Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "eigenlijk besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais






over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik moet eigenlijk besluiten dat voor wat betreft de toegankelijkheid tot innovatieve geneesmiddelentherapieën, België het niet slecht doet.

En fait, je dois conclure que la Belgique ne s'en sort pas si mal en ce qui concerne l'accessibilité aux thérapies médicamenteuses innovatrices.


Als men het concept evaluatie niet van zijn eigenlijke betekenis wil beroven (77) , moet men besluiten dat de wetsevaluatie alleen kan dienen om de leden van de wetgevende macht te helpen om de inhoud van de regels te verbeteren, zowel voor als na de goedkeuring ervan.

Il apparaît clairement à cet égard que sous peine de dénaturer la notion d'évaluation (77) , la démarche évaluative ne présente d'utilité que pour aider les titulaires de la fonction législative à améliorer le contenu des règles, qu'il s'agisse de celles qu'ils envisagent de prendre ou de celles qui ont déjà été adoptées.


Eigenlijk kunnen de koninklijke besluiten die een dergelijke staatswaarborg voorzien slechts worden uitgewerkt wanneer een aantal schadeposten (volledig of gedeeltelijk) onverzekerbaar blijken. De formule voor de berekening van de premie (door de schatkist) hangt ook van die gegevens af.

En fait, les arrêtés royaux qui organiseraient une telle garantie d'État ne pourront être mis au point que si certains postes des dommages s'avèrent inassurables (totalement ou partiellement); la formule de calcul de la prime (par la trésorerie) dépend aussi de ces éléments.


Men kan dus besluiten dat men eigenlijk alleen de kwaliteit van de organisatie kan controleren.

On peut donc conclure qu'il n'est possible de contrôler en réalité que la qualité de l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De koninklijke besluiten zijn eigenlijk opgesplitst in vier verschillende reeksen naargelang de belangrijkheid en de veranderbaarheid van de bedragen die moesten worden omgezet.

Les arrêtés royaux sont en fait classés en quatre groupes différents en fonction de l'importance et de la variabilité des montants à convertir.


Ze laat het aan de uitvoerende macht over uitvoeringsmaatregelen te nemen voor de besluiten van de Veiligheidsraad, terwijl het voorwerp van de door de Raad genomen maatregel normaal eigenlijk een wetgevende maatregel vereist.

Elle confie au pouvoir exécutif le soin de prendre les mesures d'exécution des décisions du Conseil de sécurité, alors même que, substantiellement, l'objet de la mesure arrêtée par le Conseil appelle normalement une mesure de nature législative.


Met dit in ons achterhoofd wil ik er ook op wijzen dat deze Griekse crisis, deze crisis van de euro, eigenlijk een Europese crisis is en dat er al weken, zo niet maandenlang wordt gediscussieerd zonder dat de Europeanen zich ertoe zetten de nodige besluiten te nemen, en wat mij betreft is dit ronduit beschamend.

Avec cela à l’esprit, je rappelle également que la crise grecque, la crise de l’euro, est en fait une crise européenne, et que les discussions se poursuivent depuis des semaines et des mois sans que les Européens ne soient capables de se ressaisir pour prendre les décisions nécessaires.


Een belangrijke kwestie is die van de autorisatie, dat wil zeggen de eigenlijke besluiten over chemicaliën.

Une question importante est celle de l’autorisation, c’est-à-dire la véritable décision concernant les substances chimiques.


Een belangrijke kwestie is die van de autorisatie, dat wil zeggen de eigenlijke besluiten over chemicaliën.

Une question importante est celle de l’autorisation, c’est-à-dire la véritable décision concernant les substances chimiques.


Dit is eigenlijk hetzelfde probleem als zich momenteel voordoet in verband met het ex ante onderzoek door nationale parlementen van besluiten van de ministers in de Raad.

Il s'agit en fait de la même question que celle qui se pose à l'heure actuelle quant au contrôle ex ante des décisions des ministres du Conseil par les parlements nationaux.


w