Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 2000 moesten » (Néerlandais → Français) :

Een aantal programma's voor Italië, België, Nederland, Luxemburg en gedeeltelijk ook voor Duitsland waren eind 2000 niet voor goedkeuring gereed en moesten worden aangepast als gevolg van het besluit tot herbudgettering van de eind 2000 geannuleerde kredieten.

Certains programmes concernant l'Italie, la Belgique, les Pays-Bas, le Luxembourg et, en partie, l'Allemagne n'étaient pas prêts à être adoptés à la fin de 2000 et ont dû être adaptés à la suite de la décision de rebudgétisation des crédits annulés à la fin de 2000.


De lidstaten hebben tegelijkertijd het hoofd moeten bieden aan twee uitdagingen: enerzijds moesten zij de achterstanden in de uitvoering van de programma's voor de periode 1994-1999 tijdig inlopen om overschrijding van de uiterste subsidiabiliteitsdatum 31 december 2001 te voorkomen, en anderzijds moesten zij de programmering voor de periode 2000-2006 vroeg genoeg op gang brengen om te voorkomen dat aan het einde van de begrotingsja ...[+++]

Les Etats Membres ont dû faire face simultanément à deux défis : rattraper les retards dans l'exécution des programmes 1994-99 en temps utile pour la date limite d'éligibilité du 31 décembre 2001, et, démarrer la programmation 2000-2006 suffisamment tôt pour éviter les premiers dégagements au titre de la règle « N+2 » à la fin des exercices 2002 et 2003.


In 2000 is een begin gemaakt met de grootschalige vereffening van het volume nog uit te betalen kredieten; 2002 heeft op dit punt nog meer opgeleverd, aangezien van de kredieten die aan het begin van het jaar nog uitbetaald moesten worden aan het eind van het jaar ongeveer 36% ofwel betaald ofwel vastgelegd was.

Enfin, l'effort de liquidation massive des crédits restant à liquider (RAL) des projets de la période antérieure, entamé en 2000, s'est poursuivi à un rythme élevé en 2002 puisqu'environ 36 % des crédits restants à liquider au début de l'année ont été soit payés soit dégagés dans le courant de l'année.


Eind 2000 moesten ongeveer 36 miljoen mensen (1,1% van de volwassen bevolking) in de wereld leven met het AIDS/HIV-virus.

À la fin de l'année 2000, quelque 36 millions de personnes dans le monde (soit 1,1% de la population adulte) étaient atteintes du sida ou contaminées par le VIH.


In 2000 werd afgesproken dat er voor eind 2007 nieuwe partnerschapsovereenkomsten opgesteld moesten worden.

En 2000, il avait été décidé qu’un nouvel accord de partenariat serait élaboré d’ici la fin de 2007.


36. merkt op dat 2006 voor de Structuurfondsen het laatste jaar was van de programmeringsperiode 2000-2006, waarin tegen het einde van het jaar alle vastleggingen voor deze periode moesten zijn gedaan;

36. note que, en ce qui concerne les Fonds structurels, l'année 2006 était la dernière année de la période de programmation 2000-2006 et que, pour la fin de cette année, les engagements afférents à cette période devaient être contractés en totalité;


38. merkt op dat 2006 voor de Structuurfondsen het laatste jaar was van de programmeringsperiode 2000-2006, waarin tegen het einde van het jaar alle vastleggingen voor deze periode moesten zijn gedaan;

38. note que, en ce qui concerne les Fonds structurels, l’année 2006 était la dernière année de la période de programmation 2000-2006 et que, pour la fin de cette année, les engagements afférents à cette période devaient être contractés en totalité;


— brandstofcrisis 2000 : uitstel voor het derde en vierde kwartaal 2000 (die moesten betaald zijn tegen het einde van het derde respectievelijk vierde kwartaal 2001).

crise de l'énergie 2000 : délai pour les troisième et quatrième trimestres 2000 (paiement à effectuer respectivement à la fin des troisième et quatrième trimestres 2001).


— Brandstofcrisis 2000 : uitstel voor het derde en vierde kwartaal 2000 (die moesten betaald zijn tegen het einde van het derde respectievelijk vierde kwartaal 2001).

Crise de l'énergie 2000 : délai pour les troisième et quatrième trimestres 2000 (paiement à effectuer respectivement à la fin des troisième et quatrième trimestres 2001).


Het uitgavenpeil voor de periode 1994-1999 diende enigszins als richtlijn bij de bepaling van het peil voor 2000-2006, hoewel vanwege de geplande voorafgaande toetsing die de meeste lidstaten eind 1999 of begin 2000 moesten afronden, veel bedragen over de jaren 1998 en 1999 slechts voorlopig waren.

Les dépenses de 1994-1999 ont fourni certaines indications pour déterminer le niveau pour 2000-2006, même si, en raison du calendrier de la vérification ex ante qui devait être achevée à la fin de 1999 ou au début de 2000 pour la plupart des États membres, de nombreux chiffres concernant 1998 et 1999 étaient encore provisoires.




D'autres ont cherché : duitsland waren eind     waren eind     gereed en moesten     aan het einde     december     enerzijds moesten     aan het eind     nog uitbetaald moesten     eind 2000 moesten     eind     tegen het einde     2006     periode moesten     brandstofcrisis     moesten     meeste lidstaten eind     peil     begin 2000 moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2000 moesten' ->

Date index: 2024-04-08
w