Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenlijk niet gewoon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Legislatuur na legislatuur worden maatregelen genomen om het rookverbod aan te scherpen (bijvoorbeeld rookverbod in de horeca, enz.), terwijl het aantal mensen dat start met roken eigenlijk niet echt daalt. a) Waarom wordt tabak eigenlijk niet gewoon verboden voor alle mensen die er nog niet aan begonnen zijn?

2. Bien que des mesures soient prises à chaque législature pour renforcer l'interdiction de fumer (dans le secteur horeca, par exemple), le nombre de personnes qui commencent à fumer ne diminue pas vraiment. a) En fin de compte, pourquoi n'interdit-on pas simplement le tabac à tous les non-fumeurs ?


Eigenlijk heeft de Raad gewoon opgemerkt dat het fonds formeel gezien niet beantwoordt aan de regels van bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de gefedereerde overheden.

En fait, ce dernier a simplement observé qu'au niveau de la forme, le fond ne répondait pas aux règles de la répartition des compétences entre d'une part le pouvoir fédéral et d'autre part les autorités fédérées.


De heer Hugo Vandenberghe leidt daaruit af dat de begroting eigenlijk niet is veranderd, aangezien de leden van de commissies gewoon worden vervangen door de assessoren.

M. Hugo Vandenberghe déduit de cette explication qu'il n'y a pas de modification du budget, les membres des commissions étant simplement remplacés par les assesseurs.


De praktijk wijst echter uit dat de fondsbeheerder tot 50 % van de vergoeding voor het uitlenen van aandelen die hen eigenlijk niet toebehoren gewoon in eigen zak steken en dit onder de vorm van een commissie.

Or, la pratique montre que le gestionnaire du fonds empoche, sous la forme d'une commission, jusqu'à 50 % de la rémunération découlant du prêt d'actions qui, en fait, ne lui appartiennent pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De praktijk wijst echter uit dat de fondsbeheerders tot 50 % van de vergoeding voor het uitlenen van aandelen die hen eigenlijk niet toebehoren gewoon in eigen zak steken en dit onder de vorm van een commissie.

Or, la pratique montre que le gestionnaire du fonds empoche, sous la forme d'une commission, jusqu'à 50 % de la rémunération découlant du prêt d'actions qui, en fait, ne lui appartiennent pas.


De praktijk wijst echter uit dat de fondsbeheerder tot 50 % van de vergoeding voor het uitlenen van aandelen die hen eigenlijk niet toebehoren gewoon in eigen zak steken en dit onder de vorm van een commissie.

Or, la pratique montre que le gestionnaire du fonds empoche, sous la forme d'une commission, jusqu'à 50 % de la rémunération découlant du prêt d'actions qui, en fait, ne lui appartiennent pas.


Zijn zij gezien de omstandigheden eigenlijk niet gewoon een volksmandaat voor of tegen Vladimir Putin?

Devant une telle parodie, est-ce qu'on n'est pas plutôt en droit de parler d'un plébiscite pour ou contre Vladimir Poutine?


Hoewel de rapporteur akkoord gaat met de inhoud van het voorstel voor het VOGB, dat eigenlijk gewoon een tenuitvoerlegging inhoudt van het besluit van de Raad, betreurt zij dat de Raad de eisen die het Parlement heeft uitgesproken ter gelegenheid van zijn raadpleging betreffende het besluit, niet heeft opgenomen in het uiteindelijke besluit.

Malgré l'accord sur le contenu de la proposition d'avant-projet de budget rectificatif, qui ne fait qu'appliquer la décision du Conseil, votre rapporteure regrette que les demandes formulées par le Parlement européen lors de la procédure de consultation relative à la décision n'aient pas été intégrées par le Conseil dans le texte définitif de la décision.


– Voorzitter, geachte collega's, het zal allicht niet de bedoeling zijn van de verslaggeefster, maar het verslag Bozkurt is eigenlijk ontegensprekelijk de zoveelste illustratie van het feit dat Turkije gewoon niet thuishoort in Europa.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce n’était probablement pas l’intention du rapporteur, mais il est un fait indubitable que le rapport Bozkurt prouve une fois de plus que la Turquie n’appartient tout simplement pas à l’Europe.


Alleen daarom al was het amper mogelijk om het voorstel werkelijk serieus en uitgebreid te behandelen, en dat was kennelijk ook niet de bedoeling! Dit blijkt voor mij ook uit het feit dat we morgen in wezen niet stemmen over het verslag van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, maar eigenlijk worden geacht om gewoon ja te knikken tegen hetgeen de Raad begin december heeft besloten.

Il est évident que l’intention était qu’il n’y en ait aucun! À mes yeux, d’autres preuves viennent étayer cette assertion: demain, nous ne voterons pas le rapport de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, nous sommes en fait censés hocher la tête à ce que le Conseil a décidé au début du mois de décembre.




D'autres ont cherché : eigenlijk niet gewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk niet gewoon' ->

Date index: 2025-09-05
w