Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigenlijk met rusland willen hebben " (Nederlands → Frans) :

Een recent rapport van het Midden-Oosten Kwartet, ondertekend door de Verenigde Staten, Rusland, de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben Israël al aanbevolen om te stoppen met het bouwen van nederzettingen, Palestijnen de kans te bieden zich te ontwikkelen en land dat Palestijnen voor een toekomstige staat willen hebben niet langer alleen voor Israëlisch gebruik te bestemmen.

Un récent rapport du Quartette sur le Proche-Orient, cosigné par les États-Unis, la Russie, les Nations unies et l'Union européenne a déjà recommandé à Israël de cesser de construire des colonies, de donner aux Palestiniens la possibilité de se développer et de ne plus réserver à son usage exclusif des terres que les Palestiniens revendiquent pour leur futur État.


Afgezien van het conflict over gas uit Rusland moeten de Europeanen samen de vraag beantwoorden welke relatie ze in de toekomst eigenlijk met Rusland willen hebben.

Au-delà de ce débat sur le gaz russe, les Européens doivent se demander collectivement le type de relation qu’ils souhaitent avoir avec la Russie à l’avenir.


Landen als Wit-Rusland en Oekraïne hebben totaal verschillende ideeën over samenwerking met de EU. Waarom niet nadenken over een gemeenschappelijke Economische Ruimte (EER) met de nabuurschapslanden die in een dergelijk project willen stappen?

Des pays tels que le Belarus et l'Ukraine ont des idées complètement différentes sur la coopération avec l'UE. Pourquoi ne pas dès lors plutôt travailler à un espace économique commun (EEE) avec les pays voisins qui désirent participer à tel projet?


Ik denk dat dit voor langere tijd moet zijn en dat we binnen de Unie moeten nadenken over de vraag wat voor soort relatie we nu eigenlijk met Rusland willen.

En outre, je pense que cette mise au frais devrait être plus longue et qu’au sein de l'Union, nous devrions montrer à la Russie quel type de relation nous souhaitons en fait.


Ik denk dat dit voor langere tijd moet zijn en dat we binnen de Unie moeten nadenken over de vraag wat voor soort relatie we nu eigenlijk met Rusland willen.

En outre, je pense que cette mise au frais devrait être plus longue et qu’au sein de l'Union, nous devrions montrer à la Russie quel type de relation nous souhaitons en fait.


Ik zou ook Europese ondernemingen en investeerders willen oproepen om zich uit Wit-Rusland terug te trekken als ze geen bloedgeld aan hun handen willen hebben en het misdadig regime van Loekasjenko niet direct of indirect willen steunen.

Je tiens également à appeler les entreprises et les investisseurs européens à se retirer de Biélorussie s’ils ne veulent pas avoir affaire avec l’argent du sang, et soutenir directement ou indirectement le régime criminel du président Loukachenko.


Bovendien hebben de Verenigde Staten, Japan, Rusland en Canada aangekondigd dat zij geen deel willen uitmaken van een tweede verbintenisperiode, waardoor het dus weinig waarschijnlijk is dat Kyoto na 2012 meer dan 16% van de uitstoot wereldwijd zal omvatten.

En outre, les États-Unis, le Japon, la Russie et le Canada ont déclaré qu’ils n'entreraient pas dans une deuxième période d'engagement au titre du protocole; il est donc peu probable que celui-ci permette de couvrir plus de 16 % des émissions mondiales après 2012.


Eigenlijk heeft Rusland dezelfde doelstellingen als wij met het Verdrag van Lissabon hebben.

En effet, nombre des objectifs de la Russie sont identiques aux nôtres, qui sont inscrits dans le traité de Lisbonne.


Vele landen buiten de EU hebben aangekondigd dat zij nieuwe kerncentrales willen bouwen, met name China, Zuid-Korea, de Verenigde Staten, India, Japan en Rusland.

Plusieurs pays en dehors de l'UE ont fait part de leur intention de construire de nouvelles installations de production électronucléaire, notamment la Chine, la Corée du Sud, les États-Unis, l'Inde, le Japon et la Russie.


De manoeuvres werden aangekondigd de dag na de vergadering van de NAVO te Straatsburg en te Baden-Baden, waar de leiders klaar en duidelijk hebben bevestigd dat ze hun banden met Rusland willen herstellen en verbeteren.

Ces manoeuvres ont été annoncées au lendemain de la réunion de l'Alliance atlantique à Strasbourg et à Baden-Baden, au cours de laquelle ses dirigeants ont affirmé haut et fort vouloir reconstituer et améliorer leurs liens avec la Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk met rusland willen hebben' ->

Date index: 2024-08-03
w