Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind januari afgesloten " (Nederlands → Frans) :

De bevraging werd eind januari afgesloten.

L’enquête a été clôturée fin janvier.


III. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 58 jaar Art. 3. Voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 kunnen aanspraak maken op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, de werklieden die gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen : - ze worden door hun werkgever ontslagen tijdens de geldigheidsduur van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, behoudens wegens dringende redenen zoals bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; - ze bereiken de leeftijd van minstens 58 jaar uiterlijk op het einde ...[+++]

III. - Régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 58 ans Art. 3. Pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016, peuvent bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, les ouvriers qui satisfont cumulativement aux conditions suivantes : - ils sont licenciés par leur employeur durant la durée de validité de la présente convention collective de travail, sauf pour motif grave au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; - ils atteignent au moins l'âge de 58 ans au plus tard à la fin de leur contrat de travail et durant la durée de validité de la présente convention collective de travail; - ils justifient au moment de la fin du contrat de travail d'une carrière professionnelle d' ...[+++]


Art. 3. Op het einde van hoofdstuk V van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, wordt een artikel 26bis toegevoegd, luidend als volgt : "Art. 26 bis. Voor zover de overeenkomst bedoeld bij artikel 12 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten wordt tussen 1 januari 2016 en 31 december 2017, geniet de werkgever van een premie van 1 000,00 EUR per jonge arbeider die de voorwaarden bepaald door artikel 13 van deze collectieve arbeidsovereenkomst vervult.

Art. 5. A la fin du chapitre V de la convention collective de travail de 25 juin 2015 précitée est ajouté un article 26bis libellé comme suit : « Art. 26 bis. Pour autant que le contrat visé à l'article 12 de cette convention collective de travail ait été conclu entre le 1 janvier 2016 et le 31 décembre 2017, l'employeur bénéficie d'une prime de 1 000,00 EUR par jeune ouvrier répondant aux conditions fixées par l'article 13 de cette convention collective de travail.


De bestaande interne provisies op het einde van het laatste boekjaar afgesloten vóór 1 januari 2012 zijn nooit onderhevig geweest aan enige belasting op de verzekeringscontracten, dit in tegenstelling tot de externe provisies.

Les provisions internes existantes à la fin de la dernière année comptable se clôturant avant le 1er janvier 2012 n'ont jamais, contrairement aux provisions externes de pension, été soumises à la moindre taxe sur les contrats d'assurances.


Artikel 162 van het wetsontwerp beoogt de vervanging van het huidig artikel 7 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, om bepaalde wijzigingen en verduidelijkingen aan te brengen en zo een einde te maken aan allerlei misbruiken inzake het recht op de materiële hulp van een asielzoeker van wie de asielprocedure negatief werd afgesloten.

L'objectif de la modification apportée à l'article 7 de la loi accueil est d'apporter certaines modifications et clarifications dans le but de mettre un terme à diverses utilisations abusives de la possibilité de prolonger le droit à l'aide matérielle dans le chef d'un demandeur d'asile dont la procédure d'asile est clôturée négativement.


Het meedelen van deze gegevens kan pas gebeuren op het moment dat de betrokken diensten het dienstjaar 1999 volledig hebben afgesloten, wat soms meerdere maanden kan in beslag nemen : zo moeten werkgevers en sociale secretariaten de socialezekerheidsaangiftes met betrekking tot het vierde kwartaal 1999 pas indienen tegen het einde van januari 2000, waarna de interne verwerking pas kan starten.

La communication de ces données ne peut se faire qu'après clôture finale de l'exercice 1999 par l'organisme en question, ce qui peut parfois prendre plusieurs mois : par exemple : les employeurs et secrétariats sociaux sont ainsi tenus à introduire les déclarations sociales ayant trait au quatrième trimestre 1999 au plus tard pour la fin du mois de janvier 2000.


Vanaf 1 januari 2021 dienen de kredieten voor technische en administratieve bijstand zo nodig de uitgaven te dekken voor het beheer van de acties die eind 2020 nog niet zijn afgesloten.

À partir du 1 janvier 2021, les dépenses liées à la gestion des actions non encore menées à leur terme à la fin de l'année 2020 devraient être couvertes par les crédits d'assistance technique et administrative.


Vanaf 1 januari 2021, dienen de kredieten voor de technische en administratieve bijstand, zo nodig, in te staan voor de uitgaven voor het beheer van acties die eind 2020 nog niet zijn afgesloten.

À compter du 1 janvier 2021, les crédits pour l'assistance technique et administrative devraient couvrir, si nécessaire, les dépenses liées à la gestion des actions non achevées à la fin de l'année 2020,


Het meedelen van deze gegevens kan pas gebeuren op het moment dat de betrokken diensten het dienstjaar 1999 volledig hebben afgesloten, wat soms meerdere maanden kan in beslag nemen : zo moeten werkgevers en sociale secretariaten de socialezekerheidsaangiftes met betrekking tot het vierde kwartaal 1999 pas indienen tegen het einde van januari 2000, waarna de interne verwerking pas kan starten.

La communication de ces données ne peut se faire qu'après clôture finale de l'exercice 1999 par l'organisme en question, ce qui peut parfois prendre plusieurs mois : par exemple : les employeurs et secrétariats sociaux sont ainsi tenus à introduire les déclarations sociales ayant trait au quatrième trimestre 1999 au plus tard pour la fin du mois de janvier 2000.


Minister Laruelle heeft mij op 24 januari 2008 meegedeeld dat dit onderzoek zo goed als afgesloten was en dat de auditeur het gemotiveerde verslag vóór einde april 2008 moest overhandigen aan de Raad voor de mededinging.

Mme la ministre Laruelle m'a indiqué, le 24 janvier 2008, que cette enquête était sur le point d'être clôturée et que le rapport motivé devait être transmis par l'auditeur au Conseil de la concurrence pour la fin avril 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind januari afgesloten' ->

Date index: 2023-01-24
w