Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2004 meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten einde ... deze staten ... meer zelfverzorgend te maken, ...

dans le but de développer ... l'autosuffisance des Etats ACP, ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal projecten waarvoor contractuele verplichtingen zijn aangegaan, was eind 2004 meer dan verdubbeld ten opzichte van eind 2003.

Le nombre des projets financés au terme de l’année 2004 a plus que doublé par rapport au chiffre enregistré fin 2003.


Tegen eind 2004 waren de Sapard-organen contractuele verplichtingen aangegaan voor meer dan 37 000 projecten, die goed zijn voor meer dan 2,2 miljard euro aan communautaire bijdragen.

Au terme de l’année 2004, les agences Sapard avaient conclu des contrats portant sur plus de 37 000 projets pour un total de plus de 2,2 milliards EUR au titre du concours communautaire.


Het is tevens bemoedigend dat twee derde van de geplande acties eind 2004 zijn uitgevoerd (zie voorbeelden in tabel 1), ook al gaat het hierbij vaak om voorstellen van de Commissie die pas aan de groei en het concurrentievermogen kunnen bijgedragen, nadat zij door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd en door de lidstaten zijn uitgevoerd (Meer bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt u in bijlage II.)

Autre fait encourageant, deux tiers des actions prévues ont été réalisées à la fin de 2004 (voir les exemples au tableau 1) bien que nombre d’entre elles soient généralement des propositions de la Commission qui, pour contribuer à la croissance et à la compétitivité, doivent encore faire l’objet de décisions au sein du Conseil et du Parlement et être effectivement mises en œuvre par les États membres (Pour plus de détails sur l'état d'avancement de chaque action, voir l'annexe II).


De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

La Commission suivra de près les nouveaux développements technologiques et les résultats du programme de travail proposé dans le présent rapport et formulera d'ici à la fin 2004 des propositions de suivi supplémentaire, date à laquelle tant la Commission que les États membres bénéficieront d'une expérience sensiblement plus étendue qu'actuellement en ce qui concerne la mise en application de la directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien EMAS in het verleden meer op industriële activiteiten was toegespitst, zal de Commissie vóór eind 2004 richtsnoeren opstellen over de vraag hoe binnen EMAS moet worden omgegaan met productgerelateerde aspecten.

Étant donné que l'EMAS s'est plutôt concentré, par le passé, sur les activités industrielles, la Commission prévoit de développer des lignes directrices, d'ici à fin 2004, concernant le régime des produits dans le cadre de l'EMAS.


1. Kunt u bevestigen dat de heer Bens eind 2004 in een interview met het tijdschrift Doel Info onder meer heeft verklaard dat: a) 'de reactor Doel 2 klaar is voor 30 jaar bijkomende dienst'; b) 'we de politici en het grote publiek duidelijk moeten uitleggen dat we de kerncentrales 60 jaar lang willen openhouden'?

1. Confirmez-vous que dans une interview publiée dans la revue "Doel Info" de fin 2004 Mr Bens a notamment déclaré que: a) "le réacteur de Doel 2 est prêt pour 30 années de service supplémentaires" b) "Nous devons clairement expliquer aux politiciens et au grand public que nous visons une exploitation de soixante ans"?


­ persoonlijke bijdrageverminderingen : het stelsel wordt verlengd tot eind 2004 en de minimumgrens van 842,84 euro/maand wordt opgeheven zodat ook wie onder het stelsel van het koninklijk besluit nr. 495 valt en vanaf 1 januari 2004 onder alle takken van de sociale zekerheid onderworpen wordt, niet meer bijdragen dient te betalen dan vandaag.

­ réductions de cotisations personnelles : le système est prolongé jusqu'à fin 2004 et la limite minimale de 842,84 euros/mois est supprimée de manière à ce que celui qui relève du système de l'arrêté royal nº 495 et est assujetti à partir du 1 janvier 2004 dans tous les secteurs de la sécurité sociale ne doive pas payer plus de cotisations qu'aujourd'hui.


Wel slaagde zij er als Justitieminister in om eind 2004 in een recordtempo de taalwetgeving voor de griffiers te versoepelen, waardoor het niveau van de taalexamens voor het gros van de personeelsleden van de Brusselse rechtbanken drastisch naar beneden is gegaan zodat daar veel meer Franstaligen benoemd konden worden (70 % van het griffiepersoneel in eerste aanleg en beroep was tot in 2004 Nederlandstalig).

En sa qualité de ministre de la Justice, elle a néanmoins réussi, à la fin de l'année 2004, à assouplir en un temps record la législation sur l'emploi des langues pour les greffiers, revoyant ainsi sérieusement à la baisse le niveau des examens linguistiques de la majorité du personnel des tribunaux bruxellois, de telle sorte qu'il est devenu possible de nommer un contingent beaucoup plus important de francophones (jusqu'en 2004, 70 % du personnel des greffes de première instance et d'appel étaient des néerlandophones).


­ persoonlijke bijdrageverminderingen : het stelsel wordt verlengd tot eind 2004 en de minimumgrens van 842,84 euro/maand wordt opgeheven zodat ook wie onder het stelsel van het koninklijk besluit nr. 495 valt en vanaf 1 januari 2004 onder alle takken van de sociale zekerheid onderworpen wordt, niet meer bijdragen dient te betalen dan vandaag.

­ réductions de cotisations personnelles : le système est prolongé jusqu'à fin 2004 et la limite minimale de 842,84 euros/mois est supprimée de manière à ce que celui qui relève du système de l'arrêté royal nº 495 et est assujetti à partir du 1 janvier 2004 dans tous les secteurs de la sécurité sociale ne doive pas payer plus de cotisations qu'aujourd'hui.


­ persoonlijke bijdrageverminderingen : het stelsel wordt verlengd tot eind 2004 en de minimumgrens van 842,84 euro/maand wordt opgeheven zodat ook wie onder het stelsel van het koninklijk besluit nr. 495 valt en vanaf 1 januari 2004 onder alle takken van de sociale zekerheid onderworpen wordt, niet meer bijdragen dient te betalen dan vandaag.

­ réductions de cotisations personnelles : le système est prolongé jusqu'à fin 2004 et la limite minimale de 842,84 euros/mois est supprimée de manière à ce que celui qui relève du système de l'arrêté royal nº 495 et est assujetti à partir du 1 janvier 2004 dans tous les secteurs de la sécurité sociale ne doive pas payer plus de cotisations qu'aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : eind 2004 meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2004 meer' ->

Date index: 2021-02-15
w