Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2006 voldoende " (Nederlands → Frans) :

De Belgische belastingadministraties zouden pas eind 2006 voldoende beschermd zijn tegen computeraanvallen, aldus de heer Dominique Volon van de informaticadienst van de federale overheid (Fedict).

Selon M. Dominique Volon, du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication (Fedict), ce n'est que fin 2006 que les administrations fiscales belges seront correctement protégées contre les attaques informatiques.


30. dringt er bij de partijen op aan zich tot het uiterste in te spannen om te zorgen dat de in het Verdrag inzake chemische wapens voorziene eindtermijn voor de vernietiging van chemische wapens in 2012 wordt gehaald en pleit met name voor de versterking van het controlesysteem van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens en voor voldoende geldmiddelen voor het werk van deze organisatie; wijst de partijen op hun verantwoordelijkheid voor een succesvolle afronding van de Zesde Toetsingsconferentie van het Verdrag inzake biologische wapens ...[+++]

30. engage les parties à redoubler d'efforts en vue de garantir le respect du délai ultime pour la destruction des armes chimiques, à savoir l'an 2012, tel qu'il ressort de la convention sur les armes chimiques, et demande notamment que le régime de vérification de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques soit renforcé et que celle-ci soit dotée de ressources financières suffisantes; rappelle aux parties la responsabilité qui leur incombe en vue de garantir l'issue fructueuse de la sixième conférence d'examen de la convention sur l'interdiction des armes biologiques, qui doit se tenir à la fin de l'année 2006, et invite ces même ...[+++]


Als deze vragen naar tevredenheid worden beantwoord en er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om goedkeuring van dit project in het jaar 2006 mogelijk te maken, mag men voor eind 2006 een besluit van de Commissie verwachten.

Si les réponses à ces questions sont satisfaisantes et si des ressources financières suffisantes sont disponibles pour permettre l’approbation de ce projet courant 2006, une décision de la Commission est envisageable avant fin cette année.


Als deze vragen naar tevredenheid worden beantwoord en er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om goedkeuring van dit project in het jaar 2006 mogelijk te maken, mag men voor eind 2006 een besluit van de Commissie verwachten.

Si les réponses à ces questions sont satisfaisantes et si des ressources financières suffisantes sont disponibles pour permettre l’approbation de ce projet courant 2006, une décision de la Commission est envisageable avant fin cette année.


Daarom is de beschikbaarheid van financiële middelen afhankelijk van een voldoende aantal vóór eind 2006 door de beheersautoriteit bij de Commissie in te dienen aanvragen voor het vrijmaken van gerealiseerde besparingen bij deze 88 projecten.

Par conséquent, pour dégager des ressources financières, l’autorité de gestion doit présenter à la Commission d’ici fin 2006 un nombre suffisant de demandes de réaffectation des économies réalisées sur ces 88 projets.


Daarom is de beschikbaarheid van financiële middelen afhankelijk van een voldoende aantal vóór eind 2006 door de beheersautoriteit bij de Commissie in te dienen aanvragen voor het vrijmaken van gerealiseerde besparingen bij deze 88 projecten.

Par conséquent, pour dégager des ressources financières, l’autorité de gestion doit présenter à la Commission d’ici fin 2006 un nombre suffisant de demandes de réaffectation des économies réalisées sur ces 88 projets.


Overwegende dat het grondig onderzoek van de stukken van het dossier (statuut, naamlijst en c.v. van de medewerkers, adviseurs en consultanten, bewijs van erkenning als ontwerpers, beschikbare technische middelen, getuigenstudies) voldoende bewijzen levert van de bekwaamheid en het mogelijkheden van de aanvrager in de domeinen voorzien in artikel 2 van het besluit van de Regering van 7 december 1995 zoals gewijzigd door het besluit van 18 mei 2006, om de studie van de gemeentelijke ontwikkelingsplannen en hun milieueffectenrapport tot ...[+++]

Considérant que l'examen attentif des pièces du dossier (statut, liste nominative et c.v. des collaborateurs, conseillers et consultants, preuves d'agrément comme auteur de projets, moyens techniques disponibles, études témoins) apporte la preuve suffisante de la compétence et des capacités du demandeur dans les domaines prévus à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 7 décembre 1995 tel que modifié par l'arrêté du 18 mai 2006, pour mener à bien et coordonner l'étude de plans communaux de développement et le rapport sur leurs incidences environnementales;


Overwegende dat het grondig onderzoek van de stukken van het dossier (statuut, naamlijst en C. V. van de medewerkers, adviseurs en consultanten, bewijs van erkenning als ontwerpers, beschikbare technische middelen, getuigenstudies) voldoende bewijzen levert van de bekwaamheid en het mogelijkheden van de aanvrager in de domeinen voorzien in artikel 2 van het besluit van de Regering van 7 december 1995 zoals gewijzigd door het besluit van 18 mei 2006, om de studie van de gemeentelijke ontwikkelingsplannen en hun milieueffectenrapport tot ...[+++]

Considérant que l'examen attentif des pièces du dossier (statut, liste nominative et C. V. des collaborateurs, conseillers et consultants, preuves d'agrément comme auteur de projets, moyens techniques disponibles, études témoins) apporte la preuve suffisante de la compétence et des capacités du demandeur dans les domaines prévus à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 7 décembre 1995 tel que modifié par l'arrêté du 18 mai 2006, pour mener à bien et coordonner l'étude de plans communaux de développement et le rapport sur leurs incidences environnementales;


De wet wordt geleidelijk ingevoerd tijdens een overgangsperiode die tot eind 2006 kan lopen, zodat er voldoende tijd is om de nieuwe bepalingen nauwgezet voor te bereiden en rigoureus uit te voeren.

Le législateur, soucieux d'assurer une préparation et une application scrupuleuses des dispositions de la loi, a prévu d'en étaler la mise en oeuvre sur une période de transition pouvant aller jusqu'à la fin de 2006.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Reg ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zouden pas eind 2006 voldoende     wapens die eind     eind     voldoende     men voor eind     jaar     aantal vóór eind     vóór eind     goed eind     mei     getuigenstudies voldoende     tot eind     zodat er voldoende     ambachtelijk gebied     april     waalse regering houdende     eind 2006 voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 voldoende' ->

Date index: 2024-04-27
w