Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde te stellen aan sommige onaanvaardbare praktijken » (Néerlandais → Français) :

Om een einde te stellen aan sommige onaanvaardbare praktijken met betrekking tot deze nummers, wordt het toepassingsgebied van de Ethische Code uitgebreid tot alle telecomdiensten in de brede zin van het woord, inclusief het internet.

Afin de mettre fin à certaines pratiques inacceptables relatives à ces numéros, on élargit le champ d'application du Code éthique à l'ensemble des services de télécommunications au sens large du mot, y compris internet.


Met het wetsvoorstel nr. 3-1309 wensen de indieners het aspect van solidariteit in het gebruik van navelstrengbloedbanken te vrijwaren en een einde te stellen aan sommige praktijken die in de commerciële sector worden vastgesteld.

Les auteurs de la proposition de loi nº 3-1309 entendent préserver l'aspect de solidarité en ce qui concerne le recours aux banques de sang de cordon et mettre fin à certaines pratiques constatées dans le secteur commercial.


Met het wetsvoorstel nr. 3-1309 wensen de indieners het aspect van solidariteit in het gebruik van navelstrengbloedbanken te vrijwaren en een einde te stellen aan sommige praktijken die in de commerciële sector worden vastgesteld.

Les auteurs de la proposition de loi nº 3-1309 entendent préserver l'aspect de solidarité en ce qui concerne le recours aux banques de sang de cordon et mettre fin à certaines pratiques constatées dans le secteur commercial.


Ik werd tijdens dat bezoek vergezeld door parlementsleden van drie democratische partijen die deel uitmaken van de regeringsmeerderheid. Zij hebben beloofd acties te zullen ondernemen om een einde te stellen aan die onaanvaardbare situaties.

Lors de cette visite, j'étais accompagnée de parlementaires de trois partis démocratiques appartenant à votre majorité gouvernementale et qui se sont engagés à agir pour que ces situations inacceptables ne perdurent pas davantage.


stelt niettemin vast dat vrijwillige en zelfregulerende stelsels een kosteneffectief middel kunnen zijn om eerlijke praktijken op de markt te waarborgen, geschillen te beslechten en een einde te stellen aan oneerlijke handelspraktijken, indien ze gepaard gaan met onafhankelijke en doeltreffende handhavingsmechanismen; onderstreept weliswaar dat dergelijke stelsels voorlopig beperkte resultaten hebben opgeleverd wegens een gebrek a ...[+++]

reconnaît néanmoins que les systèmes facultatifs et d'autoréglementation peuvent être un moyen rentable d'assurer un comportement équitable sur le marché, de résoudre les différends et de mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales, pour autant qu'ils soient associés à des mécanismes d'exécution efficaces et indépendants; souligne toutefois que, jusqu'à présent, ces systèmes ont produit des résultats limités en raison d'une application défail ...[+++]


vóór eind 2012 een raadpleging over de oprichting van een platform op EU-niveau tussen arbeidsinspecties en andere handhavingsorganen ter bestrijding van zwartwerk om de samenwerking te verbeteren, beste praktijken uit te wisselen en gemeenschappelijke beginselen voor controles vast te stellen.

– une consultation en vue de la création d’une plate-forme d’envergure européenne entre les inspections du travail et d’autres organismes de répression du travail non déclaré, en vue d’améliorer la coopération et de permettre l’échange de pratiques exemplaires et le recensement de principes communs en matière d’inspection d’ici la fin de 2012.


Enerzijds heb ik, door deze nieuwe tegemoetkoming van het sociaal statuut der zelfstandigen tot stand te brengen, gewenst een einde te stellen aan de onaanvaardbare discriminatie die bestond tussen de verschillende sociale zekerheidssystemen inzake moederschaphulp.

D'une part, en mettant en œuvre cette nouvelle prestation du statut social des travailleurs indépendants, j'ai souhaité mettre un terme à la discrimination inacceptable qui existait entre les différents régimes de sécurité sociale en matière d'aide à la maternité.


Om de producerende landen in staat te stellen preventiemaatregelen te nemen en om het handelsverkeer niet in onaanvaardbare mate te verstoren, moet een hoger maximumgehalte, dat op korte termijn van toepassing moet zijn, voor een beperkte periode worden vastgesteld voordat het maximumgehalte dat het door toepassing van goede praktijken te bereiken gehalte ...[+++]

Pour permettre aux pays producteurs de mettre en place des mesures préventives et afin de ne pas perturber les échanges commerciaux de manière inacceptable, il convient d’autoriser, pour une période limitée, une teneur maximale plus élevée, applicable à bref délai jusqu’à l’entrée en application de la teneur maximale correspondant à celle qu’il est possible d’atteindre en appliquant de bonnes pratiques.


Te dien einde werkt de Commissie nauw samen met de lidstaten bij het verrichten van studies, het uitbrengen van adviezen en het organiseren van overleg zowel omtrent vraagstukken op nationaal niveau als omtrent vraagstukken die de internationale organisaties aangaan, met name initiatieven om richtsnoeren en indicatoren vast te stellen, de uitwisseling van beste praktijken te regelen en de nodige elementen met het oog op periodieke controle en evaluatie ...[+++]

À cet effet, la Commission agit en contact étroit avec les États membres, par des études, des avis et par l'organisation de consultations, tant pour les problèmes qui se posent sur le plan national que pour ceux qui intéressent les organisations internationales, notamment par des initiatives en vue d'établir des orientations et des indicateurs, d'organiser l'échange des meilleures pratiques et de préparer les éléments nécessaires à la surveillance et à l'évaluation périodiques.


aan het einde van zijn onderzoek een rapport over de resultaten van zijn bemiddelingspogingen op te stellen waarin het Bemiddelingsorgaan, mochten alle of sommige geschilpunten onopgelost zijn gebleven, de opmerkingen opneemt die het nuttig acht.

d’établir, à l’issue de ses travaux, un rapport sur le résultat de ses efforts de conciliation, accompagné de toute observation qu’il estime utile au cas où le différend subsisterait, en totalité ou en partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde te stellen aan sommige onaanvaardbare praktijken' ->

Date index: 2021-10-18
w