Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden in regio van Australië
Eilanden van de Egeïsche Zee
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Åland-eilanden

Vertaling van "eilanden worden behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Canaries [ Communauté autonome des Canaries | Îles Canaries ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

îles de la mer Égée


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma








eilanden in regio van Australië

îles dans la région de l'Australie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De archipelstaten, geheel gevormd door een of meer archipels en eventueel andere eilanden, worden behandeld in Deel IV. Deze Staten oefenen hun soevereiniteit uit over « archipelwateren », dit is een zeegebied afgebakend door rechte lijnen die de uiterste punten van de uiterste eilanden en bij eb droogvallende riffen van de archipel met elkaar verbinden.

Les États archipels, constitués entièrement par un ou plusieurs archipels et, éventuellement, par d'autres îles, font l'objet de la Partie IV. Ces États exercent leur souveraineté sur « les eaux archipélagiques », c'est-à-dire une zone maritime délimitée par des lignes droites reliant les points extrêmes des îles les plus éloignées et des récifs découvrants de l'archipel.


De archipelstaten, geheel gevormd door een of meer archipels en eventueel andere eilanden, worden behandeld in Deel IV. Deze Staten oefenen hun soevereiniteit uit over « archipelwateren », dit is een zeegebied afgebakend door rechte lijnen die de uiterste punten van de uiterste eilanden en bij eb droogvallende riffen van de archipel met elkaar verbinden.

Les États archipels, constitués entièrement par un ou plusieurs archipels et, éventuellement, par d'autres îles, font l'objet de la Partie IV. Ces États exercent leur souveraineté sur « les eaux archipélagiques », c'est-à-dire une zone maritime délimitée par des lignes droites reliant les points extrêmes des îles les plus éloignées et des récifs découvrants de l'archipel.


De specifieke problemen van elk eiland, elke eilandengroep of van alle eilanden als één groep moeten per geval en, belangrijker nog, beleidsmaatregel per beleidsmaatregel worden behandeld.

Les difficultés particulières rencontrées par chaque île, groupe d'îles, voire par l'ensemble des îles considérées comme un groupe, doivent être traitées cas par cas et, plus encore, politique par politique.


In het verslag wordt ook het probleem van de illegale immigratie behandeld, dat afgezien van een menselijke tragedie ook een ondraagbare last is voor de eilanden van de Middellandse Zee, die de Europese Unie op zich moet nemen.

Le rapport aborde aussi la question de l’immigration clandestine, que nous considérons à la fois comme une tragédie humaine et comme une charge insoutenable pour les îles méditerranéennes, dont l’Union européenne doit assumer la responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. meent ook dat eilanden zoals Malta en Cyprus op dezelfde manier behandeld worden als andere, even ver ontwikkelde eilanden in de regio die voor steun in aanmerking komen, om een eerlijke concurrentiepositie te waarborgen;

58. considère également que des îles telles que Malte et Chypre doivent être traitées sur le même plan que d'autres îles de la région éligibles aux aides et connaissant le même niveau de développement, afin de garantir des conditions équitables;


58. meent ook dat eilanden zoals Malta en Cyprus op dezelfde manier behandeld worden als andere, even ver ontwikkelde eilanden in de regio die voor steun in aanmerking komen, om een eerlijke concurrentiepositie te waarborgen;

58. considère également que des îles telles que Malte et Chypre doivent être traitées sur le même plan que d'autres îles de la région éligibles aux aides et connaissant le même niveau de développement, afin de garantir des conditions équitables;


58. meent ook dat eilanden zoals Malta en Cyprus op dezelfde manier behandeld worden als andere, even ver ontwikkelde eilanden in de regio die voor steun in aanmerking komen, om een eerlijke concurrentiepositie te waarborgen;

58. considère également que des îles telles que Malte et Chypre doivent être traitées sur le même plan que d'autres îles de la région éligibles aux aides et connaissant le même niveau de développement, afin de garantir des conditions équitables;


Lange estuaria of fjorden, die een omweg van zo'n 100 km over de weg noodzakelijk maken [12], mogen voor de toepassing van dit punt 5 als eilanden worden behandeld, daar zij soortgelijke problemen veroorzaken wanneer stedelijke agglomeraties van elkaar worden geïsoleerd.

Les longs estuaires ou les fjords, qui imposent de faire un détour par la route d'une centaine de kilomètres [12], peuvent être considérés comme des îles aux fins de la présente section, car ils peuvent être à l'origine de problèmes similaires lorsqu'ils isolent des conurbations.


In een namens de Commissie uitgevoerd onderzoek[30] is aangetoond dat lange estuaria of fjorden, die een omweg van zo’n 100 km over de weg[31] noodzakelijk maken, voor de toepassing van dit punt als eilanden mogen worden behandeld, daar zij soortgelijke problemen veroorzaken wanneer stedelijke agglomeraties van elkaar worden geïsoleerd.

Selon une étude effectuée pour le compte de la Commission[30], les longs estuaires ou fjords qui obligent à un détour de plus de 100 km par route[31] peuvent être considérés comme des îles aux fins de la présente partie, étant donné qu'ils peuvent aussi avoir comme effet d'isoler les agglomérations les unes des autres.


Ceuta en Melilla worden op dezelfde wijze behandeld als havens op eilanden;

Ceuta et Melilla sont traitées de la même manière que les ports des îles;


w