Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigenaar bij voorrang moet besteden " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt daarop dat men vanaf het begin door middel van fiscale vrijstelling een ondersteuning heeft willen geven aan de burger die zelf zijn eigendom onderhoudt, enz. Voor de fiscus is de verhuring reeds een financieel inkomen dat de eigenaar bij voorrang moet besteden aan de verbetering en het onderhoud van zijn pand.

Le ministre répond à cela que, depuis le début, on a voulu aider, par le biais de l'exonération fiscale, le citoyen qui entretient sa propriété.


De minister antwoordt daarop dat men vanaf het begin door middel van fiscale vrijstelling een ondersteuning heeft willen geven aan de burger die zelf zijn eigendom onderhoudt, enz. Voor de fiscus is de verhuring reeds een financieel inkomen dat de eigenaar bij voorrang moet besteden aan de verbetering en het onderhoud van zijn pand.

Le ministre répond à cela que, depuis le début, on a voulu aider, par le biais de l'exonération fiscale, le citoyen qui entretient sa propriété.


Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures ...[+++]


2. Wanneer een Partij overeenkomstig de artikelen 23 en 24 van deze Overeenkomst handelt op verzoek van een andere Partij, moet zij, voor zover haar nationaal recht die mogelijkheid biedt en haar het verzoek wordt gedaan, bij voorrang ernaar streven de geconfisqueerde voorwerpen aan de verzoekende Partij terug te geven zodat deze laatste de slachtoffers van het strafbaar feit kan vergoeden, dan wel die voorwerpen aan hu ...[+++]

2. Lorsqu'une Partie agit à la demande d'une autre Partie en application des articles 23 et 24 de cette Convention, elle doit, dans la mesure où son droit interne le lui permet et si la demande lui en est faite, envisager à titre prioritaire de restituer les biens confisqués à la Partie requérante, afin que cette dernière puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ces biens à leur propriétaire légitime.


In de andere gevallen moet de aangezochte Staat bij voorrang streven naar de teruggave van de verbeurdverklaarde goederen aan de verzoekende Staat die partij is, naar de teruggave ervan aan de vorige wettige eigenaars of naar de schadevergoeding van de slachtoffers van het delict.

Dans les autres hypothèses, l'État requis doit envisager à titre prioritaire de restituer les biens confisqués à l'État Partie requérant, de les restituer à ses propriétaires légitimes antérieurs ou de dédommager les victimes de l'infraction.


Dit moet de goede werking voor expediteurs, logistieke bedrijven en eigenaars van vracht vergemakkelijken doordat ze minder geld en tijd hoeven te besteden aan het gebruik van de haven.

Cet objectif devrait faciliter le bon déroulement des opérations pour les chargeurs, les exploitants logistiques et les propriétaires de cargaison, en réduisant le temps et l'argent nécessaires pour utiliser le port.


9 DECEMBER 1999qqqspa Ministerieel besluit tot vaststelling van het gedeelte van het investeringsvolume dat de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij in 1999 en in 2000 bij voorrang moet besteden aan de verwerving en/of de renovatie en zo nodig de sloping en vervanging van ongeschikte woningen of ongeschikte gebouwen en/of verbetering of aanpassing van woningen

9 DECEMBRE 1999qqqspa Arrêté ministériel fixant la partie du volume d'investissement que la Société flamande du Logement doit dépenser en priorité en 1999 et 2000 à l'acquisition et/ou la rénovation et si nécessaire à la démolition et au remplacement d'habitations ou de bâtiments inadaptés, à l'amélioration ou à l'adaptation d'habitations


9 DECEMBER 1999qqqspa Ministerieel besluit tot vaststelling van het gedeelte van de leningen of kredieten dat het Vlaams Woningfonds van de grote gezinnen in 1999 en in 2000 bij voorrang moet besteden aan de krotbestrijding of aan de sanering, verbetering of aanpassing van woningen

9 DECEMBRE 1999qqqspa Arrêté ministériel fixant la partie des emprunts ou crédits que le Fonds flamand du logement des familles nombreuses doit dépenser en priorité en 1999 et 2000 en vue de lutter contre la taudisation ou à l'assainissement, l'amélioration ou l'adaptation d'habitations


6° indien de open-monumentenvereniging huurgelden ontvangt, moet ze deze integraal besteden aan de instandhouding, de valorisatie, de toegankelijkheid en de ontsluiting van het open monument zelf of eventueel van andere open monumenten waarvan de open-monumentenvereniging eigenaar of erfpachter is.

6° si l'association de monuments ouverts reçoit des loyers, elle doit les consacrer intégralement au maintien, à la valorisation, à l'accessibilité et au désenclavement du monument ouvert même ou d'autres monuments ouverts dont l'association de monuments ouverts est le propriétaire ou l'emphytéote.


Aan dat soort informatie moet België bij voorrang aandacht besteden, veeleer dan aan algemene informatie over het zorgaanbod.

C'est donc à ce type d'informations que la Belgique a accordé la priorité plutôt qu'à une information générale relative à l'offre de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenaar bij voorrang moet besteden' ->

Date index: 2024-10-06
w