Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "eigenlijk het belangrijkste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klassee ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister heeft reeds herhaald dat de preventiepolitiek eigenlijk het belangrijkste is, het voorkomen van achterstand en onzekerheid zodanig dat mensen die geen recht op verblijf hebben, onmiddellijk weten waar zij aan toe zijn.

Le ministre a déclaré à plusieurs reprises que l'essentiel est en fait la politique de prévention : éviter la formation d'un arriéré et l'incertitude, afin que les personnes qui n'ont pas le droit de séjourner dans notre pays, sachent immédiatement à quoi s'en tenir.


Sinds december 2012 staat een onderhoudsfirma in voor de dagelijkse opvolging van deze installatie en van alle overige technische installaties van het Justitiepaleis. 5. Zie vraag 2 c), als belangrijkste maatregelen kunnen we citeren: - Renovatie van de zinken daken sinds 2007 tot 2015; - Onderhoud van de gevels in 2011 en binnenkort in 2016; - Herstelling van de vloerverzakkingen in de kelders (als gevolg van afwateringsprobleem riolen); - Herstelling regenafvoerpijpen; - Herstellen en vervangen van oorspronkelijke betegeling in 2008 en 2014 (de tegels waren beschadigd door langskomende karren en transpaletten die ...[+++]

Depuis décembre 2012, une entreprise de maintenance est chargée d'effectuer le suivi journalier de cette installation et de toutes les autres installations techniques du Palais de Justice. 5. Voir question 2 c), comme mesures les plus importantes, on peut citer: - Rénovation des toitures en zinc depuis 2007 jusque 2015; - Entretien des façades en 2011 et prochainement en 2016; - Réparation de sols affaissés dans les caves suite à un problème d'écoulement des égouts; - Réparation des descentes d'eau; - Réparer et remplacer les carrelages d'origine en 2008 et 2014 abimés par le passage de chariots et transpalettes inadaptés à ce type ...[+++]


Deze informatie werd hen niet enkel meegedeeld tijdens een algemene restitutievergadering over de resultaten van BDO [Binder (UK), Dijker (NL), Otte (D), één van de belangrijkste organisaties ter wereld op het gebied van audit, accountancy en consultancy], maar tevens ontvingen alle organisaties reeds op 1 april 2015 een bronnenlijst van de documenten die zullen worden opgevraagd op het moment van de eigenlijke toetsing.

Elles ont non seulement reçu ces informations lors d'une assemblée générale de restitution sur les résultats de BDO [Binder (UK), Dijker (NL), Otte (D), une des structures les plus importantes au monde dans les secteurs de l'audit, l'accountancy et le consulting], mais elles ont également toutes reçu au 1er avril 2015 une liste des sources des documents qui seront demandés lors de l'examen proprement dit.


Ik som nog even de belangrijkste punten op. De doctrine werd verder uitgewerkt in verband met de verantwoordelijkheid om te beschermen, de problematiek van de eigenlijke vredeshandhaving, de transitie na een conflict, de vredesopbouw, de manier waarop failliete landen naar een duurzame ontwikkeling kunnen evolueren om te vermijden dat de hele operatie enkele jaren later opnieuw moet beginnen.

En résumé, je rappellerai la mise au point de la doctrine en ce qui concerne la responsabilité de protéger, la problématique des opérations de maintien de la paix proprement dites, de la transition post-conflit, du peace building et la façon dont on remet des États faillis sur la voie d'un développement durable, afin d'éviter de recommencer les opérations quelques années plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Controle wordt in die omstandigheden haast onmogelijk. Probeert men het toch, dan zal het personeel van de Controledienst voor de verzekeringen volledig verstrikt raken in bezigheden die eigenlijk niet tot zijn belangrijkste opdracht behoren.

Ici on rend le contrôle quasi impossible et s'il devait se faire, le personnel de l'Office de contrôle des assurances serait totalement englué dans un travail tout à fait secondaire par rapport à ses missions principales.


Het derde punt is eigenlijk het belangrijkste.

Le troisième point que je voudrais aborder est crucial.


We geloven ook dat de compensatiebetaling die eigenlijk het belangrijkste resultaat van deze afbakening is - omdat we zo de compensatiebetaling in deze gebieden kunnen uitkeren - een bijzonder belangrijk element van het landbouwbeleid is. Op deze manier kunnen we landbouw bedrijven waar dat anders heel moeilijk zou zijn, bijvoorbeeld in probleemgebieden, en met name in bergachtige gebieden.

Nous estimons également que l’indemnité compensatoire – qui, pourrait-on dire, est le principal résultat de ce processus de délimitation, puisqu’elle a pour finalité première de permettre à ces zones de recevoir des paiements compensatoires – est un élément extrêmement important de la politique agricole et, surtout, rend l’agriculture possible là où elle aurait été très difficile autrement, en d’autres termes, dans les zones défavorisées, en particulier les régions montagneuses.


We geloven ook dat de compensatiebetaling die eigenlijk het belangrijkste resultaat van deze afbakening is - omdat we zo de compensatiebetaling in deze gebieden kunnen uitkeren - een bijzonder belangrijk element van het landbouwbeleid is. Op deze manier kunnen we landbouw bedrijven waar dat anders heel moeilijk zou zijn, bijvoorbeeld in probleemgebieden, en met name in bergachtige gebieden.

Nous estimons également que l’indemnité compensatoire – qui, pourrait-on dire, est le principal résultat de ce processus de délimitation, puisqu’elle a pour finalité première de permettre à ces zones de recevoir des paiements compensatoires – est un élément extrêmement important de la politique agricole et, surtout, rend l’agriculture possible là où elle aurait été très difficile autrement, en d’autres termes, dans les zones défavorisées, en particulier les régions montagneuses.


1. De paddestoelenpluk is eigenlijk reeds voorbij, oktober is daarvoor de belangrijkste maand.

1. La période de cueillette des champignons est à vrai dire terminée, le mois d'octobre étant à cet égard le mois le plus important.


De Raad van State heeft in zijn advies, gevraagd door de oppositie in de Kamer, in alle duidelijkheid gezegd dat de volmacht die de regering krijgt om de tarieven opnieuw te wijzigen, manifest in strijd is met de zo graag door de minister geciteerde Grondwet en meer bepaald met artikel 170 dat bepaalt dat belastingen alleen bij wet kunnen worden ingevoerd. Dat is dus een overtreding van een van de belangrijkste grondwetsartikelen, waarop eigenlijk de parlementaire ma ...[+++]

Dans son avis, le Conseil d'État a clairement dit que les pleins pouvoirs accordés au gouvernement pour modifier à nouveau les tarifs sont manifestement contraires à la Constitution que le ministre se plaît tant à citer, et en particulier à l'article 170 qui prévoit qu'un impôt ne peut être établi que par la loi, c'est-à-dire avec l'accord du parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk het belangrijkste' ->

Date index: 2021-02-27
w