Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Canarische eilanden
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden in regio van Australië
Eilanden van de Egeïsche Zee
Griekse eilanden
Kleine Antillen
Kleine Eilanden
Marshall Eilanden
Supplement toegekend in geval van een zware handicap

Traduction de «eilanden zijn toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Canaries [ Communauté autonome des Canaries | Îles Canaries ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

îles de la mer Égée


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police




eilanden in regio van Australië

îles dans la région de l'Australie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de zuidelijke Egeïsche regio nu valt onder de doelstelling Concurrentievermogen en werkgelegenheid, zijn de desbetreffende prioritaire assen versterkt met aanvullende nationale middelen, die specifiek aan de zuidelijke Egeïsche eilanden zijn toegekend ter compensatie van de relatieve daling in de voor deze regio beschikbare communautaire fondsen.

Étant donné que la région Égée Sud a été intégrée à l’objectif compétitivité régionale et emploi, les axes prioritaires y afférents ont été renforcés par des ressources nationales supplémentaires octroyées spécifiquement aux Iles Égée Sud, en vue de compenser la baisse relative des Fonds communautaires disponibles pour cette région.


Daarom moeten de lidstaten voor de uitvoering van de noodzakelijke maatregelen beschikken over de bedragen die overeenkomen met de steun die de Gemeenschap reeds heeft verleend op grond van Verordening (EG) nr. 1452/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen (Poseidom) , Verordening (EG) nr. 1453/2001 en Verordening (EG) nr. 1454/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Canarische Eilanden (Poseican) , alsmede over de bedragen die aan de in die gebieden gevestigde v ...[+++]

C’est pourquoi, pour l’exécution des mesures appropriées, les États membres devraient disposer des sommes correspondantes au soutien déjà octroyé par la Communauté au titre du règlement (CE) no 1452/2001 du Conseil du 28 juin 2001 portant mesures spécifiques concernant certains produits agricoles en faveur des départements français d’outre-mer (Poseidom) , du règlement (CE) no 1453/2001 et du règlement (CE) no 1454/2001 du Conseil du 28 juin 2001 portant mesures spécifiques concernant certains produits agricoles en faveur des îles Canaries (Poseican) , ainsi que des sommes octroyées aux éleveurs établis dans ces régions au titre du règlement (CE) no 1254/1999 du Conseil du 17 mai 1999 portant organisation commune des marchés dans le sect ...[+++]


Mocht blijken dat de Hooglanden en Eilanden op basis van de juiste cijfers vanaf 1999 in aanmerking zouden zijn gekomen voor de doelstelling 1-status, zal de Commissie dan de classificatie van de overgangsfinanciering die toen aan de Hooglanden en Eilanden werd toegekend herzien?

Au cas où, sur la base des chiffres corrects, la région des Highlands and Islands aurait été éligible au statut de région d’objectif 1 depuis 1999, la Commission compte-t-elle reconsidérer le classement, en soutien transitoire, du soutien financier accordé, à l’époque, à cette région ?


Mocht blijken dat de Hooglanden en eilanden op basis van de juiste cijfers vanaf 1999 in aanmerking zouden zijn gekomen voor de doelstelling 1-status, zal de Commissie dan de classificatie van de overgangsfinanciering die toen aan de Hooglanden en eilanden werd toegekend herzien?

Au cas où, sur la base des chiffres corrects, la région des Highlands and Islands aurait été éligible au statut de région d’objectif 1 depuis 1999, la Commission compte-t-elle reconsidérer le classement, en soutien transitoire, du soutien financier accordé, à l’époque, à cette région?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(58) De procentuele bijdrage uit het Fonds voor de programmering van de plattelandsontwikkeling moet worden bepaald ten opzichte van de betrokken overheidsuitgaven in de lidstaten en daarbij moet rekening worden gehouden met het belang van het prioritaire zwaartepunt "landbeheer en milieu", met de situatie in de regio's die onder de convergentiedoelstelling vallen, met het belang dat wordt toegekend aan de LEADER-aanpak, met de in artikel 299 van het Verdrag genoemde ultraperifere gebieden en met de eilanden die vallen onder Verordeni ...[+++]

(58) Il convient de fixer les taux de participation du Fonds à la programmation du développement rural par rapport aux dépenses publiques des États membres en tenant compte de l'importance de l'axe prioritaire relative à la gestion du territoire rural, de la situation des régions couvertes par l'objectif Convergence, de l'importance accordée à l'approche LEADER, des régions ultrapériphériques visées à l'article 299 du traité et des îles couvertes par le règlement (CEE) n° 2019/93 du 19 juillet 1993 portant mesures spécifiques pour certains produits agricoles en faveur des îles mineures de la mer Egée.


(58) De procentuele bijdrage uit het Fonds voor de programmering van de plattelandsontwikkeling moet worden bepaald ten opzichte van de betrokken overheidsuitgaven in de lidstaten en daarbij moet rekening worden gehouden met het belang van het prioritaire zwaartepunt "landbeheer en milieu", met de situatie in de regio's die onder de convergentiedoelstelling vallen, met de prioriteit die wordt toegekend aan de LEADER-aanpak, met de in artikel 299 van het Verdrag genoemde ultraperifere gebieden en met de eilanden die vallen onder Verord ...[+++]

(58) Il convient de fixer les taux de participation du Fonds à la programmation du développement rural par rapport aux dépenses publiques des États membres en tenant compte de l'importance de l'axe prioritaire relative à la gestion du territoire rural, de la situation des régions couvertes par l'objectif Convergence, de la priorité accordée à l'approche LEADER, des régions ultrapériphériques visées à l'article 299 du traité et des îles couvertes par le règlement (CEE) n° 2019/93 du 19 juillet 1993 portant mesures spécifiques pour certains produits agricoles en faveur des îles mineures de la mer Egée.


- "bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de slachtpremie in het jaar 2000 op de Canarische Eilanden is toegekend, binnen het in artikel 38, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2342/1999 van de Commissie(8) bedoelde nationale maximum.

- le "gel", dans le plafond défini à l'article 38, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2342/1999(8), du nombre d'animaux pour lesquels la prime à l'abattage a été octroyée au titre de l'année 2000.


- "bevriezing" van het aantal dieren waarvoor de speciale premie in het jaar 2000 op de Canarische Eilanden is toegekend, binnen het in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde regionale maximum,

- le "gel", dans le plafond régional défini à l'article 4 du règlement (CE) n° 1254/1999, du nombre d'animaux pour lequel la prime spéciale a été octroyée dans les îles Canaries au titre de l'année 2000,


3. In het kader van de in lid 1 bedoelde contracten wordt de steun toegekend aan de koper die zich ertoe verbindt de producten van de Canarische Eilanden in de handel te brengen.

3. L'aide est accordée à l'acheteur qui s'engage à commercialiser les produits canariens dans le cadre des contrats visés au paragraphe 1.


- de mogelijke vorming van een speciale reserve voor de Canarische Eilanden en vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de toewijzing of nieuwe toewijzing van rechten, rekening houdende met de doelstellingen voor de veehouderijsector; de grootte van deze reserve wordt bepaald met inachtneming van het in lid 5 vastgestelde plafond en het voor het jaar 2000 toegekende aantal premies.

- peuvent prévoir la création d'une réserve spécifique pour les Canaries et des conditions particulières d'attribution ou de réallocation des droits, compte tenu des objectifs poursuivis dans le secteur de l'élevage; le volume de cette réserve est déterminé en fonction du plafond fixé au paragraphe 5 et du nombre de primes octroyées pour l'année 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eilanden zijn toegekend' ->

Date index: 2021-10-02
w