Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Bevriezing
De juiste maat porties maken
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Fysisch procédé
Hydreren
Koeling
Koeltechniek
Lokaal mandaat
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Mandaat
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Nationaal mandaat
Oplossing
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Parlementair mandaat
Porties van normaal formaat maken
Rekening en verantwoording
Representatief mandaat
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting van de rekeningen
Standaard formaat porties maken
Stolling
Verdamping
Verplicht mandaat
Vloeibaar maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «eind wil maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten einde ... deze staten ... meer zelfverzorgend te maken, ...

dans le but de développer ... l'autosuffisance des Etats ACP, ...


in raadkamer verschijnen ten einde zijn opmerkingen te maken

comparaître en chambre de conseil pour présenter des observations


een eind maken aan een procesincident ter zake van niet-ontvankelijkheid

mettre fin à un incident de procédure


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


fysisch procédé [ bevriezing | hydreren | koeling | koeltechniek | oplossing | stolling | verdamping | vloeibaar maken ]

procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De inrichting met volledig leerplan die een einde wil maken aan haar samenwerking met een centrum voor alternerend onderwijs en vorming en een samenwerking wil ondernemen met een ander centrum voor alternerend onderwijs en vorming met hetzelfde karakter in de zone waar haar zetel gevestigd is, brengt daar de diensten van de Regering op de hoogte van".

« L'établissement de plein exercice qui souhaite mettre fin à sa coopération avec un Centre d'éducation et de formation en alternance et devenir coopérant d'un autre CEFA de son caractère dans la zone où il a son siège en avertit les Services du Gouvernement ».


EU en VN slaan handen ineen om een eind te maken aan geweld tegen en vrouwen en meisjes // New York, 20 september 2017

L'UE et les Nations unies font équipe pour éradiquer la violence à l'égard des femmes et des filles // New York, le 20 septembre 2017


De komende jaren zullen uitgebreide programma's worden uitgevoerd om een einde te maken aan alle vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes, waaronder seksuele en gendergerelateerde vormen van geweld en schadelijke praktijken, vrouwenhandel en economische (arbeids)uitbuiting, feminicide en huiselijk geweld.

Au cours des prochaines années, des programmes globaux seront mis en œuvre pour mettre fin à toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, telles que les violences sexuelles et sexistes et les pratiques préjudiciables, la traite et l'exploitation économique (exploitation au travail), les féminicides et la violence domestique et familiale.


De Europese Commissie neemt nieuwe richtsnoeren aan over de EU-voorschriften voor de handel in ivoor om vanaf 1 juli een einde te maken aan de uitvoer van oud onbewerkt ivoor.

La Commission européenne prépare l'interdiction des exportations d'ivoire brut ancien à compter du 1 juillet avec l'adoption de nouvelles orientations sur les règles de l'UE relatives au commerce de l'ivoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zimbabwe is nu het voorwerp van een energiek heroplevingsplan dat de gesel van de inflatie wil indijken en een einde wil maken aan de schaarste.

Le Zimbabwe fait désormais l'objet d'un plan de redressement énergique visant à endiguer le fléau inflationniste et à faire cesser les pénuries.


Daarom vindt hij het logisch dat men een einde wil maken aan deze plundering van de gewesten om de federale Staat te pluimen.

C'est pourquoi il trouve logique qu'on ait essayé de mettre fin à ce pillage des régions au profit d'un « pillage » de l'État fédéral.


Volgens een ander lid mag men niet uit het oog verliezen dat het wetsontwerp een einde wil maken aan de ergste vormen van uitbuiting in de derde wereld, zoals kinderarbeid, door zich te concentreren op producten die daar worden vervaardigd en die onder westerse merknamen worden verkocht, in het bijzonder in de confectie-industrie.

Selon un autre commissaire, il ne faut pas perdre de vue l'objet du projet de loi, qui est d'éradiquer dans le tiers monde les formes les plus graves d'exploitation, comme le travail des enfants, en visant les produits qui sont réalisés dans le tiers monde et vendus par des marques occidentales, en particulier dans le secteur de la confection.


In het kader van de aankondiging van de regering dat ze een einde wil maken aan commerciële stalking per telefoon, wordt commerciële communicatie per telefoon onderworpen aan een opt-in regeling.

Dans le cadre de l'intention annoncée du gouvernement de mettre un terme au démarchage téléphonique, les communications commerciales par téléphone sont soumises à un système d'opt-in.


overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen; overwegende dat Vietnam evenwel onlangs internationale mensenrechtengroeperingen heeft toegestaan ver ...[+++]

considérant que s'il a accepté 182 des 227 recommandations formulées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies lors de son examen périodique de juin 2014, le Viêt Nam a rejeté des recommandations telles que la libération des prisonniers politiques et des personnes maintenues en détention sans inculpation ni procès, des réformes juridiques en vue de mettre un terme à l'emprisonnement politique, la création d'une institution nationale indépendante chargée des questions relatives aux droits de l'homme, ainsi que d'autres mesures destinées à favoriser la participation du public; que, cela dit, le Viêt Nam a récemment autorisé d ...[+++]


Persoonlijk en namens de CDH betreur ik de houding van de vertegenwoordiger van de minister en van de meeste commissieleden ten opzichte van een voorstel dat een einde wil maken aan een onrechtvaardigheid en dat een coherentie op het wetgevend vlak wil invoeren.

À titre personnel et au nom du groupe CDH, je tiens à dire combien je regrette l'attitude qui fut celle du représentant du ministre et de la majorité en commission, à l'égard d'une proposition ayant pour objectif de mettre fin à une injustice et de remédier à un manque de cohérence sur le plan législatif.


w