Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden in regio van Australië
Eilanden van de Egeïsche Zee
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Åland-eilanden

Vertaling van "eilanden in kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Canaries [ Communauté autonome des Canaries | Îles Canaries ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

îles de la mer Égée


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial








eilanden in regio van Australië

îles dans la région de l'Australie


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijvoorbeeld het gemeenschappelijke probleem van legacysystemen die zijn opgezet om oplossingen te vinden voor lokale en domeinspecifieke kwesties heeft geleid tot versnipperde ICT-eilanden.

À titre d’exemple, le problème commun des systèmes hérités du passé visant à résoudre des problématiques spécifiques et locales a créé des «îlots» fragmentés dans le domaine des TIC.


De betrekkingen tussen de EU en deze LGO's, die alle 25 eilanden zijn verspreid over de oceanen van de wereld, zijn gebaseerd op EU-recht in plaats van op het constitutionele recht van het EU-land in kwestie.

Les relations entre l’UE et ces PTOM, au nombre de 25, qui sont tous des îles éparpillées dans les océans du monde entier, sont régies par le droit européen et non par le droit constitutionnel du pays de l’UE concerné.


Gezien de specifieke kenmerken van de maatregelen ten gunste van landbouw op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee in het kader van de desbetreffende regeling verklaren het Europees Parlement, de Raad en de Commissie dat de met betrekking tot de aanpassing van de voorschriften van deze verordening bereikte overeenkomst niet vooruitloopt op de standpunten van de drie instellingen over gelijksoortige kwesties die zich wellicht zullen voordoen naar aanleiding van andere voorstellen voor EU-wetgeving.

Eu égard aux particularités des mesures mises en œuvre dans le domaine de l'agriculture en faveur des îles mineures de la mer Égée au titre du régime applicable à ces îles, le Parlement européen, le Conseil et la Commission déclarent que l'accord conclu sur les questions d'alignement qui se rapportent au présent règlement ne préjuge pas de la position de l'une quelconque des trois institutions sur des questions similaires que pourraient soulever d'autres propositions législatives de l'Union européenne.


7. is verheugd over de oprichting door de Commissie van een interdienstengroep voor kwesties betreffende territoriale cohesie, zoals de situatie van gebieden met permanente en ernstige handicaps, waaronder eilanden;

7. se félicite de la création par la Commission d'un groupe interservices pour se pencher sur les problèmes de cohésion territoriale, parmi lesquels la situation des territoires qui souffrent de handicaps permanents et graves, notamment les régions insulaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan het verzoek van Portugal gehechte documenten tonen genoegzaam aan dat een op concurrentie gebaseerde elektriciteitsmarkt een onmogelijk te bereiken of onpraktische doelstelling is, gezien het zeer lage productieniveau en het feit dat de eilanden in kwestie ook van elkaar geïsoleerd zijn.

Les documents joints à la demande du Portugal apportent suffisamment de preuves de l’impossibilité ou de la difficulté d’atteindre l’objectif d'un marché concurrentiel de l’électricité étant donné le très faible niveau de production et que les réseaux des îles concernées sont également isolés l’un de l’autre.


De aan het verzoek van Portugal gehechte documenten tonen genoegzaam aan dat een op concurrentie gebaseerde elektriciteitsmarkt een onmogelijk te bereiken of onpraktische doelstelling is, gezien het zeer lage productieniveau en het feit dat de eilanden in kwestie ook van elkaar geïsoleerd zijn.

Les documents joints à la demande du Portugal apportent suffisamment de preuves de l’impossibilité ou de la difficulté d’atteindre l’objectif d'un marché concurrentiel de l’électricité étant donné le très faible niveau de production et que les réseaux des îles concernées sont également isolés l’un de l’autre.


Wat de eilanden betreft, hebben zij verklaard dat de belastingvermindering de prijs van de brandstoffen in kwestie niet laat dalen onder het prijsniveau van diezelfde brandstoffen op het vasteland.

En outre, en ce qui concerne les îles, les autorités ont indiqué que la réduction fiscale ne ramenait pas le prix des combustibles concernés à un niveau inférieur à celui du prix du même combustible sur le continent.


De Canarische Eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Raad, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer hij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische Eilanden?

En tant que principale frontière méridionale de l’Union européenne avec la Grèce, l’Italie et Malte, les Îles Canaries sont soumises à de fortes pressions migratoires, un problème déjà soulevé par le passé. Par conséquent, de l’avis du Conseil, à quelle date une délégation de coordination de sécurité et de contrôle des frontières extérieures de l’Agence européenne pour la gestion des frontières extérieures pourra-t-elle entamer ses travaux dans les Îles Canaries?


De Canarische Eilanden vormen samen met Griekenland, Italië en Malta de belangrijkste zuidgrens van de Unie, en ondervinden een hoge migratiedruk. Kan de Commissie, mede in het licht van vroegere discussies over deze kwestie, meedelen wanneer zij meent dat een Delegatie voor de coördinatie van veiligheid en toezicht op de buitengrenzen van het Agentschap zal worden opgericht op de Canarische Eilanden?

En tant que principale frontière méridionale de l’Union européenne avec la Grèce, l’Italie et Malte, les Îles Canaries sont soumises à de fortes pressions migratoires, un problème déjà soulevé par le passé. Par conséquent, de l’avis de la Commission, à quelle date une délégation de coordination de sécurité et de contrôle des frontières extérieures de l’Agence européenne pour la gestion des frontières extérieures pourra-t-elle entamer ses travaux dans les Îles Canaries?


1. In afwijking van artikel 1, lid 1, wordt Spanje gemachtigd om tot en met 31 december 2000 een vrijstelling van 600 ecu toe te passen bij de invoer van de goederen in kwestie door reizigers uit de Canarische eilanden, Ceuta en Melilla, die het binnenland van die Lid-Staat zoals dat in artikel 3, leden 2 en 3, van Richtlijn 77/388/EEG wordt omschreven, binnenkomen.

1. Par dérogation à l'article 1er paragraphe 1, l'Espagne est autorisée à appliquer, jusqu'au 31 décembre 2000, une franchise de 600 écus lors de l'importation des marchandises en question par des voyageurs en provenance des îles Canaries et de Ceuta et Melilla, qui entrent à l'intérieur de ce pays, tel qu'il est défini à l'article 3 paragraphes 2 et 3 de la directive 77/388/CEE.


w