Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Eigenaar
Eigenaar van een netwerkverbinding
Eigenaar van een wijngoed
Eigenaar van het proces
Juridisch eigenaar
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Proceseigenaar
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren
Wijngaard-eigenaar

Traduction de «eigenaar om aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding

propriétaire | propriétaire d'une connexion de réseau


eigenaar van een wijngoed | wijngaard-eigenaar

propriétaire de vigne


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)

pilote du processus | propriétaire du processus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer aan de in paragraaf 1 bedoelde voorwaarden is voldaan, brengen de met de controle belaste ambtenaren de eigenaar van de producten, voor zover zijn identiteit gekend is, per brief of per e-mail op de hoogte van de modaliteiten en termijnen voor het eventueel ophalen van de monsters en/of het aanvragen van de terugbetaling van het verlies aan waarde van het monster waarop de analyse of de evaluatie werd uitgevoerd op verzoek van de met de controle belaste ambtenaren.

Lorsque les conditions visées au paragraphe 1er sont remplies, les agents chargés du contrôle informent, par courrier postal ou électronique, le propriétaire des produits, pour autant que son identité soit connue, des modalités et délais selon lesquels il peut éventuellement récupérer les échantillons et/ou demander le remboursement de la perte de valeur de l'échantillon sur lequel l'analyse ou l'évaluation a été effectuée à la demande des agents chargés du contrôle.


Art. 4. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 maart 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Met behoud van de toepassing van paragraaf 4, derde lid, kunnen eigenaars van vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de ICES-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen aanvragen.

Art. 4. A l'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 29 mars 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 2, un deuxième alinéa est ajouté, rédigé comme suit ; "Sans préjudice de l'application du § 4, troisième alinéa, les propriétaires d'un navire de pêche ayant une puissance motrice de plus de 221 kW, peuvent demander une allocation des possibilités de capture de cabillaud dans les zones-c.i.e.m. II, IV en fonction de la puissance motrice.


1· de nadere regels voor het aanvragen van de forfaitaire vermindering, met name de vorm waaronder de aanvragen moeten worden ingediend, de procedure volgens dewelke de eigenaars, zoals bedoeld in artikel 10, § 3, de forfaitaire vermindering doorstorten alsmede de verantwoordingsstukken die bij de aanvragen dienen te worden gevoegd;

1· les modalités pour les demandes de réduction forfaitaire, notamment la forme sous laquelle les demandes doivent être introduites, la procédure suivant laquelle les propriétaires, mentionnés à l’article 10, § 3, versent la réduction forfaitaire ainsi que les pièces justificatives qui doivent être jointes aux demandes;


In § 2 worden de personen en de instanties opgesomd die een technische toelating kunnen aanvragen : daaronder de houder en de eigenaar van een voertuig.

Le § 2 énonce les personnes et instances qui peuvent demander une admission technique, entre autres le propriétaire et le détenteur d'un véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 2 worden de personen en de instanties opgesomd die een technische toelating kunnen aanvragen : daaronder de houder en de eigenaar van een voertuig.

Le § 2 énonce les personnes et instances qui peuvent demander une admission technique, entre autres le propriétaire et le détenteur d'un véhicule.


Ter herinnering, het verslag van de brandweer van Bergen gaf de eigenaar in november 2006 twee jaar tijd om zijn gebouw conform te maken en / of eventuele aanvragen tot afwijkingen in te dienen.

Pour mémoire, le rapport des pompiers de Mons laissait, en novembre 2006, deux ans au propriétaire pour une mise en conformité du bâtiment et / ou pour l'introduction d'éventuelles demandes de dérogations.


11. wijst erop dat er lering moet worden getrokken uit de opstelling en uitvoering van deze en andere aanvragen betreffende massaontslagen in een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) in één sector, met name wat betreft de subsidiabiliteit van zelfstandigen en eigenaars van kmo's in het kader van de toekomstige EFG-verordening en de regelingen die de regio's en de lidstaten hanteren om snel te komen met een aanvraag voor steun aan een groot aantal bedrijven in een bepaalde sector;

11. souligne qu'il convient de tirer les leçons de la préparation et de la mise en œuvre de la présente demande et d'autres demandes portant sur des licenciements collectifs dans un nombre élevé de petites et moyennes entreprises (PME) d'un secteur particulier, en ce qui concerne l'admissibilité des indépendants et des propriétaires de PME au soutien du Fonds, dans le règlement futur et dans les modalités utilisées par les régions et les États membres pour présenter rapidement des demandes sectorielles couvrant un grand nombre d'entreprises;


9. wijst erop dat er lering moet worden getrokken uit de opstelling en uitvoering van deze en andere aanvragen betreffende massaontslagen in een groot aantal kmo's in één sector, met name wat betreft de subsidiabiliteit van zelfstandigen en eigenaars van kmo's in het kader van de toekomstige EFG-verordening en de regelingen die de regio's en de lidstaten hanteren om snel steun te verlenen aan een groot aantal bedrijven in een bepaalde sector;

9. souligne qu'il convient de tirer les leçons de la préparation et de la mise en œuvre de la présente demande et d'autres demandes portant sur des licenciements collectifs dans un nombre élevé de PME d'un secteur particulier, spécialement en ce qui concerne l'admissibilité des indépendants et des propriétaires de PME au soutien du Fonds dans le règlement futur ainsi que les modalités utilisées par les régions et les États membres pour présenter rapidement des demandes sectorielles couvrant un grand nombre d'entreprises;


2. Indien een schikking wordt overeengekomen, maakt de eigenaar van de gegevens alle wetenschappelijke en technische gegevens in verband met de betrokken proeven en studies beschikbaar voor de kandidaat-aanvrager of geeft hij hem de toestemming om naar de proeven of studies van de eigenaar van de gegevens te verwijzen bij het indienen van aanvragen krachtens deze verordening.

2. En cas d'accord, le propriétaire des données met l'ensemble des données scientifiques et techniques relatives aux essais et aux études concernés à la disposition du demandeur potentiel ou lui donne la permission de faire référence à ses essais ou études lors de la présentation de demandes dans le cadre du présent règlement.


De administratieve instructies specificeren met name dat de aanvragen om een eigendomstitel ten laatste de dag na de ontvangst van de aanvraag dienen te zijn behandeld indien zij op één enkele titel slaan en de derde dag na ontvangst van de aanvraag indien de ketting van de opeenvolgende eigenaars moet worden opgegeven.

Les instructions administratives spécifient notamment que les demandes de titre de propriété doivent être satisfaites au plus tard le lendemain de la réception de la demande lorsque celle-ci vise un seul titre et le troisième jour qui suit celui de la réception de la demande lorsqu'il s'agit de fournir la chaîne des propriétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenaar om aanvragen' ->

Date index: 2024-11-11
w