Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechten verdedigen
Mensenrechtengroepering
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
OHCHR
Rechten van de mens
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «eigenlijk mensenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


mensenrechten verdedigen

défendre les droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sindsdien is er geen verandering : België steunt deze Conventie niet, wat eigenlijk zoveel wil zeggen als " België houdt geen rekening met het respect van mensenrechten als het over lichaamsmaterialen gaat ".

Depuis, aucun changement n'est intervenu: la Belgique ne soutient pas cette Convention, ce qui revient à dire que «la Belgique ne tient aucun compte du respect des droits de l'homme lorsqu'il s'agit de matériel corporel».


35. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan tijdens het verloop van de mensenrechtendialogen en de bijbehorende seminars voor het maatschappelijk middenveld een duidelijk, resultaatgericht perspectief voor ogen te houden dat aansluit bij de landenstrategieën; spoort de EDEO aan consequent voorbereidende dialogen te voeren met organisaties uit het maatschappelijk middenveld, die automatisch zouden moeten doorsijpelen in de eigenlijke dialoog; dringt er verder op aan dat de VV/HV, de SVEU voor de mensenrechten en de EDEO individuele ...[+++]

35. prie instamment la VP/HR et le SEAE de mener les dialogues sur les droits de l'homme et d'organiser les séminaires sur le même thème avec la société civile dans une optique claire et axée sur les résultats, qui reflète les stratégies par pays en matière de droits de l'homme; presse le SEAE de prévoir régulièrement un dialogue préparatoire avec les organisations de la société civile, lequel devrait automatiquement enrichir le dialogue lui-même; insiste en outre pour que la VP/HR, le représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme et le SEAE soulèvent systématiquement les cas de défenseurs des droits de l'homme ...[+++]


Vóór de eigenlijke voorstelling van het verslag van de regering kregen de NGO's en de nationale instellingen voor mensenrechten de gelegenheid om met het CEDAW-comité een interactieve dialoog te voeren over de verschillende nationale verslagen die door België zouden worden voorgesteld.

Avant la présentation proprement dite du rapport gouvernemental, les ONG et les institutions nationales des droits de l'homme ont eu l'occasion d'avoir un dialogue interactif avec le Comité CEDAW sur les différents rapports nationaux qui allaient être présentés par la Belgique.


Ik zeg dit omdat – en ik ben nu aan het afronden – wat natuurlijk in zekere mate het meest frustrerend is, wat de morele taak om te interveniëren en het eigenlijke concept of de eigenlijke toepassing van het concept van de “responsibility to protect” in diskrediet brengt of ten minste verzwakt, is dat – naast onze principeverklaringen die we allemaal maken, omdat wij dat vinden, dit is onze cultuur, dit is onze visie op democratie en mensenrechten, enzovoorts – er middelen zijn die wij tot onze beschikking hebben of middelen die wij p ...[+++]

Parce que – et je terminerai par là - ce qui est évidemment le plus frustrant d'une certaine manière, ce qui discrédite, ou en tout cas affaiblit, dirais-je, le devoir moral d'ingérence, le concept même, la mise en application du concept du devoir de protéger, c'est qu'au-delà des déclarations de principe que nous sommes tous amenés à faire parce qu'elles correspondent évidemment à notre sentiment, elles correspondent à notre culture, elles correspondent à notre sens démocratique et des droits de l'homme, etc. – il y a les moyens dont nous disposons ou les moyens que nous sommes capables politiquement de mettre en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eigenlijk wil ik de hele Subcommissie mensenrechten feliciteren, want ik denk dat dit verslag laat zien dat de Subcommissie al enige tijd volwassen is, met alles wat dit met zich meebrengt.

En réalité, j’aimerais étendre ces félicitations à l’ensemble de la sous-commission des droits de l’homme car je pense que ce rapport montre que depuis quelque temps, cette sous-commission est arrivée à maturité, avec tout ce que cela implique.


Wij moeten nu duidelijk maken dat wij als Europa alleen geloofwaardig zijn als we in Afrika niet alleen maar ongefundeerd geld rondstrooien, maar een politieke strategie en een duidelijk concept ontwikkelen van wat nu eigenlijk mensenrechten zijn.

Nous devons mettre clairement en évidence le fait que l’Europe ne sera crédible que si nous ne nous limitons pas à combler l’Afrique d’argent. Nous devons, au contraire, concevoir une stratégie politique ainsi qu’un concept tout à fait clair de ce que sont les droits de l’homme.


In het jaarverslag over mensenrechten van het Europees Parlement kwam dat in het verleden symbolisch tot uitdrukking, dat weliswaar het een vaak uitstekend, maar eenzijdig commentaar bood op wereldwijde schendingen van de mensenrechten, maar niet toekwam aan de eigenlijke taak van het Parlement: kritisch onder de loep te nemen en te controleren welke daadwerkelijke invloed de maatregelen van de Europese Unie als geheel op de naleving van de mensenrechten hebben en in welke mate zij daar verandering in brengen.

Le rapport annuel sur les droits de l’homme du Parlement européen a symbolisé ces problèmes dans le passé, offrant une évocation excellente, bien que souvent partielle, des violations des droits de l’homme dans le monde, mais sans jamais entreprendre le travail propre au Parlement, qui est de contrôler et de tenir des comptes des actions de l’Union européenne dans son ensemble qui affectent et modifient effectivement le respect des droits de l’homme.


Hoe geloofwaardig zijn alle nobele doelstellingen eigenlijk als we schaamteloos handel blijven drijven met China, dat alle regels inzake democratisering, sociale rechten, mensenrechten en milieu zijn laars lapt?

Quel crédit accorder à tous ces nobles objectifs, spécialement quand nous continuons à commercer avec la Chine, qui fait litière de toutes les règles en matière de démocratisation, de droit sociaux, de droits de l'homme et de l'environnement ?


De situatie van de mensenrechten in Pakistan, en meer in het bijzonder het geval van Ayub Masih, worden voortdurend door de Belgische ambassade in Islamabad waargenomen. 2. De samenwerking tussen Pakistan en België, eigenlijk de Europese Unie gedurende dit voorzitterschap, wordt versterkt in het kader van de strijd tegen terrorisme.

La situation des droits de l'homme au Pakistan, et plus particulièrement le cas d'Ayub Masih, font l'objet d'une surveillance continue par l'ambassade de Belgique à Islamabad. 2. La coopération entre le Pakistan et la Belgique, en réalité l'Union européenne durant cette présidence, est renforcée dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.


w