De eigenlijke schuld ligt echter bij de passiviteit van de nationale regeringen op de terreinen die ik zojuist heb genoemd. Het is overduidelijk dat de Raad van ministers van Vervoer onmiddellijk actie moet ondernemen om ervoor te zorgen dat de besluiten met betrekking tot de luchtverkeersleiding door alle lidstaten overal in Europa ten uitvoer worden gelegd.
Il est évident que le Conseil "transports européens" doit prendre des mesures immédiates afin de garantir que les décisions relatives au contrôle du trafic aérien soient appliquées par tous les États membres, partout en Europe.