Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Traduction de «eigenlijk zorgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Eigenlijk zorgt men er op die manier dus voor dat de personen die de patiënt omringen, de patiënt in een toestand van rust kunnen zien.

­ En fait, on veille donc de cette manière à ce que les personnes qui entourent le patient puissent voir ce dernier dans un état de quiétude.


Het federaal niveau zorgt dus eigenlijk alleen maar voor een complementaire financiering of projectsubsidie.

En fait, le fédéral ne prend en charge qu'un financement complémentaire ou un subside à projet.


Omdat deze vorm van evaluatie het marginaliseringsproces versterkt, de wederzijds afstand verhoogt en eigenlijk neerkomt op de uitoefening van macht van de ene groep over de andere, zorgt deze eenzijdige aanpak zeker niet voor ontvoogding (160) .

Parce qu'en effet elle « renforce les processus de marginalisation », « augmente la distance entre les uns et les autres » et correspond en définitive « à l'exercice d'un pouvoir des uns sur les autres », cette démarche unilatérale ne poursuit assurément pas une visée émancipatrice (160) .


Het sindsdien in artikel 524 van het Gerechtelijk Wetboek opgenomen beginsel van de plaatsvervanging is eigenlijk nogal logisch en draagt zonder twijfel bij tot een behoorlijke rechtsbedeling. De plaatsvervanging zorgt immers voor een optimale werking van de gerechtsdeurwaarderskantoren, die kunnen worden beschouwd als een ware spil van ons justitieel bestel.

Si le principe même de la suppléance, désormais prévu à l'article 524 du Code judiciaire, relève d'une logique assez élémentaire, il n'en demeure pas moins qu'il contribue de manière certaine à la bonne administration de la justice, en optimalisant le fonctionnement des études des huissiers de justice, véritables chevilles ouvrières de notre organisation judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat deze vorm van evaluatie het marginaliseringsproces versterkt, de wederzijds afstand verhoogt en eigenlijk neerkomt op de uitoefening van macht van de ene groep over de andere, zorgt deze eenzijdige aanpak zeker niet voor ontvoogding (160) .

Parce qu'en effet elle « renforce les processus de marginalisation », « augmente la distance entre les uns et les autres » et correspond en définitive « à l'exercice d'un pouvoir des uns sur les autres », cette démarche unilatérale ne poursuit assurément pas une visée émancipatrice (160) .


Wat denkt de professor over de stelling dat de combinatie van een bijzonder hoge fiscaliteit in de Maghreb-landen en een economie die voor een groot deel op overheidssteun draait, er eigenlijk voor zorgt dat het grootste deel van dat comparatief voordeel verdwijnt in de zakken van de overheid en niet in de zakken van de consument ?

Que pense le professeur de la thèse selon laquelle la combinaison, dans les pays du Maghreb, d'une fiscalité particulièrement lourde et d'une économie qui repose en grande partie sur l'aide publique, conduit au fond à ce que la majeure partie de l'avantage comparatif disparaisse dans les poches de l'État et non dans celles des consommateurs ?


Dat is eigenlijk onaanvaardbaar, want het bemoeilijkt de democratische controle, leidt tot te weinig verantwoording en zorgt zeker niet voor transparantie van de financiering.

Ce qui est réellement inacceptable, puisque cela constitue une entrave au contrôle démocratique, mène à un déficit de responsabilité et n’aide en aucune manière la transparence du financement.


De huisvestingssector zorgt op zich ook voor veel werkgelegenheid, zowel in de eigenlijke bouwactiviteit als in de renovatie, inrichting, buurtdiensten en financiële dienstverlening.

Il faut également noter que le secteur du logement représente en soi une source importante d'emplois, aussi bien dans le domaine de la construction même, que dans les domaines de la rénovation, de l'aménagement, des services de proximité et des services financiers.


Het GCO zorgt ervoor dat zijn uitmuntende wetenschappelijke niveau wordt gehandhaafd om zijn opdracht steeds beter te vervullen en intensiveert daarom zijn eigenlijke onderzoeksactiviteiten, onverminderd de activiteiten die er direct op gericht zijn te voorzien in de behoeften van het Gemeenschapsbeleid.

Le CCR veille au maintien de son exceptionnel niveau scientifique afin d'accomplir de plus en plus efficacement les missions qui lui incombent et il intensifie dès lors ses propres activités de recherche, sans préjudice des activités directement destinées à satisfaire aux besoins des politiques communautaires


Het GCO zorgt ervoor dat zijn uitmuntende wetenschappelijke niveau wordt gehandhaafd om zijn taken steeds beter te vervullen en intensiveert daarom zijn eigenlijke onderzoeksactiviteiten, ongeacht de activiteiten die er direct op gericht zijn te voorzien in de behoeften van het gemeenschappelijk beleid.

Le CCR veille au maintien de son exceptionnel niveau scientifique afin d’accomplir toujours mieux les missions qui lui incombent, et intensifie dès lors ses propres activités de recherche, sans préjudice des activités directement destinées à satisfaire aux besoins des politiques communautaires




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk zorgt' ->

Date index: 2020-12-28
w