Voorzover ze buitengewone omstandigheden kunnen doen gelden, kunnen de leden van het werkliedenpersoneel bedoeld in § 2 die, vlak vóór de inwerkingtreding van dit decreet, een volledige of gedeeltelijke loopbaanonderbreking genieten op basis van de bepalingen van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen, hun loopbaanonderbreking voortzetten tot het einde ervan, onder dezelfde voorwaarden als de vast benoemde leden van het werkliedenpersoneel.
Pour autant qu'ils puissent faire valoir des circonstances exceptionnelles, les membres du personnel ouvrier visés au § 2 qui, à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, bénéficient d'une interruption complète ou partielle de leur carrière professionnelle sur la base des dispositions de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption peuvent poursuivre l'interruption de leur carrière jusqu'au terme de celle-ci, dans les mêmes conditions que les membres du personnel ouvrier nommés à titre définitif.