Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Einddatum
Geestesstoornissen vaststellen
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Opgelegde einddatum
Psychische stoornissen vaststellen
Vaststellen
Voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst
Vroegst mogelijke einddatum
Werkelijke einddatum
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Vertaling van "einddatum vaststellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

diagnostiquer des troubles mentaux


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

diagnostiquer des pathologies respiratoires


voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst

date prévue de fin du contrat de travail










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vaststellen van een einddatum voor de voorbereiding van het nieuwe strafwetboek en voor de uitvoering daarvan.

– Définition d’un objectif en ce qui concerne l’achèvement des travaux relatifs au nouveau code pénal et la mise en œuvre de celui-ci.


Vaststellen van een einddatum voor de voorbereiding van het nieuwe strafwetboek en voor de uitvoering daarvan.

– Définition d’un objectif en ce qui concerne l’achèvement des travaux relatifs au nouveau code pénal et la mise en œuvre de celui-ci.


11. kijkt uit naar de kwartaalverslagen over correcties en terugvorderingen die door de Rekenkamer zullen worden gecontroleerd, met inbegrip van de instelling van een systeem en een rapportageregeling waarmee ex post gerealiseerde terugvorderingen kunnen worden gekoppeld aan het jaar waarin de feitelijke financiering was toegekend; hoopt dat het Parlement op deze manier voor het eerst en tijdig voor de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2007 een goed overzicht krijgt van de stand van zaken op dit gebied; is van mening dat de Commissie met betrekking tot de uitvoering van bovengenoemd actieplan ter versterking van haar toezichthoudende rol in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties een scorebord moet bijhoud ...[+++]

11. attend avec impatience les rapports trimestriels concernant les corrections et les recouvrements qui doivent être audités par la CCE, en ce compris l'établissement d'un système et d'un programme de rapports qui permettraient que les recouvrements effectués a posteriori soient liés à l'année au cours de laquelle le financement effectif a été attribué; espère que cela donnera, pour la première fois et en temps voulu pour la procédure de décharge pour l'exercice 2007, une bonne vue d'ensemble de la situation dans ce domaine; estime que la Commission devrait présenter un tableau d'affichage et une date finale pour la mise en œuvre de son plan d'action susmentionné pour le renforcement de son rôle de surveillance dans le contexte de la gestion pa ...[+++]


13. kijkt uit naar de kwartaalverslagen over correcties en terugvorderingen die door de Rekenkamer zullen worden gecontroleerd, met inbegrip van de instelling van een systeem en een rapportageregeling waarmee ex post gerealiseerde terugvorderingen kunnen worden gekoppeld aan het jaar waarin de feitelijke financiering was toegekend; hoopt dat het Parlement op deze manier voor het eerst en tijdig voor de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2007 een goed overzicht krijgt van de stand van zaken op dit gebied; is van mening dat de Commissie met betrekking tot de uitvoering van bovengenoemd actieplan ter versterking van haar toezichthoudende rol in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties een scorebord moet bijhoud ...[+++]

13. attend avec impatience les rapports trimestriels concernant les corrections et les recouvrements qui doivent être audités par la Cour des comptes, en ce compris l'établissement d'un système et d'un dispositif de compte rendu qui permettraient que les recouvrements effectués ex post soient liés à l'année au cours de laquelle le financement effectif a été attribué; espère que cela donnera, pour la première fois et en temps voulu pour la procédure de décharge pour l'exercice 2007, une bonne vue d'ensemble de la situation dans ce domaine; estime que la Commission devrait présenter un tableau de bord et une date finale pour la mise en œuvre de son plan d'action susmentionné pour le renforcement de son rôle de surveillance dans le contexte de la gestion pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hadden een juridisch bindende einddatum moeten vaststellen voor de migratie naar SEPA-instrumenten.

Nous aurions dû fixer une date butoir contraignante pour l’adoption des instruments nécessaires au SEPA.


2. De Commissie kan de in bijlage VI genoemde kritische toepassingen toetsen en wijzigingen en - middels het vastleggen van einddatums - tijdschema's voor geleidelijke eliminatie vaststellen , met inachtneming van de beschikbaarheid van technisch en economisch haalbare alternatieven of technologieën die met het oog op milieu en gezondheid aanvaardbaar zijn.

2. La Commission peut réexaminer les utilisations critiques énumérées à l'annexe VI, adopter des modifications et fixer des délais pour leur élimination, définis par des dates butoirs, en tenant compte de l'existence de technologies ou de produits de remplacement à la fois techniquement et économiquement envisageables qui soient acceptables du point de vue de l'environnement et de la santé.


Wat de afsluitingsdata aangaat is de Commissie niet in staat een gedetailleerd antwoord per operationeel programma en per lidstaat te geven aangezien elk operationeel programma zijn eigen einddatum heeft en deze datum de basis is voor het vaststellen van de afsluitingsdatum.

Eu égard aux dates de clôture, la Commission n’est pas en mesure de fournir une réponse détaillée par programme opérationnel et par État membre. En effet, chaque programme opérationnel dispose de sa propre date ultime d’éligibilité à partir de laquelle la date de clôture est arrêtée.


Het ministerie van Buitenlandse Zaken en het kabinet van regeringscommissaris Willockx stellen lijsten op van de nog niet omgezette richtlijnen op het ogenblik van de einddatum, dit om de achterstand te kunnen vaststellen.

Le département des Affaires étrangères et le commissaire du gouvernement Willockx établissent des listes des directives qui n'ont pas encore été transposées à la date limite imposée et ce, afin d'être à même d'évaluer les retards.


w