Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Eigenaar
Eigenaar van een netwerkverbinding
Eigenaar van een wijngoed
In een souvenirwinkel werken
Juridisch eigenaar
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Met verlies verkopen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verkopen met korting
Voertuigonderdelen verkopen
Wijngaard-eigenaar
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Vertaling van "eigenaar te verkopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles


eigenaar van een wijngoed | wijngaard-eigenaar

propriétaire de vigne


eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding

propriétaire | propriétaire d'une connexion de réseau


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal


lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de eigenaar van het wrak onbekend is of als hij, behoorlijk in gebreke gesteld, rechtstreeks of in de persoon van zijn vertegenwoordiger, weigert of nalaat over te gaan tot de reddings-, terugwinnings-, verwijderings-, vernietigingsverrichtingen of tot de verrichtingen bestemd om een einde te maken aan de risico's van dit wrak, kan de beherende overheid volgens het geval van ambtswege tussenbeide komen of het wrak op kosten en risico van de eigenaar te verkopen of te slopen.

Lorsque le propriétaire de l'épave est inconnu ou lorsque, dûment mis en demeure, directement ou en la personne de son représentant, il refuse ou néglige de procéder aux opérations de sauvetage, de récupération, d'enlèvement, de destruction ou à celles destinées à supprimer les dangers que présente cette épave, l'autorité gestionnaire, selon le cas peut intervenir d'office ou procéder à la vente ou au déchirage de l'épave aux frais et risques du propriétaire.


De verkoop van die bijzondere knowhow is vrij en moet zo blijven, in het bijzonder wanneer de eigenaar een dergelijke knowhow te koop wil aanbieden en verkopen buiten de gemeenschappelijke markt (export van knowhow).

La vente de ce know how spécial est libre et doit le rester, en particulier lorsque son propriétaire désire offrir en vente et vendre ces connaissances spéciales en dehors du marché commun (exportation de know how).


Art. 15. Indien een voertuig niet meer gebruikt wordt in de dringende geneeskundige hulpverlening, is de eigenaar van dit voertuig belast met het verwijderen van de uiterlijke kenmerken, knipperlichten, geluidstoestellen en andere aanduidingen of materialen die (uniek) van toepassing zijn en/of gebruikt worden binnen de dringende geneeskundige hulpverlening alvorens het voertuig door te verkopen of buiten dienst te stellen.

Art. 15. Si un véhicule n'est plus utilisé dans l'aide médicale urgente, le propriétaire de ce véhicule est chargé de faire disparaître les caractéristiques extérieures, feux clignotants, avertisseurs sonores et autres indications ou matériaux qui sont (uniquement) d'application et/ou utilisés dans le cadre de l'aide médicale urgente, avant de mettre le véhicule en vente ou hors service.


Indien op een bepaald tijdstip een belastingplichtige beslist zijn geregistreerd kassasysteem of zijn volledige activiteit te verkopen, over te laten, stop te zetten,.dient hij de nieuwe eigenaar van het geregistreerde kassasysteem te registreren via dezelfde webapplicatie (website FOD Financiën financien.belgium.be > E-services > Registratiemodule Geregistreerd Kassasysteem).

Si à un moment donné un assujetti décide de vendre, céder, cesser, .son système de caisse enregistreuse ou la totalité de son activité, il est tenu d'enregistrer le nouveau propriétaire du système de caisse enregistreuse via la même application internet (site internet du SPF Finances : finances.belgium.be > E-services > Module d'enregistrement du système de caisse enregistreuse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. Het Vlaamse Gewest, de publiekrechtelijke rechtspersonen die participeren in De Werkvennootschap, en de overige publiekrechtelijke rechtspersonen worden gemachtigd om de roerende en onroerende goederen waarvan respectievelijk het Vlaamse Gewest en de betrokken rechtspersonen eigenaar zijn en die nuttig of noodzakelijk zijn voor de realisatie van de opdrachten van De Werkvennootschap, in De Werkvennootschap in te brengen, ze aan De Werkvennootschap te verkopen, er zakelijke rechten op toe te staan of ze aan De Werkvennoo ...[+++]

Art. 5. § 1. La Région flamande, les personnes morales de droit public prenant des participations dans la « Werkvennootschap », et les autres personnes morales de droit public sont autorisés à apporter à la « Werkvennootschap » tous les biens mobiliers et immobiliers dont la Région flamande et les personnes morales concernées sont respectivement le propriétaire et qui sont utiles ou nécessaires à la réalisation des missions de la « Werkvennootschap », à les vendre à la « Werkvennootschap », à accorder des droits réels sur ces biens ou à les donner à la « Werkvennootschap » en gestion, quelle que soit la nature juridique de l'opération.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d'utilité publique légalement reconnue seront ac ...[+++]


Aldus behandelt zij de eigenaars van vervuilde terreinen die worden onteigend anders dan de eigenaars van vervuilde gronden die niet worden onteigend, aangezien die laatsten onder bepaalde omstandigheden, en met name indien zij het terrein willen verkopen, dienen in te staan voor het verkennend bodemonderzoek en in voorkomend geval voor de verdere stappen in de behandeling van de vastgestelde vervuiling.

Elle instaure dès lors une différence de traitement entre les propriétaires de terrains pollués qui sont expropriés et les propriétaires de sols pollués qui ne sont pas expropriés, ces derniers devant réaliser à leur charge, dans certaines circonstances - et notamment s'ils souhaitent vendre le terrain - la reconnaissance de l'état du sol et entreprendre, le cas échéant, les étapes ultérieures du traitement de la pollution constatée.


Gaat men verder proberen huurcontracten op te stellen met voormalige eigenaars of denkt men eerder aan verkopen?

Tentera-t-on encore de conclure des baux avec les anciens propriétaires ou privilégiera-t-on plutôt la vente?


Transporten die als niet-commercieel verkeer (elke verplaatsing van maximaal 5 dieren die hun eigenaar of de verantwoordelijke vergezellen die niet tot doel heeft om een gezelschapsdier te verkopen of de eigendom ervan over te dragen (koninklijk besluit 13 december 2014, artikel 2.9) worden uitgevoerd, moeten niet in TRACES worden ingebracht.

Des transports réalisés comme échanges non-commerciaux (tout déplacement de maximum 5 animaux dont le propriétaire ou l' accompagnant responsable n'a pas pour but de vendre un animal domestique ou d'en transférer la propriété (arrêté royal 13 décembre 2014 article 2.9), ne doivent pas être insérés dans TRACES.


Nemen we het voorbeeld van kinderen die een huis erven en er in aanmerking komende werken laten verrichten omdat ze het huis willen verkopen teneinde uit onverdeeldheid te treden. Indien die uitgaven - om het contact met de aannemer zo vlot mogelijk te laten verlopen - echter integraal door één enkel kind worden betaald, dat zich vervolgens door de overige mede-eigenaars hun aandeel in de uitgaven laat terugbetalen, kunnen die laatste geen aanspraak maken op de bovenvermelde belastingvermindering.

Ainsi, par exemple, si des enfants héritent d'une maison, y font effectuer des travaux éligibles en vue de sa vente pour sortir d'indivision, mais qu'un seul paie l'entièreté des dépenses et se fait rembourser leur quote-part par les autres indivisaires (par facilité, un seul était en contact avec l'entrepreneur), ces derniers n'ont pas droit à la réduction visée ici.


w