Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruikbaarheid van software evalueren
Bruikbaarheid van software meten
Bruikbaarheidsevaluatie
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Eindgebruik
Gebruikersbeperkingen analyseren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "eindgebruik moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie

mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verantwoordelijke voor de verwerking, waarmee de persoon bedoeld wordt die verantwoordelijk is voor het plaatsen van de informatie op het eindapparaat van de eindgebruiker moet tevens de mogelijkheid bieden om de instemming te allen tijde in te trekken via een eenvoudige en kosteloze procedure» (wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake elektronische communicatie, Kamer DOC 53 2143/001, blz. 78).

Le responsable du traitement, la personne dont il est question qui est responsable du placement de l'information sur l'appareil terminal de l'utilisateur final, doit aussi donner la possibilité de retirer le consentement à tout moment, selon une procédure simple et gratuitement» (projet de loi portant des dispositions diverses en matière de communications électroniques, Chambre, DOC 53 2143/001, p. 78).


Dit betekent dat de Programma-overeenkomst ertoe moet leiden dat enerzijds de eindgebruiker beschermd wordt en dat anderzijds de competitiviteit van de aardoliemaatschappijen bewaakt moet worden.

Le contrat de programme doit, d'une part, protéger le consommateur final et, d'autre part, veiller à préserver la compétitivité des compagnies pétrolières.


Bij die bepaling wordt artikel 10, lid 8, van richtlijn 2014/53/EU niet omgezet, welk artikel voorschrijft dat de betrokken lidstaat een taal moet bepalen "die de consumenten en andere eindgebruikers gemakkelijk kunnen begrijpen".

Cette disposition est en défaut d'assurer la transposition de l'article 10, paragraphe 8, de la directive 2014/53/UE, qui impose à l'Etat membre concerné de déterminer la « langue aisément compréhensible par les consommateurs et utilisateurs finals ».


In ieder geval zou ik eraan willen herinneren dat ik niet tegen een project zoals het atollproject ben, maar dat het, moest het verwezenlijkt worden, moet gebeuren overeenkomstig artikel 6/1 van de elektriciteitswet die voorziet dat zo een atoll niet van staatssteun of van de eindgebruiker kan genieten.

En tout état de cause, je tiens à rappeler que je ne suis pas opposée à un projet tel que celui de l'atoll, mais que celui-ci, s'il devait se réaliser, doit le faire dans le respect de l'article 6/1 de la Loi électricité qui prévoit qu'un tel atoll ne peut bénéficier d'un soutien de l'État ou du consommateur final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet is dit artikel ingevuld ten aanzien van betaalnummers (zie ministerieel besluit van 12 december 2005 tot vaststelling van de categorieën uitgaande gesprekken en categorieën opgeroepen nummers waarvan de blokkering kosteloos aan de eindgebruikers aangeboden moet worden).

Concrètement, cet article a été complété du point de vue des numéros payants (voir l'arrêté ministériel du 12 décembre 2005 déterminant les catégories des messages sortants et les catégories des numéros appelés dont le blocage doit être offert gratuitement aux utilisateurs finals).


Wat betreft de vraag van het geachte lid over de door de distributienetbeheerders gedragen kosten, moet een onderscheid worden gemaakt tussen verschillende soorten kosten: - de kosten verbonden met de aanpassingswerken van de transport- en distributienetten van gas voor de overgang naar H-gas; - de kosten voor de controle van de toestellen bij de eindgebruikers; - de kosten verbonden met de eventuele vervanging van de niet aangepaste toestellen of toestellen die niet kunnen aangepast worden ...[+++]

En ce qui concerne la question de l'honorable membre sur les coûts à charge des gestionnaires de réseau de distribution, une distinction doit être faite entre les différents types de coûts : - les coûts liés aux travaux d'adaptation des réseaux de transport et de distribution de gaz pour le passage au gaz H; - les coûts liés aux contrôles des appareils chez l'utilisateur final; - les coûts liés au remplacement éventuel des appareils non adaptés ou non adaptables à la combustion du gaz naturel de type H. Étant donné que tous les détails de la conversion ne sont pas encore déterminés en ce moment, il est prématuré de citer un coût exact ou ...[+++]


Tot besluit moet men onderstrepen dat het op het gebied van de ruimte en de veiligheid de rol van de EU moet zijn bij te dragen tot de identificatie en het samenbrengen van de behoeften inzake veiligheid, civiele veiligheid en defensie van de eindgebruikers op Europees niveau, met de klemtoon op de coördinatie van de inspanningen met de lidstaten en de ESA en, op internationaal gebied, op het organiseren van synergieën inzake civiele bescherming en defensie.

En conclusion, il faut souligner que l'UE doit avoir pour rôle, dans le domaine de l'espace et de la sécurité, de contribuer à l'identification et à la mise en commun des besoins des utilisateurs finals au niveau européen en matière de sûreté, de sécurité civile et de défense, en mettant l'accent sur la coordination des efforts avec les États membres et avec l'ESA et, sur le plan international, sur l'organisation de synergies en matière de protection civile et de défense.


Het komt erop neer dat de eindgebruiker verantwoordelijk moet worden voor wat men op het internet ziet : hij moet filters plaatsen, zijn kinderen opvoeden, enz. De andere actoren ontvluchten op die manier iedere verantwoordelijkheid.

L'idée est que c'est l'utilisateur final qui doit devenir responsable de ce que l'on voit sur internet : il doit placer des filtres, éduquer ses enfants, etc. Les autres acteurs se déresponsabilisent ainsi.


Ik vraag mij ook af of er geen officieel onderscheid moet worden gemaakt tussen de verkorte mobiele nummers waarop erotische inhoud wordt aangeboden en de nummers waarop andere inhoud wordt aangeboden en of voor de eindgebruiker in de mogelijkheid moet worden voorzien om ten opzichte van die twee nummerreeksen een « Call Barring » in te stellen.

Je me demande aussi s'il ne faut pas faire une distinction officielle entre les numéros mobiles courts sur lesquels du contenu érotique est offert et les numéros sur lesquels un autre contenu est offert et de prévoir la possibilité pour l'utilisateur final d'installer vis-à-vis de ces deux séries de numéros un « Call Barring ».


Ik vraag mij ook af of er geen officieel onderscheid moet worden gemaakt tussen de verkorte mobiele nummers waarop erotische inhoud wordt aangeboden en de nummers waarop andere inhoud wordt aangeboden en of voor de eindgebruiker in de mogelijkheid moet worden voorzien om ten opzichte van die twee nummerreeksen een « Call Barring » in te stellen.

Je me demande aussi s'il ne faut pas faire une distinction officielle entre les numéros mobiles courts sur lesquels du contenu érotique est offert et les numéros sur lesquels un autre contenu est offert et de prévoir la possibilité pour l'utilisateur final d'installer vis-à-vis de ces deux séries de numéros un « Call Barring ».


w