Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind oktober 1998 mochten » (Néerlandais → Français) :

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de bestuurders die het Gewest vertegenwoordigen binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen en tot aanwijzing van een tweede bestuurder die het Gewest vertegenwoordigt binnen drie openbare huisvestingsmaatschappijen krachtens artikel 148, § 1, tweede lid, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van d ...[+++]

6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant la désignation d'administrateurs représentant la Région au sein des sociétés de logement de service public et portant la désignation d'un deuxième administrateur représentant la Région au sein de trois sociétés de logement de service public en vertu de l'article 148, § 1, alinéa 2, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code ...[+++]


25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2012 waarbij een einde aan mandaten wordt gemaakt en waarbij bestuurders ter vertegenwoordiging van het Gewest binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen worden aangewezen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse huisvestingscode, artikel 148, § 1; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2012 waarbij een ...[+++]

25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2012 mettant fin au mandat et portant la désignation d'administrateurs représentant la Région au sein des sociétés de logement de service public Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, l'article 148, § 1; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2012 mettant fin au mandat et portant la désignation d'administrateurs représentant la ...[+++]


In afwijking van de artikelen 1 en 1bis worden de militairen beneden de rang van officier die op 1 oktober 1998 tot het gebrevetteerd varend personeel van de luchtmacht behoorden en op de datum van de inwerkingtreding van deze bepaling in dienst zijn en die zich, op die datum, op vijf jaar of meer bevinden van het einde van het trimester waarin zij de leeftijd van vijfenveertig jaar bereiken, ambtshalve op rust gesteld op het einde van het trimester tijdens hetwelk zij de volle leeftijd hebben bereikt van vijfenve ...[+++]

Par dérogation aux articles 1 et 1bis, les militaires au-dessous du rang d'officier qui au 1 octobre 1998 appartenaient au personnel navigant breveté de la force aérienne et sont en service à la date d'entrée en vigueur de la présente disposition et qui, à cette date, se trouvent à cinq ans ou plus de la fin du trimestre au cours duquel ils atteignent l'âge de quarante-cinq ans, sont mis d'office à la retraite à la fin du trimestre au cours duquel ils ont atteint l'âge de quarante-cinq ans accomplis, majoré du nom ...[+++]


22. steunt de aankondiging van de Commissie om de grenswaarden voor het percentage biobrandstoffen in otto- en dieselbrandstoffen, die een ruimere toepassing van biobrandstoffen in de weg staan, in het kader van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof uiterlijk eind 2006 te herzien;

22. salue l'intention de la Commission de réexaminer d'ici à la fin 2006, au titre de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 octobre 1998, concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel, les teneurs limites en biocarburants dans l'essence et les carburants diesel qui font obstacle à une utilisation accrue de ces biocarburants;


Eind oktober 1998 mochten we in een persbericht vernemen dat de Belgische regering zich, bij monde van de minister van Buitenlandse Zaken, op de top te Luxemburg heeft geschaard achter de idee van de invoering van een CO -energietaks.

À la fin d'octobre 1998 nous avons appris par un communiqué de presse que lors du sommet de Luxembourg, le gouvernement belge, par la bouche du ministre des Affaires étrangères, a souscrit à l'idée d'instaurer une taxe sur le CO .


Eind oktober 1998 mochten we in een persbericht vernemen dat de Belgische regering zich, bij monde van de minister van Buitenlandse Zaken, op de top te Luxemburg heeft geschaard achter de idee van de invoering van een CO -energietaks.

À la fin d'octobre 1998 nous avons appris par un communiqué de presse que lors du sommet de Luxembourg, le gouvernement belge, par la bouche du ministre des Affaires étrangères, a souscrit à l'idée d'instaurer une taxe sur le CO .


