Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einde september waren " (Nederlands → Frans) :

Eind september waren er van de aan de rechtbank voorgelegde dossiers slechts iets meer dan 200 waarover de administratie niet binnen de vastgestelde termijn van 6 of 9 maanden beslist had.

Fin septembre, il y avait à peine un peu plus de 200 dossiers soumis aux juridictions, qui n'avait pas fait l'objet d'une décision au sein de l'administration dans le délai prescrit de 6 ou 9 mois selon le cas.


In 2011 (tot einde september) waren er in dat verband 4 transmissies.

En 2011 (jusque fin septembre), il y a eu 4 transferts dans ce cadre.


Tot eind september waren er 109 defecten die moesten worden hersteld door de firma Prodata en 8 onderhoudsbeurten.

Jusque fin septembre, il y a eu 109 pannes qui ont dû être réparées par la firme Prodata et 8 entretiens.


Een team van 33 deskundigen uit verschillende departementen nam eind september 2016 deel aan een internationale reddingsoefening die georganiseerd werd door Noorwegen. 1. Wat waren de doelstellingen van die oefening?

Une équipe multi-départementale de 33 experts a participé fin septembre 2016 à un exercice international de sauvetage organisé par la Norvège. 1. Quels étaient les buts et objectifs de cet exercice?


Eind september 2015 waren er nog 10.000 bedrijven niet overgestapt.

Le nombre de sociétés est tombé à 10.000 fin septembre 2015.


Op basis van de inlichtingen van de politie- en inlichtingendiensten wordt geschat dat er eind september 270 Belgische onderdanen aanwezig waren in de jihadistische zones in Syrië en Irak.

Sur base des renseignements des services de police et de renseignements, on estime le nombre, à la fin septembre, à 270 résidents belges qui seraient présents dans les zones de djihadisme en Syrie et Irak.


Hoe durft men te overwegen Congolezen terug te sturen wanneer eind september de gedelegeerd bestuurder van het VBO en de directeur-generaal van de Belgische dienst voor Buitenlandse Handel die door minister Maystadt op verkenningsmissie naar Kinshasa waren gestuurd, verklaarden dat de politieke, financiële en veiligheidsomstandigheden ver van ideaal waren in een zo zwaar geteisterd land waar alles nog moet worden opgebouwd (Le Soir van 25 september 1997).

Comment ose-t-on envisage de renvoyer les Congolais alors que fin septembre, l'administrateur-délégué de la FEB et le directeur général de l'office belge du commerce extérieur, dépêchés à Kinshasa en « mission exploratoire » par le ministre Maystadt déclaraient que « les conditions politiques, financières et de sécurité sont loin d'être idéales » dans un pays sinistré où tout reste à faire ? (Le Soir du 25 septembre 1997).


Er waren eveneens evenementen in Genève (15 en 16 september 2010), rond bescherming, en New York (eind september 2010), rond preventie.

Des évènements ont également été organisés à Genève (les 15 et 16 septembre 2010) et à New York (fin septembre 2010), respectivement sur le thème de la protection et sur le thème de la prévention.


4 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing voor een ambt van waarnemend directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, georganiseerd door de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014 tot regeling van haar werking; Gelet op de afwezigheid wegens ziekte van Mevr. Muriel BOVY, aangewezen directeur van de pedagogische categorie van de Haute Ecole Charlemagne, sedert 16 september 2015; Overwegende dat deze ...[+++]

4 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant désignation à une fonction de directeur faisant fonction de la catégorie pédagogique de la Haute Ecole Charlemagne, organisée par la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, et notamment l'article 67 tel que complété par le décret portant diverses mesures dans l'enseignement supérieur, à l'organisation de la gouvernance du Centre hospitalier universitaire de Liège et à la Recherche du 15 juin 2016 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 portant règlement de son fonctionnement ; Considérant l'absence pour cause de maladie de Madame Mur ...[+++]


2. Bij de vaststelling van de werkzaamheden die tegen 2020 in de centrales Doel 1 en 2 moeten worden uitgevoerd in het licht van de verlengde uitbating, werd geen rekening gehouden met die aanbevelingen. Waarom niet? Nochtans waren de operator, de regulator én de minister al in september 2014 op de hoogte van die aanbevelingen, die voor het einde van de verlengde uitbatingstermijn in Belgisch recht zullen omgezet zijn.

2. Pourquoi ces recommandations n'ont-elles pas été prises en compte par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) lors de la détermination des travaux à effectuer d'ici 2020 sur les centrales de Doel 1 et 2 en vue de leur prolongation alors qu'elles étaient connues de tous (opérateur, régulateur et ministre) depuis septembre 2014 et qu'elles seront obligatoirement transcrites avant la fin de la période de prolongation?




Anderen hebben gezocht naar : eind     eind september     eind september waren     tot einde     einde september waren     tot eind     tot eind september     departementen nam eind     nam eind september     wat waren     september 2015 waren     er eind     onderdanen aanwezig waren     sturen wanneer eind     kinshasa waren     new york eind     september     waren     einde     sedert 16 september     allebei kandidaten waren     niet nochtans waren     einde september waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde september waren' ->

Date index: 2021-07-26
w