Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2006 voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Doordat de Spaanse OP's voor de periode 2000-2006 pas eind 2000 en begin 2001 zijn goedgekeurd, hebben de jaarverslagen betreffende de uitvoering over 2000 vertraging opgelopen en zijn zij niet op tijd, vóór 30 juni, aan de Commissie voorgelegd.

Étant donné l'approbation fin 2000 et début 2001 des PO espagnols de la période 2000-2006, les rapports annuels d'exécution 2000 ont été soumis à la Commission avec un certain retard et n'ont pas respecté la date du 30 juin.


Uitgaande van een dergelijke zelfbeoordeling kunnen passende voorstellen voor technische bijstand vóór het einde van de periode 2000-2006 voor cofinanciering worden voorgelegd.

En fonction de ces autoévaluations, le cofinancement d’actions d’assistance technique pourrait être envisagé avant la fin de la période 2000-2006.


Hoewel dit verslag in maart 2006 werd bekendgemaakt, werd het pas op het einde van de zittingsperiode aan de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet voorgelegd.

Malgré la parution de ce rapport en mars 2006, le texte n'a été soumis à la commission de Révision de la Constitution de la Chambre qu'à la toute fin de législature.


Dit verslag werd in maart 2006 bekendgemaakt, maar pas op het einde van de zittingsperiode aan de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet voorgelegd, waardoor de parlementaire behandeling van het ontwerp niet meer kon worden voltooid.

Si le rapport en question a été publié en mars 2006, il n'a été soumis à la commission de Révision de la Constitution de la Chambre qu'à la fin de la législature, si bien que l'examen parlementaire du projet n'a plus pu aboutir.


Dit verslag werd in maart 2006 bekendgemaakt, maar pas op het einde van de zittingsperiode aan de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet voorgelegd, waardoor de parlementaire behandeling van het ontwerp niet meer kon worden voltooid.

Si le rapport en question a été publié en mars 2006, il n'a été soumis à la commission de Révision de la Constitution de la Chambre qu'à la fin de la législature, si bien que l'examen parlementaire du projet n'a plus pu aboutir.


Eind 2006, nog geen vier jaar na de oprichting ervan, beschikte het over 280 personeelsleden, en in het financieel memorandum bij het u voorgelegde voorstel wordt voor eind 2007 een personeelsbestand voorzien van meer dan 330 medewerkers.

À la fin 2006, soit quatre ans à peine après sa création, elle était forte d’un effectif de 280 agents et dans la fiche financière jointe à la proposition qui vous est soumise, on prévoit plus de 330 agents à la fin 2007.


10. De rapporteur voor advies kan zich niet verenigen met de alinea waarin verklaard wordt dat een evaluatie van de verordening, met inbegrip van suggesties voor de toekomst ervan, pas eind 2006 voorgelegd zou kunnen worden (amendement 6).

10. Votre rapporteur pour avis ne peut souscrire à la disposition prévoyant qu'une évaluation du règlement, assortie de suggestions concernant son avenir, pourrait être présentée aussi tard qu'à la fin de 2006 (amendement 6).


In de betrokken lidstaten worden op dit moment nieuwe programma’s voor de periode 2007-2013 opgesteld, zodat deze eind 2006 aan de Commissie voorgelegd kunnen worden met het oog op een mogelijk begin van de tenuitvoerlegging ervan in 2007.

De nouveaux programmes pour la période 2007-2013 sont en cours de préparation dans les États membres concernés en vue d’être soumis à la Commission d’ici fin 2006, de sorte que leur mise en œuvre puisse débuter en 2007.


3. Eind juni 2006 heeft de eerste minister aan de Ministerraad een voorontwerp tot regeling van het klachtrecht bij de federale overheid voorgelegd. Het voorontwerp heeft tot doel een uniforme wettelijke regeling door te voeren inzake het klachtrecht bij de federale overheid.

3. Fin juin 2006, le premier ministre a soumis au Conseil des ministres un avant-projet de règlement du droit de plainte au sein de l'administration fédérale, en vue d'instaurer au pouvoir public un règlement uniforme et légal en cette matière.


- Op de ministerraad van 17 maart heb ik een nieuwe lijst voorgelegd met de vraag afwijkingen op de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid toe te kennen tot einde 2006.

- J'ai soumis au conseil des ministres du 17 mars une nouvelle liste avec la demande de dérogations à la représentation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes ayant compétence d'avis à accorder jusqu'à fin 2006.




Anderen hebben gezocht naar : pas eind     periode     commissie voorgelegd     vóór het einde     cofinanciering worden voorgelegd     einde     maart     grondwet voorgelegd     eind     voorgelegde     pas eind 2006 voorgelegd     zodat deze eind     eind juni     federale overheid voorgelegd     kennen tot einde     tot einde     nieuwe lijst voorgelegd     eind 2006 voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 voorgelegd' ->

Date index: 2024-09-01
w