Art. 12. Overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 tot bepaling van de volgorde van de evaluatie van de aktiviteiten gereglementeerd in uitvoering van de wetten van 24 december 1958 en 15 december 1970 is het mogelijk sectoriële professionele commissies op te richten, ten einde elk gemeenschappelijk probleem of elk probleem betreffende de vestigingswetten te behandelen en te regelen, en de uit de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 voortvl ...[+++]

Art. 12. Conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 octobre 1998 déterminant l'ordre de l'évaluation des activités réglementées en vertu des lois des 24 décembre 1958 et 15 décembre 1970, il est possible de créer des commissions professionnelles sectorielles, susceptibles de se réunir pour traiter et régler tout problème commun ou relatif aux lois d'accès et finaliser les travaux résultant des dispositions de l'arrêté royal du 5 octobre 1998, notamment l'adaptation des programmes de formation et autres documents pédagogiques.


Art. 12. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 tot bepaling van de volgorde van de evaluatie van de activiteiten gereglementeerd in uitvoering van de wetten van 24 december 1958 en 15 december 1970 bestaat de mogelijkheid sectorale beroepscommissies op te richten die kunnen vergaderen over vraagstukken die verband of mede verband houden met de toetredingsregels en de werkzaamheden die voortvloeien uit de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 ...[+++] een goed einde kunnen brengen, met name het aanpassen van de vormingsprogramma's en andere pedagogische documenten.

Art. 12. Conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 octobre 1998 déterminant l'ordre de l'évaluation des activités réglementées en vertu des lois des 24 décembre 1958 et 15 décembre 1970, il est possible de créer des commissions professionnelles sectorielles, susceptibles de se réunir pour traiter et régler tout problème commun ou relatif aux lois d'accès et finaliser les travaux résultant des dispositions de l'arrêté royal du 5 octobre 1998, notamment l'adaptation des programmes de formation et autres documents pédagogiques.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de Europese Commissie op 15 oktober 1998 een met redenen omkleed advies heeft uitgebracht wegens onvolledige en onjuiste omzetting van Richtlijn 87/217/EG van 19 maart 1987 inzake voorkoming en vermindering van verontreiniging van het milieu door asbest; dat de Waalse Regering op 4 maart 1999 een besluit tot voorkoming en vermindering van milieuverontreiniging door asbest heeft aangenomen, dat in het Belgisch Staatsblad van 8 april 1999 is bekendgemaakt; dat de Regering met dat besluit gevolg wenste te geven aan de verschillende grieven die de Co ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la Commission européenne a émis un avis motivé le 15 octobre 1998 pour transposition incomplète et incorrecte de la Directive 87/217/CEE du 19 mars 1987 concernant la prévention et la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante; que le Gouvernement wallon a adopté le 4 mars 1999 un arrêté relatif à la prévention et à la réduction de la pollution de l'environnement par l'amiante, qui a été publié au Moniteur belge du 8 avril 1999; que par cet arrêté le Gouvernement entendait répondre aux différents griefs formulés par la Commission dans son avis motivé du 15 octobre 1998 ...[+++]


Eind 1999 waren in negen lidstaten rondetafelconferenties georganiseerd: in het Verenigd Koninkrijk (oktober 1998 en november 1999); Ierland (november 1998 en november 1999); Oostenrijk (november 1998); Zweden, Portugal, Italië, Luxemburg en Nederland (zomer 1999); en Griekenland (november 1999).

Jusqu'à la fin de 1999, des tables rondes ont été organisées dans neuf États membres: Royaume-Uni (octobre 1998 et novembre 1999); Irlande (novembre 1998 et novembre 1999); Autriche (novembre 1998); Suède, Portugal, Italie et Luxembourg Pays Bas (été 1999); Grèce (novembre 1999).




D'autres ont cherché : waarbij een einde     oktober     29 oktober     einde aan mandaten     einde     dieselbrandstof uiterlijk eind     13 oktober     eind oktober 1998 mochten     ten einde     5 oktober     richten     goed einde     zodoende een einde     eind     verenigd koninkrijk oktober     koninkrijk oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind oktober 1998 mochten' ->

Date index: 2024-03-15
w