstation of andere antenne overgaat, de aanbieder van een netwerk of dienst voor elektronische communicatie die een openbare internettoegang aanbiedt, in staat zal moeten zijn om de locatie van de eindgebruiker mee te delen aan het begin of op het einde van de verbinding, zoals dat het geval is bij mobiele telefonie.

Il est donc utile de préciser ici que si l'utilisateur final se déplace durant la connexion et que celle-ci passe d'une station de base ou d'une antenne à une autre, le fournisseur de réseau ou service de communications électroniques offrant un accès à l'internet accessible au public devra être capable de communiquer la localisation de l'utilisateur final au début et à la fin de la connexion, comme c'est le cas dans le cadre de la téléphonie mobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze betalingsgegevens vormen voor de magistraat dus het spoor naar de eindgebruiker waarvoor hij dan vervolgens een onderzoek kan instellen bij de betrokken bankinstellingen.

Ces données de paiement constituent donc pour le magistrat une trace susceptible de le mener à l'utilisateur final pour lequel il pourra ensuite ouvrir une enquête auprès des organismes bancaires concernés.


31. is van oordeel dat het EQF alleen kan slagen als het concreet nut heeft voor de eindgebruikers, dus zowel voor burgers, werknemers en werkgevers als voor opleidingsinstellingen;

31. estime que, pour que le CEQ réussisse, il est indispensable qu'il se traduise par des retombées concrètes pour l'utilisateur final, c'est-à-dire, pour les citoyens, les employés et employeurs, mais aussi pour les établissements d'enseignement;


31. is van oordeel dat het EQF alleen kan slagen als het concreet nut heeft voor de eindgebruikers, dus zowel voor burgers, werknemers en werkgevers als voor opleidingsinstellingen;

31. estime que, pour que le CEQ réussisse, il est indispensable qu'il se traduise par des retombées concrètes pour l'utilisateur final, c'est-à-dire, pour les citoyens, les employés et employeurs, mais aussi pour les établissements d'enseignement;


31. is van oordeel dat het EQF alleen kan slagen als het concreet nut heeft voor de eindgebruikers, dus zowel voor burgers, werknemers en werkgevers als voor opleidingsinstellingen;

31. estime que, pour que le CEQ réussisse, il est indispensable qu'il se traduise par des retombées concrètes pour l'utilisateur final, c'est-à-dire, pour les citoyens, les employés et employeurs, mais aussi pour les établissements d'enseignement;


Voor het welslagen van het Europese kwalificatiekader is het essentieel dat de lidstaten en de sociale partners bij de verwezenlijking van het Europese kwalificatiekader op basis van vertrouwen samenwerken en dat een concreet nut wordt gerealiseerd voor de eindgebruikers, dus voor zowel burgers, werknemers en werkgevers als onderwijsaanbieders.

Pour la réussite du cadre européen des qualifications, il est absolument indispensable que les États membres et les partenaires sociaux collaborent à sa réalisation sur la base de la confiance mutuelle et qu'il se traduise par des retombées concrètes pour l'utilisateur final, c'est-à-dire, pour les citoyens, les employés et employeurs, mais aussi pour les prestataires de services éducatifs.


(61) Anderzijds zou een verdere verzwakking van de bedrijfstak van de Gemeenschap ten nadele zijn van de eindgebruikers van gietijzer, omdat het hieruit voortvloeiende gebrek aan capaciteit ongetwijfeld zou leiden tot hogere prijzen en dus tot hogere kosten voor deze eindgebruikers.

(61) Par ailleurs, si l'industrie communautaire continuait à s'affaiblir, ce serait au détriment des utilisateurs finals de fonte, étant donné que l'insuffisance de capacité qui en résulterait entraînerait sans aucun doute des prix plus élevés et donc des coûts également plus élevés pour ces utilisateurs.


w