Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2003 daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

5. a) Dienen de artikelen 2 en 6, in samenhang gelezen met bijlage I, punt 1, van het Verdrag van Aarhus, met name rekening houdend met de « Maastricht Recommendations on Promoting Effective Public Participation in Decision-making in Environmental Matters » (Aanbevelingen van Maastricht voor het bevorderen van daadwerkelijke inspraak in besluitvorming in milieuaangelegenheden) ten aanzien van een besluitvormingsproces in verschillende fasen, in die zin te worden geïnterpreteerd dat zij van toepassing zijn vóór het aannemen van een wetgevende handeling zoals de wet van 28 juni 2015 « tot wijziging van de wet van 31 januari ...[+++]

5. a) Compte tenu notamment des « Recommandations de Maastricht sur les moyens de promouvoir la participation effective du public au processus décisionnel en matière d'environnement » à l'égard d'un processus décisionnel à étapes multiples, les articles 2 et 6, combinés avec l'annexe I. 1 de la Convention d'Aarhus, doivent-ils être interprétés comme s'appliquant préalablement à l'adoption d'un acte législatif tel que la loi du 28 juin 2015 « modifiant la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production indus ...[+++]


11. wijst erop dat uit het SAPARD-programma (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), dat instaat voor pretoetredingssteun voor 10 landen uit Midden- en Oost-Europa, sinds 2000 jaarlijks 520 miljoen EUR beschikbaar is (prijzen van 1999), maar dat hiervan eind 2001 nog maar 30 miljoen EUR was uitgegeven; verzoekt de Commissie de uitbetaling van de middelen te bespoedigen en te waarborgen dat de middelen die voor de jaren 2000 t/m 2003 ter beschikking staan, vóór eind 2003 daadwerkelijk worden aangewend, en het Parlement een plan voor te leggen hoe dit kan worden verwezenlijkt;

11. souligne que les crédits inscrits pour le programme SAPARD (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), conçu à l'origine comme une aide à la préadhésion pour 10 pays d'Europe centrale et orientale, s'élèvent chaque année depuis 2000 à 520 millions d'euros (prix 1999) mais que fin 2001, seuls 30 millions d'euros avaient été versés; invite la Commission à accélérer la mise à disposition des crédits et à s'assurer que les crédits disponibles pour les années 2000 à 2003 seront effectivement versés d'ici la fin de l'année 2003, et à présenter au Parlement un projet sur la manière de procéder;


[16] 2001/500/JBZ; PB L 182 van 5.7.2001. De Commissie zal voor eind 2003 een uitvoeringsverslag opstellen over dit kaderbesluit om de Raad in staat te stellen te beoordelen in hoeverre de maatregelen die nodig zijn om aan het kaderbesluit te voldoen, ook daadwerkelijk zijn genomen.

[16] 2001/500/JAI, JO L 182 du 5.7.2001. La Commission présentera avant la fin 2003 un rapport sur la mise en oeuvre de cette décision-cadre, afin de permettre au Conseil d'apprécier si les mesures nécessaires pour se conformer à la décision-cadre ont bien été prises.


[16] 2001/500/JBZ; PB L 182 van 5.7.2001. De Commissie zal voor eind 2003 een uitvoeringsverslag opstellen over dit kaderbesluit om de Raad in staat te stellen te beoordelen in hoeverre de maatregelen die nodig zijn om aan het kaderbesluit te voldoen, ook daadwerkelijk zijn genomen.

[16] 2001/500/JAI, JO L 182 du 5.7.2001. La Commission présentera avant la fin 2003 un rapport sur la mise en oeuvre de cette décision-cadre, afin de permettre au Conseil d'apprécier si les mesures nécessaires pour se conformer à la décision-cadre ont bien été prises.


Welke stappen wil de Commissie ondernemen om ervoor te zorgen dat er een einde komt aan de misleiding van de olijventelers, dat hun voorschotten onmiddellijk worden uitbetaald en dat subsidie wordt verstrekt voor de gehele daadwerkelijk productie van 2002-2003?

Quelles démarches la Commission se propose-t-elle d’engager afin qu’on cesse de se moquer des producteurs d’huile d’olive, que l’avance leur soit immédiatement versée et que l’intégralité de la production effective de la récolte 2002-2003 soit subventionnée?


Welke stappen wil de Commissie ondernemen om ervoor te zorgen dat er een einde komt aan de misleiding van de olijventelers, dat hun voorschotten onmiddellijk worden uitbetaald en dat subsidie wordt verstrekt voor de gehele daadwerkelijk productie van 2002-2003?

Quelles démarches la Commission se propose-t-elle d’engager afin qu’on cesse de se moquer des producteurs d’huile d’olive, que l’avance leur soit immédiatement versée et que l’intégralité de la production effective de la récolte 2002-2003 soit subventionnée?


(2 bis) Teneinde de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen op andere gebieden dan arbeidsproces, beroep en beroepsopleiding te waarborgen, zou de Commissie vóór eind 2003 een richtlijn op de grondslag van artikel 13 van het Verdrag moeten indienen.

(2 bis) En vue de garantir l'application effective du principe de l'égalité des femmes et des hommes dans les domaines autres que l'emploi, le travail et la formation professionnelle, la Commission devrait envisager de proposer avant la fin de 2003 une directive reposant sur l'article 13 du traité.




Anderen hebben gezocht naar : einde     januari     bevorderen van daadwerkelijke     vóór eind 2003 daadwerkelijk     zal voor eind     eind     daadwerkelijk     gehele daadwerkelijk     commissie vóór eind     vóór eind     teneinde de daadwerkelijke     eind 2003 daadwerkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2003 daadwerkelijk' ->

Date index: 2023-03-06
w