Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crin végétal
Louisiana-mos
MOS-techniek
MOS-technologie
Mos
Plantehaar
Spaans mos

Vertaling van "eindelijk de moed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


crin végétal | Louisiana-mos | plantehaar | Spaans mos

barbe de vieillard | crin vegetal | mousse d'Espagne | tillandsie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 9 september 2012 heeft premier Di Rupo eindelijk onder meer het volgende verklaard :« Laten we de moed hebben de waarheid onder ogen te zien : er was wel degelijk een deelname van het Belgische staatsapparaat aan de Jodenvervolging».

Le 9 septembre 2012, enfin, le premier ministre, M. Di Rupo a déclaré notamment ceci: « Ayons le courage de voir la vérité en face: l'État belge a clairement participé à la persécution des Juifs » (traduction)


Op 9 september 2012 heeft premier Di Rupo eindelijk onder meer het volgende verklaard :« Laten we de moed hebben de waarheid onder ogen te zien : er was wel degelijk een deelname van het Belgische staatsapparaat aan de Jodenvervolging».

Le 9 septembre 2012, enfin, le premier ministre, M. Di Rupo a déclaré notamment ceci: « Ayons le courage de voir la vérité en face: l'État belge a clairement participé à la persécution des Juifs » (traduction)


Wanneer brengen we eindelijk de moed op om te zeggen: “Europa laat zich niet meer zijn wil opleggen door die speculanten”?

Quand allons-nous enfin avoir le courage de dire: «L’Europe ne laissera plus ces spéculateurs lui imposer leur volonté»?


We moeten eindelijk de knoop doorhakken, we moeten eindelijk de moed hebben voor een haircut.

Au contraire, ayons suffisamment de courage et de responsabilité pour effectuer un «haircut» sur les dettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten eindelijk de knoop doorhakken, we moeten eindelijk de moed hebben voor een haircut .

Au contraire, ayons suffisamment de courage et de responsabilité pour effectuer un «haircut» sur les dettes.


Ik hoop dat de Commissie eindelijk de moed zal hebben om in een nieuw voorstel in te gaan op de gebreken van het stabiliteits- en groeipact.

J’espère que la Commission aura finalement le courage de soumettre une nouvelle proposition qui examine les lacunes du pacte de stabilité et de croissance.


Daarom ben ik verheugd over het feit dat dit Parlement eindelijk de moed heeft gehad om op zo unanieme wijze op te roepen tot de sluiting van Guantánamo.

Je suis par conséquent ravi que cette Assemblée ait enfin eu le courage de réclamer la fermeture de Guantanamo à l’unanimité.


Mijn erkentelijkheid gaat naar al degenen die op 21 juli de moed hebben gehad hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en de toestand eindelijk hebben gedeblokkeerd, terwijl andere zich er met grappen vanaf maakten.

Je tiens à saluer ceux qui, pendant que d'autres se livraient à des lazzi, ont eu le courage de prendre leurs responsabilités pour que, le 21 juillet, la situation se débloque enfin.


Mevrouw Lanjri heeft dit probleem meermaals aan de orde gesteld. Ik ben haar daar dankbaar voor, maar het is volgens mij hoog tijd dat CD&V eindelijk de politieke moed aan de dag legt om zich niet langer te laten misbruiken door minister Turtelboom.

Mme Lanjri a déjà souvent abordé le problème des sans-papiers et je l'en remercie mais je pense qu'il est grand temps que le CD&V trouve enfin le courage politique de ne plus se laisser abuser par la ministre Turtelboom.




Anderen hebben gezocht naar : louisiana-mos     mos-techniek     mos-technologie     spaans mos     crin végétal     plantehaar     eindelijk de moed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk de moed' ->

Date index: 2024-07-07
w