Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde moet komen aan het steeds stijgend aantal » (Néerlandais → Français) :

De geachte staatssecretaris heeft ingezien dat een einde moet komen aan het steeds stijgend aantal asielzoekers dat telkens een nieuwe asielaanvraag indient: ongeveer 30% van de asielaanvragen kent een meervoudig karakter met een gemiddelde van vijf asielaanvragen per asielzoeker.

Le secrétaire d'État a reconnu qu'il fallait mettre un terme au nombre toujours croissant de demandeurs d'asile qui introduisent sans cesse de nouvelles demandes d'asile : environ 30 % des demandes d'asile ont un caractère multiple, avec une moyenne de cinq demandes d'asile par demandeur d'asile.


" In afwijking van artikel 5, § 2, heeft de erkenning van de eerste vereniging die erkend wordt krachtens dit decreet uitwerking met ingang van de datum van de kennisgeving van de beslissing en zal van rechtswege verlengd worden met het aantal dagen die noodzakelijk zijn tot 31 december van het lopend jaar gedurende welk de erkenning tot zijn einde moet komen" .

« Par dérogation à l'article 5, § 2, l'agrément de la première association à être agréée en vertu du présent décret prend cours à la date de la notification de la décision et sera prolongé de plein droit du nombre de jours nécessaires jusqu'au 31 décembre de l'année au cours de laquelle l'agrément doit prendre fin».


Geschillen over gezinszaken komen in de EU steeds vaker voor als gevolg van de grotere mobiliteit van de burgers en het stijgende aantal internationale gezinnen.

Les litiges transnationaux en matière familiale ont augmenté dans l’UE en raison de la mobilité croissante des citoyens et de l’augmentation du nombre de familles plurinationales.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Het betreft, enerzijds, een eenmalig basisattest waarin bovenvermelde instelling de gegevens meedeelt waaruit moet blijken dat het leningcontract in aanmerking kan komen voor de toepassing van de artikelen 104, 9°, en 145, 3°, WIB 92 of artikel 145, 3°, WIB 92 zoals het krachtens artikel 526, § 2, 2e lid, WIB 92 van toepassing blijft en, anderzijds, een jaarlijks betalingsattest waarin diezelfde instelling het bedrag van de tijdens het belas ...[+++]

Il s'agit, d'une part, d'une attestation de base unique par laquelle l'institution précitée communique les éléments qui démontrent que le contrat d'emprunt peut entrer en considération pour l'application des articles 104, 9°, et 145, 3°, CIR 92, ou de l'article 145, 3°, CIR 92, tel qu'il reste applicable sur pied de l'article 526, § 2, alinéa 2, CIR 92, et, d'autre part, d'une attestation de paiement annuelle par laquelle cette même institution communique le montant des paiements effectués pendant la période imposable, ainsi qu'un certain nombre d'éléments nécessaires pour vérifier si les conditions légales et réglementaires ...[+++]


Het betreft, enerzijds, een eenmalig basisattest waarin bovenvermelde instelling de gegevens meedeelt waaruit moet blijken dat het leningcontract in aanmerking kan komen voor de toepassing van de artikelen 104, 9°, en 145, 3°, WIB 92 of artikel 145, 3°, WIB 92 zoals het krachtens artikel 526, § 2, 2de lid, WIB 92 van toepassing blijft en, anderzijds, een jaarlijks betalingsattest waarin diezelfde instelling het bedrag van de tijdens het belas ...[+++]

Il s'agit, d'une part, d'une attestation de base unique par laquelle l'institution précitée communique les éléments qui démontrent que le contrat d'emprunt peut entrer en considération pour l'application des articles 104, 9°, et 145, 3°, CIR 92, ou de l'article 145, 3°, CIR 92, tel qu'il reste applicable sur pied de l'article 526, § 2, alinéa 2, CIR 92, et, d'autre part, d'une attestation de paiement annuelle par laquelle cette même institution communique le montant des paiements effectués pendant la période imposable, ainsi qu'un certain nombre d'éléments nécessaires pour vérifier si les conditions légales et réglementaires ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


6. wat de bevordering van sociale insluiting betreft, moeten er stappen worden gezet om de armoede definitief uit te roeien door adequate, overeen te komen, doelen te stellen door de Raad voor het einde van dit jaar (waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar de noodzaak om een aantal relevante ...[+++]

en ce qui concerne la promotion de l'intégration sociale, il y a lieu de prendre des mesures pour donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté, en fixant des objectifs appropriés devant être approuvés par le Conseil à la fin de l'année (une attention particulière devant être accordée à la nécessité de mettre en œuvre un ensemble d'actions appropriées, eu égard notamment aux groupes les plus défavorisés et/ou les plus vulnérables de la société); un ensemble d'indicateurs de suivi devrait également être défini pour permettre aux États membres de présenter leurs plans d'action respectifs.


Ook buiten het Vlaams Belang gaan er steeds meer stemmen op die vinden dat het nu welletjes is en dat aan de ongebreidelde macht van het Centrum een einde moet komen.

Même en dehors du Vlaams Belang, il y a de plus en plus de voix qui s'élèvent pour dire que la coupe est pleine et qu'il faut mettre un terme au pouvoir débridé du Centre.


Anders gezegd, het deficit van de sociale zekerheid wordt steeds aangepast zodat op het einde van het jaar kan bepaald worden hoeveel er nog van de algemene middelenbegroting moet komen.

En d'autres termes, le déficit de la sécurité sociale est toujours réajusté de manière à ce qu'au bout de l'exercice, on puisse préciser le montant manquant, qui vient des moyens généraux de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde moet komen aan het steeds stijgend aantal' ->

Date index: 2023-08-06
w