Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
EU-verdrag
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp
Voorontwerp EG-begroting
Voorontwerp van de begroting
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "eigenlijke voorontwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit








met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel in de memorie van toelichting van het voorontwerp bij artikel 89 impliciet wordt gesteld dat de cumul tussen een vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen en een vennootschapsbijdrage in een groepsverzekering/individuele pensioentoezegging mogelijk is, bevat het eigenlijke voorontwerp geen enkele bepaling waarin de cumul expliciet wordt toegelaten.

Bien que l'exposé des motifs de l'avant-projet dise implicitement, à propos de l'article 89, que le cumul entre une pension complémentaire facultative de travailleur indépendant et une cotisation de société à une assurance de groupe ou à une assurance-pension individuelle est possible, l'avant-projet proprement dit ne comporte aucune disposition autorisant explicitement le cumul.


Op 29 oktober 1990 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State ter zake een gemengd advies uitgebracht waarin erop werd gewezen dat het noodzakelijk is het eigenlijke voorontwerp van wet houdende goedkeuring van het Verdrag los te koppelen van de bepalingen houdende overeenstemming van het Belgisch recht met de normatieve inhoud ervan.

Le 29 octobre 1990, la section de légalisation du Conseil d'État avait rendu, à ce sujet, un avis mitigé indiquant qu'il était nécessaire de dissocier l'avant-projet de loi d'assentiment proprement dit des dispositions de mise en conformité du droit belge avec le contenu normatif du traité.


Op 29 oktober 1990 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State ter zake een gemengd advies uitgebracht waarin erop werd gewezen dat het noodzakelijk is het eigenlijke voorontwerp van wet houdende goedkeuring van het Verdrag los te koppelen van de bepalingen houdende overeenstemming van het Belgisch recht met de normatieve inhoud ervan.

Le 29 octobre 1990, la section de légalisation du Conseil d'État avait rendu, à ce sujet, un avis mitigé indiquant qu'il était nécessaire de dissocier l'avant-projet de loi d'assentiment proprement dit des dispositions de mise en conformité du droit belge avec le contenu normatif du traité.


Het voorontwerp beantwoordt op tal van vlakken aan deze opmerking, zowel wat betreft de doelstellingen van de toezichthoudende regering, en dus de naleving van de uitoefening van de opdrachten van openbare dienst en de Belgische en Europese wetsbepalingen, als wat betreft de doelstellingen van de overheid-aandeelhouder die berusten op de economische en financiële positionering van het bedrijf op middellange en lange termijn, zonder afbreuk te doen aan het maatschappelijk doel van het bedrijf in eigenlijke zin van het woord (spoorvervoer !).

L'avant-projet répond à cette observation en de nombreux aspects, les uns axés sur les objectifs du Gouvernement-tutelle, et donc le respect de l'exercice des missions de service public et des dispositions légales belges et européennes, les autres axés sur les objectifs de l'État-actionnaire qui reposent sur le positionnement économique et financier de l'entreprise à moyen et long terme, et cela sans compromettre la réalisation de l'objet social de l'entreprise au sens premier du terme (le transport ferroviaire !).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eigenlijke bevoegdheidstoewijzing was immers in artikel 166 van het voorontwerp ingeschreven.

L'attribution de compétence proprement dite figurait en effet à l'article 166 de l'avant-projet.


Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op de uitvoering van het saneringsplan voor nieuwe saneringsinstallaties (punt dat niet het voorwerp uitmaakt van de eigenlijke herziening van het saneringsplan per onderstroomgebied wat wijziging 01.17 betreft), alsook een aanvraag tot uitstel van de beslissing betreffende wijziging 01.09 die niet gerechtvaardigd is aangezien de uitgevoerde analyse (Nidrum), dat de bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onder ...[+++]

Considérant que les conditions susvisées concernent la nécessité de réaliser une étude d'incidences pour de nouvelles installations d'assainissement (point ne faisant pas l'objet de la révision du PASH proprement dite pour la modification 01.17) ainsi qu'une demande de report de décision concernant la modification 01.09 qui n'est pas justifiée eu égard à l'analyse réalisée (Nidrum), que dès lors les modifications susvisées telles que présentées dans l'avant-projet de modification du PASH de l'Amblève sont maintenues;


Overwegende dat het voorstel van het voorontwerp niet in aanmerking wordt genomen, zoals gerechtvaardigd in hoofdstuk 4 van het verslag bedoeld in bijlage I en dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op de uitvoering van het saneringsplan; dat die voorwaarden geen voorwerp uitmaken van de eigenlijke wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied; dat de bovenvermelde wijziging 14.09 zoals voorgesteld in het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Vesder dus gehandhaafd wordt;

Considérant que la proposition de l'avant-projet n'est pas prise en considération comme justifié au chapitre 4 du rapport visé à l'annexe I et que les conditions susvisées portent sur la mise en oeuvre du schéma d'assainissement, que ces conditions ne font pas l'objet de la modification du PASH proprement dite; que dès lors la modification 14.09 telle que présentée dans l'avant-projet de modification du PASH de la Vesdre est maintenue;


Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op de uitvoering van het saneringsplan, van een eventuele gepaste behandeling en de noodzaak om een effectenonderzoek uit te voeren voor nieuwe saneringsinstallaties; dat die voorwaarden geen voorwerp uitmaken van de eigenlijke wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied; dat de bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Ourthe dus gehandhaafd worden;

Considérant que les conditions susvisées portent sur la mise en oeuvre du schéma d'assainissement, d'un traitement approprié éventuel et de la nécessité de réaliser une étude d'incidences pour de nouvelles installations d'assainissement, que ces conditions ne font pas l'objet de la modification du PASH proprement dite, que dès lors les modifications susvisées telles que présentées dans l'avant-projet de modification du PASH de l'Ourthe sont maintenues;


Overwegende dat de bovenvermelde voorwaarden betrekking hebben op de uitvoering van het saneringsplan, van een eventuele gepaste behandeling en de noodzaak om een effectenonderzoek uit te voeren voor nieuwe saneringsinstallaties; dat die voorwaarden geen voorwerp uitmaken van de eigenlijke wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied; dat de bovenvermelde wijzigingen zoals voorgesteld in het voorontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Vesder dus gehandhaafd worden;

Considérant que les conditions susvisées portent sur la mise en oeuvre du schéma d'assainissement, d'un traitement approprié éventuel et sur la nécessité de réaliser une étude d'incidences pour de nouvelles installations d'assainissement, que ces conditions ne font pas l'objet de la modification du PASH proprement dite, que dès lors les modifications susvisées telles que présentées dans l'avant-projet de modification du PASH de la Vesdre sont maintenues;


- Ik heb vernomen dat het eigenlijke exemplaar van het voorontwerp van algemene begroting bij het commissiesecretariaat is, maar dat andere exemplaren in de loop van deze week beschikbaar zullen komen.

- (EN) J’ai cru comprendre que le document de l’avant-projet de budget était entre les mains du secrétariat de la commission, mais que d’autres copies seraient disponibles plus tard dans la semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijke voorontwerp' ->

Date index: 2025-05-10
w