Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen zeggen was maher arar " (Nederlands → Frans) :

Naar eigen zeggen was Maher Arar in september 2002 op doorreis in de luchthaven van JFK — New York, komende van Tunesië via Zürich, waar hij op reis geweest was, toen hij door de politie, de FBI en de Immigratie en Naturalisatiedienst ondervraagd werd, waarna hij op 08/10/2002 op een vliegtuig werd gezet, volgens Maher Arar de Gulfstream III met registratie N829MG.

D'après ses dires, Maher Arar était en transit à JFK-NewYork, en septembre 2002, provenant de Tunisie, via Zürich, lorsqu'il fut interrogé par la police, le FBI et le service de l'immigration et de naturalisation. À la suite de cela, il fut placé à bord de l'avion le 8 octobre 2002, avion qui selon Maher Arar était le Gulfstream III, N 829MG.


De betrokkene had niet enkel een geladen gerechtelijk verleden maar werkte bovendien, en naar eigen zeggen, voor andere inlichtingendiensten en had informatie geleverd die ofwel weinig waardevol was gebleken omdat ze reeds gekend was, ofwel weinig betrouwbaar en waarschijnlijk gebruikt met het oog op manipulatie.

L'intéressé avait non seulement un passé judiciaire chargé, mais il travaillait de surcroît ­ d'après ses dires ­ pour d'autres services de renseignement et ses informations s'étaient révélées soit de peu de valeur parce que déjà connues, soit peu fiables et suspectes d'être utilisées à des fins de manipulation.


In het veld was was hij, net zoals andere EU-leiders, naar eigen zeggen getroffen hoe prominent de door de Verenigde Staten onder USAID-vlag uitgestuurde korpsen in beeld kwamen.

Sur le terrain, il s'était dit frappé, comme d'autres responsables européens, par la visibilité des forces envoyées par les États-Unis sous la bannière USAID.


Freedom House meldde eerder dat het proces van Kozlov in strijd was met de democratische principes die het land naar eigen zeggen naleeft en dat verklaringen van Kozlov verkregen waren na diverse folteringen.

Freedom House rapporta que le procès de Kozlov était contraire aux principes démocratiques que le pays prétend respecter et que les aveux de Kozlov avaient été obtenus après diverses tortures.


Driekwart van de lezeressen is van mening dat reclame vol zit met vooroordelen tegenover vrouwen en één op drie was naar eigen zeggen ooit het slachtoffer van verbaal of moreel geweld.

Trois quarts des lectrices estiment que la publicité est pleine de préjugés à l'égard des femmes et, selon leurs propres dires, une sur trois a été victime de violence verbale ou morale.


Overwegende dat voor de rechtspersonen van publiekrecht die in regie werken, dit wil zeggen met eigen personeel en materieel, een kostenvergoeding zich opdringt die in overstemming is met de werkelijke kosten van de rechtspersonen; dat gedurende de onderhandelingen omtrent de vernieuwing van het contract met Fost Plus de rechtspersoon van publiekrecht niet zonder betaling kan blijven voor de aangetoonde kosten; dat in het verleden een toepassing van de referentiekost voorzien was, maar dat dit in bepaalde gevall ...[+++]

Considérant qu'un remboursement correspondant aux coûts réels des personnes morales de droit public s'impose lorsque celles-ci travaillent en régie, à savoir avec leur personnel et matériel propre; que durant la période de négociations relatives au renouvellement de contrat avec Fost Plus, la personne morale de droit public ne peut rester impayée pour les frais exposés; qu'auparavant, il était prévu d'appliquer le coût de référence mais que dans un certain nombre de cas, cela exerçait une pression non souhaitable sur les négociations; qu'il est beaucoup plus logique de prolonger, pour une période limitée, les tarifs précédemment conve ...[+++]


Volgens zijn eigen versie waren de agenten uit op zijn geld. Na afloop van het incident was naar eigen zeggen zijn bril gebroken en was hij vijfduizend roebel (150 euro) kwijt.

Selon ses propres dires, les agents visaient son argent et il se serait retrouvé lunettes cassées et dépouillé de cinq mille roubles (150 euros) à l'issue de l'incident.


Daarop was de gepensioneerde naar eigen zeggen gedwongen om een lening aan te gaan om de maand rond te komen en zijn facturen te betalen.

Cette personne affirme qu'elle a dès lors dû contracter un prêt pour terminer le mois et payer ses factures.


Het door België verdedigde standpunt was: «België gaat akkoord met de ODA-aanrekenbaarheid van tussenkomsten uitgevoerd door militairen en burgers afkomstig van ontwikkelingslanden. België wenst evenwel dat twee voorwaarden zouden ingebouwd worden: Interventies moeten binnen een VN-kader werken, dat wil zeggen dat er steeds een resolutie van de VN-veiligheidsraad moet bestaan die de peacekeeping operatie goedkeurt; peacekeeping door militairen uit ontwikkelingslanden moet eveneens in aanmerking komen; het kan evenwel nooit gaan om de inzet van militair ...[+++]

La position défendue par la Belgique a été la suivante: «La Belgique marque son accord sur l'éligibilité à l'APD d'interventions exécutées par des militaires et des civils originaires de pays en développement La Belgique souhaite toutefois que deux conditions soient insérées dans le texte: Les interventions doivent être effectuées dans le cadre des Nations unies, cela signifie qu'il faut toujours une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies approuvant l'opération de maintien de la paix; Les interventions de maintien de la paix menées par des militaires originaires de pays en développement doivent également être prises en cons ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eigen zeggen was maher arar     eigen     eigen zeggen     gerechtelijk verleden     andere eu-leiders     land naar eigen     land     drie was     zeggen met eigen     dit wil zeggen     voorzien was     volgens zijn eigen     incident was     gepensioneerde naar eigen     gepensioneerde     hun eigen     wil zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen zeggen was maher arar' ->

Date index: 2025-02-13
w