Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 2000 wetgeving » (Néerlandais → Français) :

De Raad werd verzocht tegen eind 2000 wetgeving aan te nemen met strenge straffen voor deze ernstige misdrijven.

À cette fin, il a invité le Conseil à adopter, avant la fin de l'an 2000, des dispositions législatives prévoyant des sanctions sévères pour ces formes graves de criminalité.


* de Raad en het Europees Parlement moeten alle in voorbereiding zijnde wetgeving over elektronische handel tegen eind 2000 vaststellen; de lidstaten moeten de omzetting daarvan in nationale wetgeving versnellen, hetgeen moet zijn afgerond tegen 2001

* le Conseil et le Parlement européen devraient adopter dans le courant de l'année 2000 la législation en instance d'adoption sur le commerce électronique; les États membres devraient accélérer sa mise en oeuvre en droit national, qui devrait être achevée en 2001.


Over een aantal andere verzoeken tot wijziging van eerder genomen beschikkingen in verband met kostenstijgingen die de Griekse overheid eind 2000 heeft ingediend, zijn nog geen beschikkingen genomen. De Commissie heeft tijdens de behandeling vastgesteld dat onderzocht moet worden waarom de oorspronkelijke kosten zijn overschreden en of deze in overeenstemming zijn met de nationale en communautaire wetgeving.

Un certain nombre d'autres demandes de modification d'anciennes décisions avec augmentation du coût, soumises par les autorités helléniques vers la fin de l'année 2000, n'ont pas donné lieu à des décisions. La Commission a considéré lors de l'instruction que les raisons ayant amené aux dépassement des coûts initiaux et à leur conformité avec la législation nationale et communautaire devaient être étudiées.


De wetgever wenste een einde te maken aan de rechtsonzekerheid die ingevolge die rechtspraak was ontstaan inzake de draagwijdte van de gevolgen van de nietigverklaring van bewijselementen, meer in het bijzonder door te voorzien in een eenduidige oplossing die alle betrokkenen in het opzicht van het bewijsrecht identiek behandelt (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-0912/005, pp. 1-2).

Le législateur souhaitait mettre fin à l'insécurité juridique qui avait résulté de cette jurisprudence concernant la portée des effets de la déclaration de nullité d'éléments de preuve, plus particulièrement en prévoyant une solution univoque traitant de manière identique toutes les personnes concernées sous l'angle du droit de la preuve (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-0912/005, pp. 1-2).


Bovendien herinnert de senator eraan dat de regering zich op 17 oktober 2000 heeft geëngageerd om voor eind 2001 over te gaan tot een evaluatie en eventuele herziening van de wetgeving huurovereenkomsten.

Qui plus est, le sénateur rappelle que le gouvernement s'est engagé, le 17 octobre 2000, à procéder avant la fin 2001 à une évaluation et à une modification éventuellement de la législation sur les baux à loyer.


De heer Vandenberghe c. s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 174) dat ertoe strekt de bestaande wetgeving op de loopbaanonderbreking in overeenstemming te brengen met het door de indieners voorgestelde artikel 180bis van het ontwerp (verbod voor de werkgever om een eenzijdig einde te maken aan de arbeidsovereenkomst van de loopbaanonderbrekers).

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 174) qui vise à mettre la législation existante en matière d'interruption de la carrière professionnelle en conformité avec l'article 180bis proposé par les auteurs de l'amendement (interdiction pour l'employeur de mettre fin unilatéralement au contrat de travail des personnes interrompant leur carrière professionnelle.


De Europese richtlijn van 27 november 2000 over de gelijke behandeling in arbeid en beroep, die discriminatie op grond van ras, geslacht en leeftijd verbiedt, moet door de lidstaten tegen eind 2006 in de nationale wetgeving worden omgezet.

La directive européenne du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, qui interdit la discrimination fondée sur la race, le sexe et l'âge, doit être transposée par les États membres dans leur législation nationale d'ici la fin de l'année 2006.


De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 174) dat ertoe strekt de bestaande wetgeving op de loopbaanonderbreking in overeenstemming te brengen met het door de indieners voorgestelde artikel 180bis van het ontwerp (verbod voor de werkgever om een eenzijdig einde te maken aan de arbeidsovereenkomst van de loopbaanonderbrekers).

M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 174) qui vise à mettre la législation existante en matière d'interruption de la carrière professionnelle en conformité avec l'article 180bis proposé par les auteurs de l'amendement (interdiction pour l'employeur de mettre fin unilatéralement au contrat de travail des personnes interrompant leur carrière professionnelle.


Bovendien herinnert de senator eraan dat de regering zich op 17 oktober 2000 heeft geëngageerd om voor eind 2001 over te gaan tot een evaluatie en eventuele herziening van de wetgeving huurovereenkomsten.

Qui plus est, le sénateur rappelle que le gouvernement s'est engagé, le 17 octobre 2000, à procéder avant la fin 2001 à une évaluation et à une modification éventuellement de la législation sur les baux à loyer.


Alle lidstaten herzien momenteel hun anti-discriminatiewetgeving of stellen nieuwe wetgeving vast met het oog op de uitvoering van artikel 13 van de anti-discriminatierichtlijn (2000/43), die tegen eind 2003 in nationaal recht moet zijn omgezet.

Tous les États membres sont en train de réviser leur législation en matière de non-discrimination ou d'adopter une nouvelle législation, afin de se conformer à l'article 13 de la directive 2000/43 relative à la non-discrimination, qui doit être transposée dans la législation nationale d'ici la fin de 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2000 wetgeving' ->

Date index: 2022-09-08
w